Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese burgers meer kinderen zouden willen " (Nederlands → Duits) :

Alle onderzoeken tonen aan dat Europese burgers meer kinderen zouden willen hebben dan ze in feite hebben en ten tweede dat in lidstaten waar de arbeidsparticipatiegraad van vrouwen hoog is, het geboortecijfer ook hoog is.

Alle Studien zeigen, dass die europäischen Bürger sich mehr Kinder wünschen als sie tatsächlich haben, und zweitens ist in den Mitgliedstaaten mit hoher Frauenerwerbsquote auch die Geburtenrate hoch.


De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.

Die vorstehend genannten Umfrageergebnisse zeigen, dass die EU-Bürger eindeutig daran interessiert sind, zwischen aussagekräftigen politischen Optionen zu europäischen Fragen, die sich unmittelbar auf ihr Leben auswirken, wählen zu können.


De Europese burgers beschouwen een schoon milieu steeds meer als een recht en willen dat de EU dit recht waarborgt en ervoor zorgt dat de lidstaten het milieubeleid goed uitvoeren.

Die Unionsbürger sehen den Zugang zu einer sauberen Umwelt zunehmend als ein Recht, und sie schauen auf die EU als Garanten dieses Rechts und als die Instanz, die auf eine korrekte Umsetzung der Umweltpolitik durch die Mitgliedstaaten achten muss.


Kinderen van Nederlandstalige burgers van de Europese Unie en kinderen van anderstalige burgers van de Europese Unie zouden bijgevolg geen gelijke toegang hebben tot het Nederlandstalige secundair onderwijs te Brussel, ongeacht de taalkennis waarover het kind zelf beschikt.

Kinder von niederländischsprachigen Bürgern der Europäischen Union und Kinder von anderssprachigen Bürgern der Europäischen Union hätten folglich nicht den gleichen Zugang zum niederländischsprachigen Sekundarunterricht in Brüssel, ungeachtet der Sprachkenntnis, über die das Kind selbst verfüge.


De lidstaten van de Europese Unie zijn zich hier meer en meer van bewust en realiseren zich dat intensievere samenwerking en betere coördinatie op het gebied van het drugsbeleid geboden zijn als zij de burgers het hoge niveau van bescherming en volksgezondheid willen bieden dat hoort bij een g ...[+++]

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind sich darüber im Klaren. Zunehmend wird ihnen auch bewusst, dass sie verstärkt zusammen arbeiten und ihre Drogenpolitik koordinieren müssen, wenn sie ihren Bürgern den hohen Gesundheits- und Sicherheitsschutz garantieren wollen, der eine zivilisierte Gesellschaft kennzeichnet und ohne den die Europäische Union ihrer Existenzgrundlage - der Zivilgesellschaft – beraubt wäre.


De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van ...[+++]

Am 26. April 2017 hat die Europäische Kommission Legislativvorschläge zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben vorgelegt, die Müttern, Vätern und betreuenden Angehörigen mehr Flexibilität und besseren Schutz gewähren werden, egal ob sie für die Betreuung ihrer Kinder frei nehmen, von flexiblen Arbeitsregelungen profitieren oder in den Beruf zurückkehren möchten.


Vereenvoudiging is noodzakelijk opdat de Europese burgers meer inzicht zouden krijgen in de complexe regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid.

Vereinfachung ist notwendig, um es den europäischen Bürgern zu ermöglichen, die komplexen Bestimmungen, die die Koordinierung der sozialen Sicherheit regeln, besser zu verstehen.


Wij willen opnieuw onze aandacht toespitsen op de verenigbaarheid van gezins- en beroepsleven, aangezien wel duidelijk is dat de Europese burgers meer kinderen willen dan zij momenteel hebben.

Wir möchten unser Hauptaugenmerk erneut auf die Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben legen, denn es steht fest, dass die Bürger Europas mehr Kinder wollen als sie derzeit haben.


Wij willen opnieuw onze aandacht toespitsen op de verenigbaarheid van gezins- en beroepsleven, aangezien wel duidelijk is dat de Europese burgers meer kinderen willen dan zij momenteel hebben.

Wir möchten unser Hauptaugenmerk erneut auf die Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben legen, denn es steht fest, dass die Bürger Europas mehr Kinder wollen als sie derzeit haben.


Kinderen opvoeden en voor kinderen zorgen is ook een activiteit waarvoor heel veel creativiteit nodig is, en het is duidelijk dat als wij willen dat Europese burgers besluiten kinderen te nemen, gezorgd moet worden voor meer veiligheid in deze wereld, die aan razendsnelle en ingrijpende veranderingen onderhevig is.

Die Erziehung und Betreuung von Kindern ist in gewisser Weise auch eine Aktivität, die ein sehr hohes Maß an Kreativität verlangt, und die Bürger Europas brauchen größere Sicherheit in einer Welt, die einen gewaltigen Wandel durchmacht, wenn sie sich für Kinder entscheiden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers meer kinderen zouden willen' ->

Date index: 2023-05-27
w