8. bevestigt opnieuw zijn steun voor de tenuitvoerlegging van een krachtiger en bet
er gedifferentieerd Europees nabuurschapsbeleid; onderstreept de noodzaak het Europees Nabuurschaps- en Partnerschapsinstrument (ENPI) van voldoende financiële middelen te voorzien om gestalte te kunnen geven aan het engagement van de EU ten aanzien van haar Oost-Eur
opese en zuidelijke buurlanden; constateert dat de voor 2009 voorgestelde kredieten slechts in geringe mate worden verhoogd en onderstreept dat het onlangs onder de benaming "Proces van Ba
...[+++]rcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" opgezette initiatief niet ten koste mag gaan van de inspanningen om met betrekking tot de vastleggingskredieten een evenwicht tussen de oostelijke en Zuid-Europese buurlanden tot stand te brengen en in geen geval de budgettaire spanningen binnen het ENPI mag doen toenemen; 8. bekräftigt seine Unterstützung für die Umsetzung einer vertieften
und differenzierten europäischen Nachbarschaftspolitik; verweist auf die Notwendigkeit, für das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) eine ausreichende finanzielle Ausstattung vorzusehen, in der sich das Engagement der EU für ihre osteuropäischen und südlichen Nachbarn widerspiegelt; nimmt die bescheidene Er
höhung der für 2009 geplanten Mittelzuweisungen zur Kenntnis und betont, dass die neue Initiative ,,Barcelona-Prozess: Union für den M
...[+++]ittelmeerraum“ weder die Bemühungen um die Schaffung eines Gleichgewichts zwischen den Verpflichtungsermächtigungen für die ost- und südeuropäischen Nachbarn behindern noch in irgendeiner Weise zu einer weiteren Anspannung der Haushaltslage im Bereich ENPI führen darf;