Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees-afrikaanse dialoog over migratie en ontwikkeling hebben eurocommissaris " (Nederlands → Duits) :

In het kader van de Europees-Afrikaanse dialoog over migratie en ontwikkeling hebben Eurocommissaris voor Ontwikkeling en Humanitaire hulp, Louis Michel, gedelegeerd minister voor Ontwikkelingssamenwerking en Francofonie van Frankrijk, Brigitte Girardin, en staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken van Spanje, Bernardino León, een werkbezoek gebracht aan Mali om een bijdrage te leveren aan de totstandkoming van een brede aanpak van de EU op het gebied van migratie en ontwikkeling.

Im Rahmen des europäisch-afrikanischen Dialogs zum Thema Migration und Entwicklung sind der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Louis Michel, die französische beigeordnete Ministerin Brigitte Girardin, zuständig für Entwicklungszusammenarbeit und Frankophonie, und der spanische Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten, Bernardino León, nach Mali gereist, um die ...[+++]


Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganiseerd over de vraag hoe er een gestructureerde en ...[+++]

In diesem Grünbuch geht die Kommission der Frage nach, wie all jene, die am unmittelbarsten von der Drogenproblematik betroffen sind, wie im EU-Drogenaktionsplan 2005-2008[1] vorgesehen und im Sinne der Europäischen Transparenzinitiative[2], enger in die Drogenpolitik der EU eingebunden werden können. Sie leitet daher eine umfassende Konsultation darüber ein, wie zu diesem Thema ein strukturierter und ständiger Dialog zwischen der Kommis ...[+++]


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]


In de aanloop naar de Europese Raad van december zullen we ook de alomvattende aanpak van migratie bijstellen. Tijdens de Europees-Afrikaanse conferentie over migratie en ontwikkeling van volgende maand zullen we proberen het probleem aan de bron aan te pakken.

Ferner werden wir den globalen Ansatz in Bezug auf die Migration im Gefolge des Europäischen Rates im Dezember aktualisieren und an der Lösung des Problems an der Quelle auf der Ministerkonferenz Europa-Afrika über Migration und Entwicklung im kommenden Monat arbeiten.


In de aanloop naar de Europese Raad van december zullen we ook de alomvattende aanpak van migratie bijstellen. Tijdens de Europees-Afrikaanse conferentie over migratie en ontwikkeling van volgende maand zullen we proberen het probleem aan de bron aan te pakken.

Ferner werden wir den globalen Ansatz in Bezug auf die Migration im Gefolge des Europäischen Rates im Dezember aktualisieren und an der Lösung des Problems an der Quelle auf der Ministerkonferenz Europa-Afrika über Migration und Entwicklung im kommenden Monat arbeiten.


De Europese Unie speelde een centrale rol in de organisatie van de Europees-Afrikaanse ministerconferentie over migratie en ontwikkeling die op 10 en 11 juli 2006 in Rabat werd gehouden.

Die EU spielte eine zentrale Rolle bei der Durchführung der euro-afrikanischen Ministerkonferenz „Migration und Entwicklung“, die am 10. und 11. Juli 2006 in Rabat stattfand.


Het voorzitterschap heeft ook de resultaten gepresenteerd van de tweede Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die op 25 november 2008 in Parijs heeft plaatsgevonden.

Der Vorsitz hat außerdem die Ergebnisse der zweiten Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Mi­gration und Entwicklung (Paris, 25. November 2008) erläutert.


De Raad was verheugd over de resultaten van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling die op 10 en 11 juli 2006 in Rabat is gehouden en die heeft geleid tot een politieke verklaring en een actieplan waarover overeenstemming bestaat.

Er begrüßte die Ergebnisse der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung vom 10. und 11. Juli 2006 in Rabat, die zu einer gemeinsam verabschiedeten politischen Erklärung und einem Aktionsplan geführt hat.


De Raad is verheugd over de resultaten van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die op 10-11 juli 2006 in Rabat plaatsvond, en bevestigt dat hij zal blijven ijveren voor een hecht partnerschap tussen Europa en Afrika, en voor een effectieve follow-up.

Der Rat begrüßt die Ergebnisse der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung, die am 10.-11. Juli 2006 in Rabat stattgefunden hat, und bekräftigt das Bekenntnis des Rates zu einer engen Partnerschaft zwischen Europa und Afrika sowie zu wirksamen Folgemaßnahmen.


De Raad benadrukt ook dat het van belang is zo spoedig mogelijk werk te maken van de voorbereidingen van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die Libië heeft aangeboden in Tripoli te organiseren, als bijdrage tot een gezamenlijke strategie en tot de tweede top tussen de EU en Afrika in Lissabon.

Der Rat betont ferner, wie wichtig eine effiziente Vorbereitung der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung (Libyen hat angeboten, die Ausrichtung dieser Konferenz in Tripolis zu übernehmen) als Beitrag zu einer Gemeinsamen Strategie und zum zweiten Gipfeltreffen EU/Afrika ist, das so bald wie möglich in Lissabon stattfinden soll.


w