Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement zeer aandachtig naar uw toespraak geluisterd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

U zult gemerkt hebben dat het Europees Parlement zeer aandachtig naar uw toespraak geluisterd heeft.

Sie haben gemerkt, wie aufmerksam das Europäische Parlament Ihre Rede verfolgt hat.


Ik ben zeer tevreden met de resultaten die het investeringsplan tot dusver heeft opgeleverd, en ik kijk er naar uit om ons nieuw voorstel in de komende weken met de leden van het Europees Parlement en met de lidstaten te bespreken".

Ich bin mit den bisherigen Ergebnissen der Investitionsoffensive sehr zufrieden und freue mich darauf, unseren neuen Vorschlag mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Mitgliedstaaten in den kommenden Wochen zu erörtern.“


Zij heeft ook een groot aantal demarches tegen de doodstraf uitgevoerd. Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Europese Commissie, verklaarde in juni 2010 in een toespraak tot het Europees Parlement dat het streven van de EU naar afschaffing van de doodstraf overal ter wereld voor haar een “persoonlijke prioriteit” is.

Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der EU-Kommission, Catherine Ashton, erklärte zudem in einer Rede vor dem Europäischen Parlament im Juni 2010, der Einsatz der EU für eine weltweite Abschaffung der Todesstrafe sei eine ihrer „persönlichen Prioritäten“.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, ik heb zeer aandachtig en met grote voldoening geluisterd naar uw toespraak, mevrouw Ashton, en daarbij niet één woord gehoord waar ik niet mee in kon stemmen.

– (BG) Frau Präsidentin, Lady Ashton, ich habe Ihrer Rede sehr aufmerksam und mit großer Zufriedenheit zugehört und habe nicht ein einziges Wort gehört, mit dem ich nicht einverstanden bin.


Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte collega’s van het Parlement, ik zou zeggen dat het vanzelfsprekend is dat het Parlement meer van de andere instellingen eist, en ik heb uiteraard zeer aandachtig naar de bijdragen geluisterd.

Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Ich würde sagen, es ist normal, dass das Parlament mehr von den anderen Institutionen verlangt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren! Ik heb zeer aandachtig geluisterd naar de toespraak van collega Nassauer; dat was een goede analyse van de toestand van de Europese Volkspartij, die 21 regeringen in de Europese Unie aanvoert, die de grote meerderheid van commissarissen levert en over een ruime meerderheid in het Europees Parlement beschikt. ...[+++]

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe der Rede des Kollegen Nassauer mit großer Aufmerksamkeit zugehört, das war eine gute Analyse über den Zustand der Europäischen Volkspartei, die 21 Regierungen in der Europäischen Union anführt, die die überwiegende Mehrzahl der Kommissare stellt und über eine breite Mehrheit im Europäischen Parlament verfügt.


Ik wil het Parlement ook verzekeren dat ik zeer aandachtig heb geluisterd naar de verklaring die de voorzitter van de Commissie zojuist heeft afgelegd, en ik zie uit naar de bijdragen van de geachte afgevaardigden aan dit belangrijke debat, dat gezien de aanstaande Europese Raad op het juiste ...[+++]

Ich kann Ihnen versichern, dass ich der Erklärung, die wir gerade vom Präsidenten der Kommission gehört haben, sehr aufmerksam gefolgt bin. Ich freue mich schon auf die Beiträge der Abgeordneten zu dieser wichtigen und zeitgemäßen Debatte, die wir heute hier im Vorfeld des Europäischen Rates führen.


De Raad heeft geluisterd naar een uiteenzetting van de voorzitter over een ontmoeting die op 6 december jl. op initiatief van de Raad van jonge landbouwers is georganiseerd tussen vier Europese instellingen of organen, namelijk de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Der Rat hörte Informationen des Vorsitzes über ein auf Initiative des Rates der Junglandwirte am 6. Dezember veranstaltetes Treffen mit vier europäischen Organen und Einrichtungen, nämlich dem Rat, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen.


De Raad heeft geluisterd naar een mondelinge presentatie door de Commissieleden LAMY en DIAMANTOPOULOU van de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité: "Bevordering van fundamentele arbeidsnormen en verbetering van de sociale governance in de context van de globalisering".

Der Rat hörte Ausführungen der Kommissionsmitglieder LAMY und DIAMANTOPOULOU zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss mit dem Titel "Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und sozialere Ausrichtung der Politik im Kontext der Globalisierung".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement zeer aandachtig naar uw toespraak geluisterd heeft' ->

Date index: 2021-10-01
w