Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese familie zullen " (Nederlands → Duits) :

De regels zullen de rechtszekerheid vergroten voor de naar schatting 450 000 Europese families die jaarlijks met een internationale erfenis te maken krijgen.

Sie bietet Rechtssicherheit für schätzungsweise 450 000 Familien, die jedes Jahr in der EU mit einem internationalen Erbfall konfrontiert sind.


Zelf doe ik er mijn best voor, en ik hoop dat Srebrenica samen met Bosnië en alle andere Balkanlanden zo snel mogelijk lid van de Europese familie zullen worden.

Ich persönlich hoffe und bemühe mich, dass Srebrenica, gemeinsam mit Bosnien und all den anderen Balkanstaaten, so bald wie möglich Mitglied der europäischen Familie wird.


De samenwerking en de effectiviteit van deze hervormingen zullen hopelijk een voorbeeld zijn voor de verdere hervormingen die nodig zijn voor Europese integratie, maar het is ook van immens belang voor mensen die eindelijk hun familie zullen kunnen bezoeken, vooral in verband met de grote diaspora die Bosnië en Herzegovina heeft in Europa.

Die Zusammenarbeit bei diesen Reformen und deren Wirksamkeit werden hoffentlich als Beispiel für weitere für die EU-Integration nötige Reformen dienen, doch ist die Befreiung von der Visumpflicht auch sehr wichtig für Menschen, die endlich ihre Familien besuchen werden können, besonders in Hinsicht auf die große Diaspora von Bosnien und Herzegowina in Europa.


Ik hoop dat de Georgiërs en de trotse vertegenwoordigers van Tsjechië, het land dat toentertijd zo ver weg gelegen was, ooit gelijkwaardige leden van de Europese familie zullen zijn.

Ich hoffe, dass Georgier so wie die stolzen Vertreter des damals so weit entfernten Landes, der Tschechischen Republik, eines Tages Gleiche unter Gleichen in der europäischen Völkerfamilie sein werden.


Bulgarije en Roemenië zijn twee grote landen met een Europese cultuur en door de toetreding zullen zij lid van onze Europese familie worden.

Bulgarien und Rumänien sind zwei große europäische Kulturnationen, und sie werden mit dem Beitritt Mitglied unserer europäischen Familie.


Ik ben er zeker van dat Bulgarije en Roemenië de nog resterende tijd goed zullen gebruiken, dag en nacht zullen werken en zullen aantonen dat zij in staat zijn dat te nemen wat hun beloofd is: de “januari-trein” voor toetreding en opneming in de Europese familie.

Ich bin sicher, dass sowohl Bulgarien als auch Rumänien die ihnen verbleibende Zeit nutzen, Tag und Nacht arbeiten und somit zeigen werden, dass sie für die von uns gemachte Zusage bereit sind, nämlich den „Januar-Zug“ zu ihrem Beitritt und ihrer Vereinigung mit der europäischen Familie zu nehmen.


Hij betuigt zijn diepgevoelde medeleven aan de slachtoffers en hun families, voor wie op donderdag 14 juli om 12 uur 's middags (Londense tijd) in de gehele Europese Unie twee minuten stilte in acht zullen worden genomen.

Er spricht den Opfern und ihren Familien, in deren Gedenken am Donnerstag, den 14. Juli um 12.00 Uhr (Londoner Zeit) in der gesamten Europäischen Union zwei Schweigeminuten eingelegt werden, seine tief empfundene Anteilnahme aus.


De door het Bureau beheerde programma's zullen een belangrijke rol blijven spelen, aangezien de EU er via zijn verbintenis ernaar streeft dat stabiele en welvarende partners uit Zuidoost-Europa worden geherintegreerd in de Europese familie van naties.

Die von der Agentur verwalteten Programme werden auch weiterhin eine Schlüsselrolle spielen, da die EU mit ihrem Engagement das Ziel verfolgt, stabile und wirtschaftlich starke südosteuropäische Partner in die europäische Familie der Nationen aufnehmen zu können.


De activiteiten van het ESA zullen gericht zijn op het tot stand brengen van een gewaarborgde en concurrerende toegang tot de ruimte door middel van een familie van draagraketten waarbij gestreefd zal worden naar uitmuntendheid in de wetenschap van de ruimte, vanuit de ruimte en in de ruimte; het ESA zal gebruik maken van zijn know-how voor de verkenning van het zonnestelsel en zal technieken ontwikkelen die ervoor zorgen dat de Europese ruimtevaartindustri ...[+++]

Schwerpunkte der ESA werden die Sicherstellung eines garantierten, wettbewerbsfähigen Zugangs zum Weltraum durch eine Trägerraketenfamilie, Spitzenleistungen in der Erforschung des Weltraums, der Forschung aus dem Weltraum und Forschung im Weltraum, die Nutzung ihrer Kenntnisse in der Erforschung des Sonnensystems und die Entwicklung von Technologien zur Erhaltung einer weltweit wettbewerbsfähigen europäischen Raumfahrtindustrie sein, die den künftigen Anforderungen Europas hinsichtlich der Weltraumsysteme entsprechen kann, wobei alle Stufen der Wertschö ...[+++]


Uniek is hierbij het feit dat verschillende sociale groepen vertegenwoordigd zullen zijn: nationale en Europese politieke leiders, mensen uit de culturele sector, groepen en families van minstbedeelden en hun afgevaardigden.

Bemerkenswert ist, daß an diesem Kolloquium Vertreter aller sozialen Schichten teilnehmen: Politiker, Künstler, sozial Benachteiligte sowie ihre Interessenvertreter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese familie zullen' ->

Date index: 2022-01-12
w