Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement speelt hierin " (Nederlands → Duits) :

Tot slot is de rapporteur ervan overtuigd dat, naast de rol die het Europees Parlement speelt in het proces van registratie en jaarlijkse verificatie, de bevoegde nationale autoriteiten in de lidstaat waar de respectieve zetels van de Europese politieke partijen en stichtingen zijn gevestigd, controle moeten uitoefenen op financiering uit andere bronnen dan de begroting van de Europese Unie, en op alle uitgaven.

Schließlich ist die Verfasserin der Stellungnahme überzeugt, dass abgesehen von der Rolle, die das Europäische Parlament beim Prozess der Eintragung und der jährlichen Überprüfung spielt, die zuständigen nationalen Behörden des Mitgliedstaats, in dem die europäische politische Partei bzw. die europäische politische Stiftung ihren Sitz hat, die aus anderen Quellen als dem Haushalt der Europäischen Union bezogenen Finanzmittel sowie ...[+++]


Een van de voornaamste functies van het Europees Parlement is om toezicht uit te oefenen op de werkzaamheden van de andere EU-instellingen, maar het Europees Parlement speelt ook zelf een belangrijke rol bij de bevordering van de mensenrechten en de bescherming van mensenrechtenverdedigers, via hoorzittingen, resoluties en niet te vergeten de Sacharovprijs.

Eine der Hauptaufgaben des Europäischen Parlaments besteht in der Überwachung und Kontrolle der Tätigkeit der anderen EU-Organe, wobei es auch intern über wichtige Mittel zur Förderung und zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern verfügt; gemeint sind damit Anhörungen, Entschließungen und nicht zuletzt auch der Sacharow-Preis.


Tegelijk dienen we onomwonden te stellen dat er in de toekomst opnieuw over het oude akkoord dient te worden onderhandeld, zodat dit beter zal aansluiten bij de sterk gewijzigde functies van de instellingen, de grotere rol die het Europees Parlement speelt en de hogere verwachtingen die men daarom van het Parlement heeft.

Gleichzeitig müssen wir sehr deutlich sagen, dass die alte Vereinbarung künftig neu ausgehandelt werden muss, damit sie die Veränderungen bei den Aufgaben der Organe und insbesondere die größere Rolle und – damit einhergehend – die höheren Erwartungen, die an das Europäische Parlament gestellt werden, weitestgehend widerspiegelt.


Het Europees Parlement speelt hierin een essentiële rol, omdat het aan dit proces politieke legitimiteit en geloofwaardigheid verleent.

Dem Europäischen Parlament kommt dabei eine ausschlaggebende Rolle zu, indem es diesem Prozess seine politische Legitimität und seine Glaubwürdigkeit verleiht.


Het Europees Parlement moet hierin een prominente rol spelen, daar het de burgers vertegenwoordigt.

Das Europäische Parlament ist angesichts seiner Funktion als Vertreter der Bürger aufgerufen, eine Vorreiterrolle zu spielen.


Het Europees Parlement speelt een beslissende rol maar, zoals de Raad zegt, tegenwoordig heeft het Parlement geen effectieve invloed op wat er speelt op dit terrein.

Das Europäische Parlament spielt eine entscheidende Rolle, aber, wie der Rat erklärt, kann das Parlament heutzutage nicht wirklich bei allem, was auf diesem Gebiet unternommen wird, mitreden.


Gezien de belangrijke rol die het Europees Parlement speelt op het gebied van de verdediging, mainstreaming en bevordering van de mensenrechten, moet het bij de activiteiten van het Bureau worden betrokken, ook bij de aanneming van het meerjarenkader voor het Bureau alsmede gegeven de uitzonderlijke aard en taak van het Bureau, bij de selectie van de kandidaten die worden voorgesteld voor het ambt van directeur van het Bureau, zonder dat hiermee een precedent wordt geschapen voor andere agents ...[+++]

Wenn es um die Verteidigung, die durchgängige Berücksichtigung und die Förderung der Grundrechte geht, kommt dem Europäischen Parlament eine bedeutende Rolle zu, und es sollte daher an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt werden, einschließlich der Annahme des Mehrjahresrahmens für die Agentur; in Anbetracht der besonderen Art und der außergewöhnlichen Aufgaben der Agentur sollte es ferner bei der Auswahl der Kandidaten für den Posten des Direktors der Agentur mitwirken, ohne dass dadurch ein Präzedenzfall für andere Agenturen geschaffen würde.


Het Europees Parlement vervult hierin een centrale rol en zal de samenwerking met het Nationale Volkscongres van China verder moeten uitbreiden.

Dem Europäischen Parlament fällt dabei eine zentrale Aufgabe zu, und es sollte seine Kontakte zum Nationalen Volkskongress in China ausbauen.


Het Europees Parlement moet hierin als vertegenwoordiger van de Europese burgers een sleutelrol spelen; dit moet ook nauw aansluiten bij de nationale en regionale debatten over de toekomst van Europa.

Als Vertretung der europäischen Bürgerinnen und Bürger kommt dem Europäischen Parlament eine Schlüsselrolle bei dieser Kommunikationsinitiative zu, die eng mit den nationalen und regionalen Diskursen über die Zukunft Europas koordiniert werden muss.


Het Europees Parlement moet hierin een prominente rol spelen, daar het de burgers vertegenwoordigt.

Das Europäische Parlament ist angesichts seiner Funktion als Vertreter der Bürger aufgerufen, eine Vorreiterrolle zu spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement speelt hierin' ->

Date index: 2022-01-11
w