Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese democraten had graag » (Néerlandais → Allemand) :

Ik had graag ook uitvoeriger willen stilstaan bij het industriële beleid dat wij in Europa absoluut moeten ontwikkelen om het aandeel van de industrie in het Europese bbp op te trekken tot 20%.

Ich wäre gerne etwas ausführlicher darauf eingegangen, wie wichtig es ist, in Europa eine gemeinsame Industriepolitik zu schaffen, damit wir den Anteil der Industrie am europäischen BIP auf 20 % anheben können.


– (SL) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, collega's, als lid van de speciale delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten had ik een maand geleden de gelegenheid om mezelf van de politieke situatie in Honduras op de hoogte te stellen.

– (SL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, als Mitglied einer Sonderdelegation der Europäischen Volkspartei hatte ich vor mehr als einem Monat die Möglichkeit, mich mit der politischen Situation in Honduras ausgiebig vertraut zu machen.


De Europese Volkspartij had graag een veel ambitieuzer voorstel voor het Stockholm-programma gezien, maar vandaag is een dag van blijdschap over het feit dat we in een nieuwe fase belanden.

Die EVP hätte sich beim Stockholmer Programm durchaus einen noch ambitionierteren Vorschlag gewünscht, aber heute ist der Tag, sich darüber zu freuen, dass wir in diese neue Phase kommen, und jetzt kann man nur sagen: Ran an die Arbeit!


– (ES) De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten had op basis van artikel 168 gevraagd of dit verslag kon worden terugverwezen naar de commissie.

– (ES) Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten hatte gemäß Artikel 168 der Geschäftsordnung die Rücküberweisung dieses Berichts an den Ausschuss beantragt.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten had graag voor het verslag-Moraes gestemd, omdat we ons zorgen maken over de arbeidsvoorwaarden en levensomstandigheden van de immigranten binnen de Europese Unie. Dat wil zeggen, over het salaris, de gezondheid op het werk en de werkzaamheden in het algemeen.

Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten hätte gern für den Bericht Moraes gestimmt, denn wir sorgen uns um die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Einwanderern in der Europäischen Union: um ihren Lohn, ihre Gesundheit am Arbeitsplatz, ihre Arbeit.


Zij zijn immers verantwoordelijk voor de sociale voorzieningen op het terrein en weten het best hoe groot de uitdaging is en waar de mogelijke oplossingen liggen. Daarom had ik graag enige richtsnoeren van de Europese Commissie gezien over hoe lokale en regionale overheden bij de ontwikkeling van nationale hervormingsprogramma's kunnen worden betrokken, zodat hun bijdragen zo doeltreffend en passend mogelijk zijn".

Deshalb hätte ich es wünschenswert gefunden, dass die Europäische Kommission Leitlinien für die Einbindung der Gebietskörperschaften in die Erarbeitung der nationalen Reformprogramme vorgibt, um sicherzustellen, dass diese einen eigenen und zielgerichteten Beitrag erbringen können".


Mevrouw de commissaris, ik wil graag uiting geven aan de tevredenheid waarmee we in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten uw mededeling over een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika hebben ontvangen.

Frau Kommissarin, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) hat Ihre Mitteilung über eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika mit großer Genugtuung aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese democraten had graag' ->

Date index: 2024-05-30
w