Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie gevolgde benadering " (Nederlands → Duits) :

In antisubsidiezaken hebben het Europees Parlement en de Raad het voorstel van de Europese Commissie gevolgd om de maatregelen in te stellen op het niveau van de subsidiemarge.

Was Antisubventionsverfahren betrifft, sind das Europäische Parlament und der Rat dem Vorschlag der Kommission gefolgt, die Zölle in Höhe der Subventionsspanne zu verhängen.


De door de Commissie gevolgde benadering gaat in tegen de FATF-normen die geen supra-nationaliteit in deze materie erkennen.

In ihrem Ansatz spricht sich die Kommission gegen die FATF-Normen aus, die in diesem Bereich keinen supranationalen Aspekt beinhalten.


9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid radicaal te wijzigingen en zich tot het uiterste in te spannen om een nieuwe sociale strategie op te stellen ten einde, op z'n mi ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass der gegenwärtige Ansatz der Kommission eindeutig unsozialen Charakter hat, in offenkundigem Widerspruch zu den wichtigsten sozialen Errungenschaften des Lissabon-Vertrags steht, Lohnempfänger bestraft, prekären Arbeitsverhältnissen Vorschub leistet, mehr Ungleichheiten zwischen Menschen und Ländern schafft und Armut und soziale Rechte unbeachtet lässt; fordert deshalb die Kommission auf, eine dramatische Verlagerung ihrer Politik vorzunehmen und alle ihre Kräfte dazu zu nutzen, eine neue soziale Strategie ...[+++]


Net als de rapporteur vind ook ik het een kwalijke zaak dat de door de Europese Commissie gevolgde benadering geen werkelijke internationale dimensie heeft. Ik steun de stelling van de rapporteur dat de specifieke kenmerken van de problematiek van waterschaarste en droogte het nodig maken dat zowel op het niveau van de EU en de lidstaten als op het niveau van regionale en lokale overheden gecoördineerd wordt opgetreden.

Ich bedaure ebenfalls das Fehlen einer wirklichen internationalen Dimension im Ansatz der Europäischen Kommission und unterstütze die Vorschläge des Berichterstatters, dass Wasserknappheit und Dürren wegen der Besonderheiten dieses Problemkreises ein koordiniertes Vorgehen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten wie auch auf regionaler und lokaler Ebene erfordern.


Net als de rapporteur vind ook ik het een kwalijke zaak dat de door de Europese Commissie gevolgde benadering geen werkelijke internationale dimensie heeft. Ik steun de stelling van de rapporteur dat de specifieke kenmerken van de problematiek van waterschaarste en droogte het nodig maken dat zowel op het niveau van de EU en de lidstaten als op het niveau van regionale en lokale overheden gecoördineerd wordt opgetreden.

Ich bedaure ebenfalls das Fehlen einer wirklichen internationalen Dimension im Ansatz der Europäischen Kommission und unterstütze die Vorschläge des Berichterstatters, dass Wasserknappheit und Dürren wegen der Besonderheiten dieses Problemkreises ein koordiniertes Vorgehen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten wie auch auf regionaler und lokaler Ebene erfordern.


- Dynamische consolidatie is het leidmotief van de door de Commissie gevolgde benadering – een benadering die kan worden omschreven als pragmatisch, ambitieus en aansluitend bij de opvattingen van de belanghebbenden.

- Die dynamische Konsolidierung ist das „ Leitmotiv“ des Kommissionsansatzes, bei dem es sich um einen Ansatz handelt, der praktisch und ehrgeizig ist und den Anliegen der Interessengruppen Rechnung trägt.


De door de Commissie gevolgde benadering bij de dialogen op regelgevingsgebied - uitwisselen van informatie, opsporen van stroomopwaartse potentiële regelgevingsproblemen en zoeken naar voor alle partijen aanvaardbare oplossingen - kan op veel steun rekenen.

Der Ansatz der Kommission für den Regulierungsdialog – Informationsaustausch, Ermittlung von Problempotenzialen in einem frühen Stadium des Dialogs und Suche nach allseits akzeptablen Lösungen – findet breite Unterstützung.


Het is inderdaad niet uitgesloten dat indien er nog meer schandalen aan het licht komen, de door de Commissie gevolgde benadering wordt betwist en er voor strengere maatregelen wordt gepleit.

Dies könnte zu einer Herausforderung für die Substanz des Kommissionsansatzes werden, falls es zu noch weiteren Skandalen kommen sollte.


De rapporteur acht de in de mededeling van de Commissie gevolgde benadering op zich juist.

Die Berichterstatterin hält den in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagenen Ansatz für grundsätzlich richtig.


De op communautair niveau gevolgde benadering heeft reeds tot belangrijke vooruitgang geleid wat de organisatie en de structurering van de actoren van de Europese sociale dialoog betreft.

Schon jetzt konnten mit dem auf Gemeinschaftsebene verfolgten Ansatz wesentliche Fortschritte bei der Organisation und der Strukturierung der Akteure des sozialen Dialogs in Europa erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie gevolgde benadering' ->

Date index: 2022-01-01
w