Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement opgestelde verslagen " (Nederlands → Duits) :

Het Economisch en Sociaal Comité en het Europees Parlement brachten verslagen uit over de follow-up van het Actieplatform van Peking.

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss und das Europäische Parlament haben Berichte über das Follow-up der Pekinger Aktionsplattform vorgelegt.


· Twee door de Bibliotheek van het Europees Parlement opgestelde verslagen:

· Zwei von der Bibliothek des Europäischen Parlaments verfasste Berichte zu folgenden Themen


Tevens dient het ter dekking van de kosten van het verwerken van persoonlijke archieven die leden van het Europees Parlement tijdens de uitoefening van hun mandaat hebben opgebouwd en overgedragen in de vorm van een schenking of een legaat aan het Europees Parlement, aan het historisch archief van de Europese Unie (HAEU) of aan een vereniging of stichting in het kader van een door het Europees Parlement opgestelde regeling.

Ferner decken sie die Kosten für die Verarbeitung der Archive, die europäische Abgeordnete in Ausübung ihres Mandats angelegt und in Form von Schenkungen oder Legaten dem Europäischen Parlament, den historischen Archiven der Europäischen Union (HAEU) oder einer Vereinigung oder Stiftung im Rahmen einer vom Europäischen Parlament erlassenen Regelung vermacht haben.


2. De verslagen van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad als bedoeld in artikel 7 ter (7), artikel 7 quater, lid 2, artikel 7 quater, lid 9, artikel 7 quinquies, leden 4, 5 en 6, eerste alinea, alsook de verslagen en informatie die worden ingediend krachtens artikel 7 quater, lid 3, eerste en vijfde alinea, en artikel 7 quinquies, lid 2, worden opgesteld en toegestuurd voor de doelstellingen van zowel Richtlijn 2009/28/EG als van deze ric ...[+++]

(2) Die Berichte gemäß Artikel 7b Absatz 7, Artikel 7c Absatz 2, Artikel 7c Absatz 9, Artikel 7d Absatz 4 und 5 sowie Artikel 7d Absatz 6 Unterabsatz 1 dieser Richtlinie, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegt, sowie die Berichte und Informationen, die gemäß Artikel 7c Absatz 3 Unterabsätze 1 und 5 und Artikel 7d Absatz 2 vorzulegen sind, werden sowohl für die Zwecke der Richtlinie 2009/28/EG als auch dieser Richtlinie zusammengestellt und übermittelt.


2. De verslagen van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad als bedoeld in artikel 7 ter (7), artikel 7 quater, lid 2, artikel 7 quater, lid 9, artikel 7 quinquies, leden 4, 5 en 6, eerste alinea, alsook de verslagen en informatie die worden ingediend krachtens artikel 7 quater, lid 3, eerste en vijfde alinea, en artikel 7 quinquies, lid 2, worden opgesteld en toegestuurd voor de doelstellingen van zowel Richtlijn 2009/28/EG als van deze ric ...[+++]

(2) Die Berichte gemäß Artikel 7b Absatz 7, Artikel 7c Absatz 2, Artikel 7c Absatz 9, Artikel 7d Absatz 4 und 5 sowie Artikel 7d Absatz 6 Unterabsatz 1 dieser Richtlinie, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegt, sowie die Berichte und Informationen, die gemäß Artikel 7c Absatz 3 Unterabsätze 1 und 5 und Artikel 7d Absatz 2 vorzulegen sind, werden sowohl für die Zwecke der Richtlinie 2009/28/EG als auch dieser Richtlinie zusammengestellt und übermittelt.


Op basis van de verslagen van de lidstaten heeft de Commissie dit eerste samenvattend verslag opgesteld voor het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité om een nuttig overzicht te verschaffen van de in de Gemeenschap verleende vergunningen, terwijl ook de aandacht wordt gevestigd op de moeilijkheden die de lidstaten in de praktijk ondervinden en de toegepaste oplossingen.

Auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten hat die Kommission diesen zusammenfassenden Bericht an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss erstellt, um einen nützlichen Überblick über die in der Gemeinschaft gewährten Genehmigungen zu liefern sowie gegebenenfalls über Probleme, auf die die Mitgliedstaaten in der Praxis gestoßen sind, und die von ihnen gewählten Lösungen zu informieren.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, tijdens de huidige zittingsperiode zijn er in het Europees Parlement diverse verslagen over GALILEO opgesteld door achtereenvolgens mijn collega’s Brigitte Langenhagen, die hier aanwezig is, Norbert Glante, Jan Dhaene en door mijzelf.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Im Europäischen Parlament wurden in dieser Wahlperiode bereits mehrfach Berichte über Galileo vorgetragen. Berichterstatter waren die Kolleginnen und Kollegen Brigitte Langenhagen, die hier anwesend ist, Norbert Glante, Jan Dhaene und ich selbst.


regelmatige voorlegging aan het Europees Parlement van verslagen over de vorderingen bij deze vergelijkende analyses en mogelijke gemeenschappelijke juridische concepten en oplossingen voor het verbintenissenrecht; het Europees Parlement dient advies uit te brengen over deze verslagen indien deze gemeenschappelijke juridische concepten en oplossingen bevatten,

jährliche Vorlage von Berichten an das Europäische Parlament über die Fortschritte dieser vergleichenden Untersuchungen und eventuellen gemeinsamen rechtlichen Begriffe und Lösungen im Bereich des Vertragsrechts; das Europäische Parlament sollte eine Stellungnahme zu diesen Berichten abgeben, sofern sie den Entwurf von gemeinsamen rechtlichen Begriffen und Lösungen enthalten,


Deze mededeling en het verslag over de mededeling vormen een onderdeel van de door dit Parlement opgestelde verslagen over telecommunicatie die alle nauw met elkaar verbonden zijn.

Diese Mitteilung und der Bericht zur Mitteilung sind ein Teil der Berichte dieses Parlaments zum Telekommunikationsbereich, die alle in einem engen Zusammenhang stehen.


Voorts is onlangs in het in het kader van de evaluatie van de Schengen-samenwerking door het Europees Parlement opgestelde verslag-Coelho van 21 juni 2001 aanbevolen een afzonderlijk agentschap op te richten, dat uit de Gemeenschapsbegroting zou moeten worden gefinancierd [19].

Im Übrigen wurde in jüngerer Zeit im Coelho-Bericht vom 21. Juni 2001 im Rahmen der Bewertung der Schengen-Zusammenarbeit durch das Europäische Parlament die Einrichtung einer separaten Agentur empfohlen, die aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden solle [19].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement opgestelde verslagen' ->

Date index: 2021-09-05
w