Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEG
Commissie
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Departement van de Europese Commissie
Dienst van de Europese Commissie
EEG-commissaris
EG–Commissie
EHRM
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Europees Hof voor de rechten van de mens
Europese Commissie
Europese Commissie voor Normalisatie
Europese Commissie voor de Rechten van de Mens
Europese commissaris
Europese commissie voor de rechten van de mens
Hof voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie

Vertaling van "europese commissie verzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie

Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Europese Commissie voor de Rechten van de Mens

Europäische Kommission für Menschenrechte




departement van de Europese Commissie | dienst van de Europese Commissie

Dienststelle der Kommission


Europese Commissie voor Normalisatie

Europäisches Komitee für Normung


EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]

Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hetzelfde jaar hebben de lidstaten de Europese Commissie verzocht te overwegen een Europese week van de sport in te stellen ter bevordering van lichaamsbeweging en deelname aan sport op alle niveaus.

Im gleichen Jahr forderten die Mitgliedstaaten die Europäische Kommission auf, die Einführung einer Europäischen Woche des Sports zur Förderung von körperlicher Betätigung und Teilnahme am Sport auf allen Ebenen in Betracht zu ziehen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die die Eu ...[+++]


In 1984 en in 1996 heeft de Europese Raad in een tweetal aanbevelingen (uit 1984 en 1996) de particuliere sector aangemoedigd om op alle besluitvormingsniveaus meer vrouwen op te nemen, en de Europese Commissie verzocht de nodige maatregelen hiertoe te nemen.

1984 und 1996 gab der Europäische Rat zwei Empfehlungen ab, in denen er an die Privatwirtschaft appellierte, die Präsenz von Frauen auf allen Führungsebenen zu erhöhen, und die Kommission aufforderte, Maßnahmen in dieser Hinsicht zu ergreifen.


Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.

Daher hat der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 aufgefordert, Legislativvorschläge auszuarbeiten, die eine weitere Harmonisierung der Befugnisse und eine Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verzocht religieuze organisaties actief bij te dragen tot het publiek debat dat momenteel wordt gevoerd in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en het initiatief voor een nieuw verhaal voor Europa, dat onlangs werd gelanceerd. Hij zei het volgende: “We nemen maatregelen om Europa uit de economische crisis te trekken, maar stellen tegelijkertijd vast dat we nog een andere crisis moeten doorstaan: een vertrouwens- en waardencrisis.

José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, forderte die Religionsgemeinschaften auf, sich aktiv an der laufenden öffentlichen Debatte im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 sowie an der jüngst gestarteten Initiative „Ein neues Bild Europas“ zu beteiligen, und erklärte: „Während wir alles in unseren Kräften Stehende tun, um Europa aus der Wirtschaftskrise zu führen, zeigt sich ganz deutlich, dass wir noch eine andere Krise bewältigen müssen: eine Vertrauens- und Wertekrise.


In het Haags programma werd de Europese Commissie verzocht om de evaluatie van de rechtsinstrumenten van de eerste fase af te sluiten en om voorstellen voor instrumenten en maatregelen van de tweede fase aan de Raad en het Europees Parlement voor te leggen teneinde deze vóór eind 2010 te kunnen aannemen.

Im Haager Programm wurde die Kommission aufgefordert, die Bewertung der Rechtsakte aus der ersten Phase abzuschließen und dem Rat und dem Europäischen Parlament die Rechtsakte und Maßnahmen der zweiten Phase so vorzulegen, dass sie vor Ende 2010 angenommen werden können.


In deze conclusies wordt de Europese Commissie verzocht het bestaande systeem voor de beoordeling van de sociale invloed te versterken en het gebruik ervan te stimuleren.

Diese Schlussfolgerungen fordern die Europäische Kommission auf, die Nutzung des bestehenden Systems für die Evaluierung der sozialen Auswirkungen zu verstärken und zu unterstützen.


De Raad heeft de Europese Commissie verzocht de onderdelen van een strategie voor de bestrijding van belastingfraude op communautair niveau uit te werken in nauwe samenwerking met de lidstaten, en hij heeft daarbij aangegeven aan welke aspecten prioriteit moet worden verleend.

Er hat die Europäische Kommission ersucht, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Komponenten einer Strategie zur Bekämpfung des Steuerbetrugs auf Gemeinschaftsebene auszuarbeiten und die Aspekte benannt, denen dabei Vorrang zu geben ist.


De Kanaalferrymaatschappij PO Stena Line heeft samen met haar moedermaatschappijen PO en Stena Line de Europese Commissie verzocht om verlenging van een vrijstelling op grond van de EG-mededingingsregels.

Das Gemeinschaftsunternehmen PO Stena Line, das Fährdienste über den Ärmelkanal anbietet, hat gemeinsam mit seinen Muttergesellschaften - den Reedereien PO und Stena Line - bei der Kommission eine Verlängerung seiner Freistellung vom Kartellverbot nach den EG-Wettbewerbsregeln beantragt.


In de Topconferentie van Kopenhagen was de Europese Commissie verzocht voorstellen te doen voor de ontwikkeling van de bestaande handels- en samenwerkingsovereenkomsten van de EU met de Baltische Staten in de richting van vrijhandelsovereenkomsten.

Auf dem Gipfel von Kopenhagen war die Europäische Kommission aufgefordert worden, Vorschläge für die Umwandlung der bestehenden Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und den baltischen Staaten in Freihandelsabkommen zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie verzocht' ->

Date index: 2022-05-30
w