Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees-afrikaanse conferentie over migratie en ontwikkeling van volgende maand zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In de aanloop naar de Europese Raad van december zullen we ook de alomvattende aanpak van migratie bijstellen. Tijdens de Europees-Afrikaanse conferentie over migratie en ontwikkeling van volgende maand zullen we proberen het probleem aan de bron aan te pakken.

Ferner werden wir den globalen Ansatz in Bezug auf die Migration im Gefolge des Europäischen Rates im Dezember aktualisieren und an der Lösung des Problems an der Quelle auf der Ministerkonferenz Europa-Afrika über Migration und Entwicklung im kommenden Monat arbeiten.


In de aanloop naar de Europese Raad van december zullen we ook de alomvattende aanpak van migratie bijstellen. Tijdens de Europees-Afrikaanse conferentie over migratie en ontwikkeling van volgende maand zullen we proberen het probleem aan de bron aan te pakken.

Ferner werden wir den globalen Ansatz in Bezug auf die Migration im Gefolge des Europäischen Rates im Dezember aktualisieren und an der Lösung des Problems an der Quelle auf der Ministerkonferenz Europa-Afrika über Migration und Entwicklung im kommenden Monat arbeiten.


In de conclusies wordt ook gewag gemaakt van de betekenis van andere immigratieroutes, vooral in de buurlanden ten oosten en zuidoosten van de Europese Unie, alsmede van de huidige voorbereidingen op de volgende Euro-Afrikaanse Conferentie over migratie en ontwikkeling, die Libië wil organiseren.

In den Schlussfolgerungen wurde auch auf die Bedeutung anderer Einwanderungswege hingewiesen, insbesondere in den östlichen und südöstlichen Nachbarregionen der Union, sowie auch auf die laufenden Vorbereitungen zur nächsten EU-Afrika-Ministerkonferenz zu Migration und Entwicklung, zu deren Ausrichtung sich Libyen bereit erklärt hat.


Het voorzitterschap heeft ook de resultaten gepresenteerd van de tweede Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die op 25 november 2008 in Parijs heeft plaatsgevonden.

Der Vorsitz hat außerdem die Ergebnisse der zweiten Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Mi­gration und Entwicklung (Paris, 25. November 2008) erläutert.


De Raad was verheugd over de resultaten van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling die op 10 en 11 juli 2006 in Rabat is gehouden en die heeft geleid tot een politieke verklaring en een actieplan waarover overeenstemming bestaat.

Er begrüßte die Ergebnisse der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung vom 10. und 11. Juli 2006 in Rabat, die zu einer gemeinsam verabschiedeten politischen Erklärung und einem Aktionsplan geführt hat.


De Raad is verheugd over de resultaten van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die op 10-11 juli 2006 in Rabat plaatsvond, en bevestigt dat hij zal blijven ijveren voor een hecht partnerschap tussen Europa en Afrika, en voor een effectieve follow-up.

Der Rat begrüßt die Ergebnisse der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung, die am 10.-11. Juli 2006 in Rabat stattgefunden hat, und bekräftigt das Bekenntnis des Rates zu einer engen Partnerschaft zwischen Europa und Afrika sowie zu wirksamen Folgemaßnahmen.


De Raad benadrukt ook dat het van belang is zo spoedig mogelijk werk te maken van de voorbereidingen van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die Libië heeft aangeboden in Tripoli te organiseren, als bijdrage tot een gezamenlijke strategie en tot de tweede top tussen de EU en Afrika in Lissabon.

Der Rat betont ferner, wie wichtig eine effiziente Vorbereitung der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung (Libyen hat angeboten, die Ausrichtung dieser Konferenz in Tripolis zu übernehmen) als Beitrag zu einer Gemeinsamen Strategie und zum zweiten Gipfeltreffen EU/Afrika ist, das so bald wie möglich in Lissabon stattfinden soll.


– (FR) Geachte Voorzitter, (sprekend zonder microfoon) Euro-Afrikaanse Ministeriële Conferentie over Migratie en Ontwikkeling, waartoe het initiatief is genomen door Marokko, Frankrijk en Spanje, volgend op de tragische gebeurtenissen in Ceuta en Melilla.

– (FR) Herr Präsident, (Anfang der Rede ohne Mikrofon) EU-Afrikakonferenz über Migration und Entwicklung, die von Marokko, Frankreich und Spanien nach den tragischen Ereignissen von Ceuta und Melilla angeregt worden war.


De Commissie staat voor honderd procent achter de Europees-Afrikaanse regionale conferentie over migratie en ontwikkeling die op 10 en 11 juli 2006 in Rabat zal worden gehouden.

Die Kommission unterstützt mit Nachdruck die Euroafrikanische Regionalkonferenz zu Migration und Entwicklung, die am 10. and 11. Juli 2006 in Rabat stattfindet.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration ...[+++]


w