Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEG
Commissie
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Departement van de Europese Commissie
Dienst van de Europese Commissie
EEG-commissaris
EG–Commissie
EHRM
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Europees Hof voor de rechten van de mens
Europese Commissie
Europese Commissie voor Normalisatie
Europese Commissie voor de Rechten van de Mens
Europese commissaris
Europese commissie voor de rechten van de mens
Hof voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie

Traduction de «europese commissie medegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie

Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Europese Commissie voor de Rechten van de Mens

Europäische Kommission für Menschenrechte




Europese Commissie voor Normalisatie

Europäisches Komitee für Normung


EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


departement van de Europese Commissie | dienst van de Europese Commissie

Dienststelle der Kommission


Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]

Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij schrijven van 6 december 2011 heeft de Europese Commissie de Belgische Staat medegedeeld dat zij een onderzoek naar mogelijk onrechtmatige staatssteun opstartte en heeft de Europese Commissie de Belgische Staat opgedragen geen stappen te zetten om de kwestieuze staatswaarborg ten uitvoer te brengen.

Durch Schreiben vom 6. Dezember 2011 hat die Europäische Kommission dem belgischen Staat mitgeteilt, dass sie eine Prüfung bezüglich der Gewährung einer möglicherweise rechtswidrigen staatlichen Beihilfe einleitete, und hat die Europäische Kommission den belgischen Staat aufgefordert, keine Schritte zu unternehmen, um die fragliche Staatsgarantie zur Durchführung zu bringen.


De beperkingsmaatregel wordt aan de Europese Commissie medegedeeld.

Die Kommission wird über diesbezügliche Entscheidungen unterrichtet.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de Europese Commissie bij schrijven van 2 augustus 2013 betreffende de uitvoering van de overgangsmaatregelen bepaald in voornoemde richtsnoeren, het Waalse Gewest ertoe aanzette onverwijld nuttige maatregelen te treffen luidens welke de verlenging van de huidige kaart van regionale steunmaatregelen medegedeeld zou moeten worden om de Commissie in staat te stellen die verlenging door te voeren voor 31 december 2013, tot en met ...[+++]

Aufgrund der dadurch begründeten Dringlichkeit, dass die Europäische Kommission die Wallonische Region mit Schreiben vom 2. August 2013 betreffend die Ausführung der in den oben genannten Leitlinien vorgesehenen Übergangsbestimmungen dazu aufgefordert hat, zweckdienliche Maßnahmen umgehend zu ergreifen und anschließend die verlängerte Geltungsdauer der derzeitigen Fördergebietskarte zu melden, damit die Kommission vor dem 31. Dezember 2013 diese Verlängerung bis zum 30. Juni 2014 billigen kann.


Op zondag 5 juni hebben de Duitse autoriteiten de Europese Commissie medegedeeld dat zij op basis van de epidemiologische onderzoeken denken dat taugé de mogelijke bron is van de E. coli-uitbraak die hoofdzakelijk het noordelijke deel van Duitsland treft.

Am Sonntag, dem 5. Juni, setzten die deutschen Behörden die Europäische Kommission davon in Kenntnis, dass sie auf der Basis der epidemiologischen Untersuchungen der Ansicht seien, dass möglicherweise Sojasprossen die Ursache für den Ausbruch der E. coli-Infektion sind, die vor allem den nördlichen Teil Deutschlands betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Hoofd van de Certificeringsautoriteit voor de Structuur-, Cohesie-, Visserij- en Solidariteitsfondsen, die ervoor verantwoordelijk is dat aan de Europese Commissie officieel wordt medegedeeld dat de voor vergoeding opgevoerde uitgaven nauwkeurig zijn, voortkomen uit een betrouwbaar boekhoudsysteem en overeenkomen met de ter zake dienende communautaire en nationale regels en voorschriften.

· Als Leiter der Bescheinigungsbehörde für die Strukturfonds sowie den Kohäsions-, den Fischerei- und den Solidaritätsfonds ist es meine Aufgabe, der Europäischen Kommission zu bescheinigen, dass die als erstattungsfähig erklärten Ausgaben korrekt sind, mit einem verlässlichen Buchführungssystem erstellt wurden und mit den anwendbaren gemeinschaftlichen und innerstaatlichen Regeln und Verordnungen übereinstimmen.


Bulgarije heeft de Europese Commissie medegedeeld dat het Ministerie van Financiën als de bevoegde autoriteit voor de uitvoering van de Kimberleyprocescertificering is aangewezen.

Bulgarien hat der Europäischen Kommission mitgeteilt, dass das Finanzministerium als zuständige Behörde für die Umsetzung des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses benannt wurde.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, begin december heeft de Europese Commissie medegedeeld dat zij de laatste hand had gelegd aan de associatieovereenkomst met Syrië.

– (IT) Herr Präsident, Anfang Dezember wurde verkündet, die Europäische Kommission habe die Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen mit Syrien abgeschlossen, und dann haben wir nichts mehr davon gehört.


Eventuele nieuwe procedures en latere wijzigingen van bestaande procedures worden uiterlijk acht weken vóór deze van kracht worden aan de Commissie medegedeeld, zodat de Commissie ervoor kan zorgen dat zij binnen die periode van acht weken in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt.

Alle neuen Verfahren und spätere Änderungen an bestehenden Verfahren werden der Kommission spätestens acht Wochen vor ihrem Inkrafttreten mitgeteilt, so dass die Kommission dafür sorgen kann, dass sie innerhalb dieser Frist von acht Wochen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden.


Professor Pinheiro, die in de Europese Commissie verantwoordelijk is voor de betrekkingen met de ACS-landen, heeft het Europees Parlement medegedeeld dat hij in de herfst van 1997 een voorstel voor een mandaat zal voorleggen aan de Raad.

Prof. Pinheiro, der in der Europäischen Kommission für die Beziehungen zu den AKPLändern zuständig ist, hat das Parlament davon unterrichtet, daß er dem Rat im Herbst 1997 einen Mandatsentwurf übermitteln würde.


Bron: Aan de Europese Commissie medegedeelde maatregelen.

Quelle / Maßnahmen, die der Europäischen Kommission mitgeteilt wurden




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie medegedeeld' ->

Date index: 2022-06-23
w