Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese burgers en industrie zo belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter » (Néerlandais → Allemand) :

Op die manier zal het voor de Europese burgers en industrie zo belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter bij zijn realisatie komen.

Damit würde ein Rechtsetzungsprojekt, das sowohl für die Öffentlichkeit als auch für die Industrie von Bedeutung ist, seiner Verwirklichung einen großen Schritt näher kommen.


Het Verdrag betreffende de Europese Unie zet een grote stap om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en een ruimer grensoverschrijdend debat over EU-beleidskwesties te voeren (het pas ingevoerde burgerinitiatief maakt deel uit van dit proces). De Commissie stelt voor om capaciteit voor burgerparticipatie op te bouwen.

Der Vertrag über die Europäische Union stellte einen großen Schritt hin zu einer bürgernäheren Union und zur Förderung einer umfassenderen grenzüberschreitenden Debatte über Fragen der EU-Politik dar (die neu eingeführte Bürgerinitiative ist lediglich ein Teil dieses Prozesses).


Dat zal een grote stap voorwaarts zijn als het door pro-Europese krachten op adequate wijze wordt gebruikt om Europa dichter bij de burgers te brengen.

Das ist ein großer Schritt nach vorne, wenn dieser Schritt auch von den proeuropäischen Kräften entsprechend genützt wird, um Europa den Bürgern näher zu bringen.


Samen komen we een belangrijke stap dichter bij een rechtskader dat de lidstaten in staat zal stellen samen te werken aan het opzetten van nieuwe, grote onderzoeksinfrastructuren, die steeds complexer en duurder worden en alleen kunnen worden opgebouwd als meerdere Europese landen samenwerken.

Gemeinsam nähern wir uns einen wichtigen Schritt auf dem Weg zu einem Rechtsrahmen, durch den sich Mitgliedstaaten am Aufbau neuer groß angelegter Forschungsinfrastrukturen, die immer komplexer und kostspieliger werden sowie nur von mehreren europäischen Ländern gemeinsam zustande gebracht werden können, beteiligen können.


Ik hoop dat de brieven die de voorzitters van de parlementen van Catalonië en Galicië aan het Voorzitterschap hebben gestuurd zullen bijdragen aan het winnen van het respect en de steun van degenen die zich hebben verzet tegen wat een grote stap vooruit zal zijn om de 11 miljoen burgers die deze talen spreken dichter bij de Europese Unie te brengen.

Ich hoffe, dass die Schreiben der Parlamentspräsidenten Kataloniens und Galiciens an das Präsidium dazu beitragen werden, die Achtung und Unterstützung jener Menschen zu gewinnen, die sich gegen diesen großen Schritt nach vorn gestellt haben, durch den mehr als 11 Millionen Menschen, die diese Sprachen sprechen, näher an die Europäische Union herangeführt werden.


De introductie van de DVB-T-norm betekent een belangrijke stap voorwaarts voor de Europese industrie en houdt voor consumenten en exploitanten grote voordelen in (aantal kanalen; beeld- en geluidskwaliteit en beschikbaarheid van nieuwe diensten en nieuwe mogelijkheden).

Die Einführung von DVB-T stellt für die europäische Industrie einen wesentlichen Fortschritt dar und bietet den Verbrauchern und den Betreibern große Vorteile (Anzahl der Fernsehkanäle, Bild- und Tonqualität sowie Verfügbarkeit neuer Dienste und Funktionen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers en industrie zo belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter' ->

Date index: 2025-01-12
w