Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie hebben een voorlopige overeenkomst over nieuwe eu-roamingregels bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

Goed nieuws vandaag voor iedereen die ooit het slachtoffer is geworden van hoge tarieven wanneer hij zijn mobiele telefoon of tablet wilde gebruiken in het buitenland: leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de Raad en de Europese Commissie hebben een voorlopige overeenkomst over nieuwe EU-roamingregels bereikt na het voorstel van de Europese Commissie van vorig jaar (zie IP/11/835).

Es gibt gute Neuigkeiten für alle, die sich an den hohen Preisen für die Benutzung ihres Handys oder Tablets im Ausland stören: Nachdem die Europäische Kommission im letzten Jahr einen entsprechenden Vorschlag unterbreitet hatte (siehe IP/11/835), haben Abgeordnete des Europäischen Parlaments und Vertreter des Rates sowie der Europäischen Kommission eine erste Einigung über neue ...[+++]


Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben in oktober 2015 overeenstemming bereikt over de definitieve tekst van de nieuwe regels over het vermoeden van onschuld en het recht om bij het proces aanwezig te zijn.

Im Oktober 2015 hatten sich das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission auf den endgültigen Text der neuen Vorschriften über die Unschuldsvermutung und das Recht auf Anwesenheit in der Verhandlung geeinigt.


Na acht jaar onderhandelen hebben de Europese Commissie en Turkije in juni 2012 overeenstemming bereikt over de tekst van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven.

Nach achtjährigen Verhandlungen gelangten die Kommission und die Türkei im Juni 2012 zu einer Einigung über den Text eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt, das noch unterzeichnet und geschlossen werden muss.


3. verzoekt de Commissie, nadat het Europees Parlement en de Raad over de verordening overeenstemming hebben bereikt, ten volle met het akkoord rekening te houden teneinde te voldoen aan de begrotings- en personeelsbehoeften van Europol en zijn behoeften op grond van zijn nieuwe taken, me ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, nach der Vereinbarung der Verordnung durch das Europäische Parlament und den Rat diese Vereinbarung umfassend zu berücksichtigen, damit der Bedarf an Haushaltsmitteln und an Personal von Europol gedeckt wird und Europol seine neuen Aufgaben wahrnehmen kann, insbesondere hinsich ...[+++]


In juni 2013 hebben de regeringen van de EU de Europese Commissie opgedragen in hun naam te onderhandelen met de Verenigde Staten over een nieuwe overeenkomst voor handel en investeringen (TTIP).

Im Juni 2013 erteilten die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten der Europäischen Kommission den Auftrag, in ihrem Namen Verhandlungen über ein neues Handels- und Investitionsabkommen zwischen der EU und den USA (TTIP) zu führen.


Als Rusland, na "alles in het werk te hebben gesteld", toch besluit nieuwe of bijkomende uitvoerrechten toe te passen op grondstoffen die in de overeenkomst vermeld staan, en niets wil weten van de oplossingen die tijdens het overleg met de Europese Commissie van EU-zi ...[+++]

Sollte Russland, obwohl es „sich nach Kräften bemüht“, neue oder zusätzliche Ausfuhrabgaben auf die in dem Abkommen aufgeführten Rohstoffe erheben und die von der EU während der Konsultationen mit der Kommission vorgeschlagenen Lösungen nicht akzeptieren, stehen der EU nicht viele Instru ...[+++]


Op 23 november 2007 hebben de Europese Commissie en Papoea-Nieuw-Guinea en de Fiji-eilanden een nieuwe tussentijdse overeenkomst gesloten. Deze overeenkomst was bedoeld om de staten in de Stille Oceaan alvast te laten profiteren van de verbeterde voorwaarden voor toegang tot de communautaire markt die de Europese Unie biedt in het kader van de onderhandelingen over de e ...[+++]

Am 23. November 2007 schlossen die Europäische Kommission, Papua-Neuguinea und Fidschi ein neues Interimsabkommen, mit dem Ziel, den Pazifik-Staaten zu ermöglichen, künftig von dem durch die Europäische Union im Rahmen der Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) angebotenen verbesserten Zugang zum Gemeinschaftsmarkt zu profitieren.


De Europese instellingen hebben zojuist een nieuwe overeenkomst over de comitologieprocedure bereikt, hetgeen een stap voorwaarts is op weg naar een evenwicht tussen hun bevoegdheden.

Die europäischen Organe haben soeben eine neue Vereinbarung über das Ausschussverfahren ausgehandelt, die einen Schritt in Richtung eines ausgewogenen Machtverhältnisses darstellt.


Van 13 tot 16 februari 1995 hebben vertegenwoordigers van de regering van de VS en van de Europese Commissie in Brussel overleg gepleegd in het kader van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst betreffende vreedzame nucleaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Europes ...[+++]

Vom 13. bis 16. Februar 1995 fand in Brüssel eine neue Verhandlungsrunde zwischen Vertretern der amerikanischen Regierung und der Europäischen Kommission auf dem Weg zu einem neuen Abkommen über Zusammenarbeit im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie statt. Die zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union abzus ...[+++]


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorge ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen ...[+++]


w