Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese aanklager zal in heel europa snel » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe Europese aanklager zal in heel Europa snel onderzoek verrichten en in realtime informatie uitwisselen.

Die neue EU-Staatsanwaltschaft wird rasche Ermittlungen in ganz Europa und einen Informationsaustausch in Echtzeit durchführen.


De lidstaten worden opgeroepen zo snel mogelijk te handelen bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Commissie inzake huurlijntarieven en de opsplitsing van het aansluitnet, teneinde zo snel mogelijk een betaalbare internettoegang en -gebruik voor heel de Europese samenleving en economie mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, so rasch wie möglich zu handeln, um die Empfehlungen der Kommission zu den Preisen für Mietleitungen und zur Entbündelung des Teilnehmeranschlusses umzusetzen. Dies sollte bald zu einem erschwinglichen Zugang zum Internet und dessen häufigerer Nutzung im europäischen Alltags- und Wirtschaftsleben führen.


De Europese Oudervereniging en het Onderwijscomité van het Europees Vakverbond kwamen al heel snel, in november 2000, met de verklaring "Met succes een taal leren" [15].

Die European Parents Association (Europäische Elternvereinigung) und der European Trade Union Committee for Education (Bildungsausschuss des Europäischen Gewerkschaftsbunds) veröffentlichten bereits im November 2000 eine Erklärung zum Thema "Erfolgreiches Sprachenlernen" [15].


Op dit moment is onze onmiddellijke prioriteit de totstandkoming van een onafhankelijke, krachtige en doeltreffende Europese openbaar aanklager voor de bestrijding van strafbare feiten die ten koste gaan van de EU-begroting, en ervoor te zorgen dat die zo snel mogelijk operationeel wordt.

Zum jetzigen Zeitpunkt ist es unsere unmittelbare Priorität, eine unabhängige, leistungsfähige und wirksame Europäische Staatsanwaltschaft zur Bekämpfung von Straftaten zu Lasten des EU-Haushalts zu errichten und dafür zu sorgen, dass sie so bald wie möglich funktionsfähig ist.


Door meer harmonisering van de wetgeving, wordt daarnaast de grensoverschrijdende samenwerking tussen politiediensten of openbare aanklagers vergemakkelijkt, zodat criminaliteit en terrorisme in heel Europa doeltreffender kunnen worden bestreden.

Stärker harmonisierte Rechtsvorschriften werden auch die grenzübergreifende Zusammenarbeit von Polizei und Staatsanwaltschaft im Interesse einer wirksameren Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus in Europa erleichtern.


Samenwerking op het gebied van de voedselveiligheid is toegenomen, en er bestaan nu door heel Europa netwerken voor om — zo nodig heel snel — wetenschappelijke informatie uit te wisselen en communicatieactiviteiten te coördineren.

Die Zusammenarbeit in Fragen der Lebensmittelsicherheit hat sich verbessert und mittlerweile bestehen Netzwerke in ganz Europa, die wissenschaftliche Informationen austauschen und Kommunikationsaktivitäten koordinieren, im Notfall auch in Schnellverfahren.


Deze omschakeling verloopt nagenoeg in heel Europa snel.

Diese Umstellung findet in raschem Tempo in fast ganz Europa statt.


Omdat ontwikkeling veel meer is dan alleen politiek en economie, zijn in heel Brussel tijdens de Europese ontwikkelingsdagen evenementen gepland: een Millennium Campagne (“No Excuse 2015-Voices against poverty”), een Afrikaanse kunsttentoonstelling, een tentoonstelling over Afrikaanse stripverhalen, een kunstwedstrijd voor de schoolgaande jeugd in heel Europa met als thema “Afri ...[+++]

Da sich Entwicklungshilfe aber nicht allein auf den politischen und wirtschaftlichen Bereich beschränkt, umfassen die Europäischen Entwicklungstage darüber hinaus ein breite Palette von Veranstaltungen in ganz Brüssel: eine Millenniumskampagne („No Excuse 2015 – Voices against poverty“), eine afrikanische Kunstausstellung, eine afrikanische Comicausstellung, einen Jugendkunstwettbewerb für Schüler aus ganz Europa mit dem Motto „Afrika im Wandel“, ein afrikanisches Filmfestival, ein „Entwicklungsdorf“ sowie Diskuss ...[+++]


Fase één van de strategie betreft het onmiddellijk aanpakken van de belangrijkste obstakels voor het ontstaan van nieuwe Europese arbeidsmarkten, zoals het totstandbrengen, bijwerken en verkrijgen van erkenning in heel Europa van moderne arbeidsvaardigheden, het verwijderen van belemmeringen voor mobiliteit in verband met socialezekerheids- en pensioenstelsels, en het bieden van laagdrempelige toegang tot informatie over banen en opleidingen in heel Europa ...[+++]

Stufe eins der Strategie zielt darauf ab, ohne Verzögerung gegen die Haupthindernisse für die Herausbildung neuer europäischer Arbeitsmärkte anzugehen: Es gilt, die europaweite Anerkennung der den heutigen und künftigen Arbeitsmarkterfordernissen entsprechenden beruflichen Qualifikationen auf Dauer zu gewährleisten, durch die Renten- und Sozialleistungssysteme bedingte Mobilitätshindernisse zu beseitigen und einen direkten Zugang zu Informationen über Stellenangebote und Ausbildungsmöglichkeiten in ganz Europa zu ...[+++]


23. De Europese Raad is verheugd over de resolutie van de Raad (Onderzoek) en het vaste voornemen om snel een "Europese onderzoeksruimte" tot stand te brengen, met name door criteria op te stellen voor het benchmarken van onderzoeksbeleid; door fases en termijnen te bepalen voor het uiterlijk in 2001 in kaart brengen van wetenschappelijke en technologische excellentie in Europa; door de nationale en Europese onderzoeksprogramma's ...[+++]

23. Der Europäische Rat begrüßt die Entschließung des Rates (Forschung) und die darin enthaltene Verpflichtung, zügig einen "Europäischen Forschungsraum" zu entwickeln, wozu insbesondere die Aufstellung von Kriterien für ein Benchmarking der Forschungspolitiken, die Festlegung der Stufen und Fristen für die Kartierung der herausragenden Wissenschafts- und Technologiezentren in Europa bis 2001, die Vernetzung der einzelstaatlichen und der europäischen Forschungsprogramme untereinander sowie Initiativen zur Herstellung von Hochgeschwindigkeitsverbindungen zwischen den einzelstaatlichen elektronischen Forschungsnetzen g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese aanklager zal in heel europa snel' ->

Date index: 2024-06-16
w