Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese economisch herstelplan ter waarde van tweehonderd miljard euro goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad heeft het Europese economisch herstelplan ter waarde van tweehonderd miljard euro goedgekeurd.

Der Europäische Rat hat das Europäische Konjunkturprogramm in Höhe von 200 Milliarden Euro gebilligt.


Om het hoofd te bieden aan de gevolgen van de crisis heeft de Europese Commissie een herstelplan ter waarde van 200 miljard euro gelanceerd.

Als Reaktion hat die Europäische Kommission ein Konjunkturpaket im Umfang von 200 Mrd. EUR geschnürt, das die Auswirkungen der Krise abmildern soll.


Daarnaast brengt Europa aanzienlijke algemene verhogingen aan in zijn begroting, onder andere via het Europees economisch herstelplan ter waarde van 5 miljard euro.

Zusätzlich stockt Europa allgemein wesentlich den Haushalt auf, und stellt unter anderem 5 Mrd. EUR durch das Konjunkturprogramm zur Verfügung.


Bovendien heeft de Commissie, zoals u weet, op 26 november een herstelplan voor een bedrag van tweehonderd miljard euro goedgekeurd, dat ook de Europese Raad vorige week heeft gesteund.

Además, como es sabido, el 26 de noviembre la Comisión aprobó el plan de recuperación por un valor de doscientos mil millones de euros, plan que fue apoyado y respaldado por el Consejo Europeo la semana pasada.


I. overwegende dat Libanon als gevolg van het militaire conflict van juli-augustus 2006 nog steeds aankijkt tegen aanzienlijke financiële en economische uitdagingen; overwegende dat de Libanese autoriteiten op 4 januari 2007 een algemeen programma voor sociaal-economische hervormingen hebben goedgekeurd; overwegende dat de Europese Unie macrofinanciële hulp heeft aangeboden ter ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Libanon nach dem militärischen Konflikt vom Juli/August 2006 weiterhin mit erheblichen finanziellen und wirtschaftliche Herausforderungen konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die libanesische Regierung am 4. Januar 2007 ein umfassendes Programm sozioökonomischer Reformen beschloss; in der Erwägung, dass die Europäische Union im Hinblick auf die Unterstützung der inländischen Maßnahmen des Libanon für einen Wiederaufbau nach dem Krieg und eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung eine Makrofinanzhilfe in Höhe von 80 Mio. Euro angeboten hat, um die Finanzzwänge im Zusammenhang mit der Umsetzung des Wirts ...[+++]


Teneinde te reageren op de economische crisis, de zuivelcrisis en de klimaatverandering hebben de lidstaten echter aanvullende middelen geprogrammeerd ter waarde van ongeveer 5 miljard euro die afkomstig zijn uit de check-up van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het Europees economisc ...[+++]

Um jedoch der Wirtschaftskrise, der Milchkrise und dem Klimawandel zu begegnen, haben die Mitgliedstaaten zusätzliche Finanzmittel von circa 5 Mrd. EUR aus dem GAP-Gesundheitscheck und dem europäischen Konjunkturpaket eingeplant, die nun für Investitionen in Landwirtschaft, Umwelt und Breitband in ländlichen Gebieten zur Verfügung stehen.


Figuur 2. Algemene verdeling van de in het kader van het economisch herstelplan van de EU ter beschikking gestelde financiële middelen over de prioriteitsgebieden, gebaseerd op de goedgekeurde wijzigingen van de plattelandsontwikkelingsprogramma’s, in % van het totale budget van 1,02 miljard euro

Schaubild 2: Allgemeine Aufteilung der Mittel aus dem Europäischen Konjunkturprogramm nach prioritären Bereichen unter Berücksichtigung der genehmigten Änderungen an den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum in % der gesamten Mittelausstattung von 1,02 Mrd. EUR


De Europese Raad heeft in december een economisch herstelplan voor de Europese economie goedgekeurd ter grootte van omstreeks 200 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer 1,5% van het bbp van de EU. De maatregelen zijn erop gericht het vertrouwen van consument en bedrijfsleven te herstellen en de groei te doen terugkeren.

Im Dezember vereinbarte der Europäische Rat ein Konjunkturprogramm in Höhe von insgesamt ca. 1,5 % des EU-BIP (rund 200 Mrd. EUR), mit dem das Wachstum neu belebt und das Vertrauen der Verbraucher und der Wirtschaft wiederhergestellt werden soll.


Met het oog op het scheppen van nieuwe banen en ter ondersteuning van de economische groei heeft de Europese Commissie in het kader van het Europees economisch herstelplan een pakket van 5 miljard euro voorgesteld ten behoeve van specifieke doelen zoals energie en breedband.

Im Hinblick auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Unterstützung des Wirtschaftswachs­tums hat die Kommission im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms ein Paket von 5 Mrd. EUR vorgeschlagen, das auf genau definierte Bereiche wie Energie und Breitband ausge­richtet ist.


_________________ De Europese Raad is op 11 en 12 december 2008 bijeengekomen en heeft een herstelplan voor de Europese economie goedgekeurd ter grootte van omstreeks 200 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer 1,5% van het BBP van de Europese Unie.

________________ Der Europäische Rat ist am 11. und 12. Dezember 2008 zusammengetreten und hat ein Europäisches Konjunkturprogramm in Höhe von ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union (was etwa. 200 Mrd. Euro entspricht) gebilligt.


w