Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese filmindustrie bedraagt 755 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Het budget van het Media-programma ter ondersteuning van de Europese filmindustrie bedraagt 755 miljoen euro voor de periode 2007-2013 (sinds het begin van het programma in 1991 werd in totaal al 1,7 miljard euro toegekend).

Von 2007 bis 2013 verfügt das Programm MEDIA über eine finanzielle Ausstattung für die europäische Filmindustrie in Höhe von 755 Mio. EUR (seit Beginn des Programms im Jahr 1991 wurden bereits 1,7 Mrd. EUR ausgezahlt).


De communautaire bijdrage voor de niet-overgangsgebieden bedraagt 2.649 miljoen EUR tegen het huidige prijsniveau en behoudens de prestatiereserve (deze reserve bedraagt 115 miljoen EUR voor de jaren 2004-2006), dat wil zeggen 12,9% van de totale steun van de Europese Unie voor de niet-overgangsgebieden van doelstelling 2.

Für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Gebiete werden - ohne die leistungsgebundene Reserve - Gemeinschaftsmittel in Höhe von 2 649 Mio. EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt. Die leistungsgebundene Reserve beträgt 115 Mio. EUR für den Zeitraum 2004-2006. Die genannte Mittelausstattung entspricht 12,9 % der EU-Mittel, die insgesamt für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Ziel-2-Gebiete aufgebracht werden.


De communautaire bijstand voor de overgangsgebieden bedraagt 99 miljoen EUR tegen het huidige prijsniveau en behoudens de prestatiereserve (deze reserve bedraagt 4 miljoen EUR voor de jaren 2004-2005), dat wil zeggen 3,6% van de totale aan de overgangsgebieden toegewezen middelen van de Europese Unie.

Für die Übergangsgebiete sind Gemeinschaftsmittel in Höhe von 99 Mio. EUR zu laufenden Preisen vorgesehen. Die leistungsgebundene Reserve in Höhe von 4 Mio. EUR für den Zeitraum 2004-2005 ist in diesem Betrag nicht enthalten. Die Mittel für die Übergangsunterstützung stellen 3,6 % der insgesamt für alle Übergangsgebiete verfügbaren EU-Mittel dar.


De totale bijstand die vanaf 1993 door het Cohesiefonds en zijn voorganger, het financieringsinstrument voor de cohesie, is verleend ten behoeve van de trans-Europese netwerkprojecten bedraagt 8.325,7 miljoen euro.

Seit 1993 haben der Kohäsionsfonds und sein Vorgänger, das Kohäsions-Finanzinstrument, insgesamt Mittel in Höhe von rund 8 325,7 Mio. EUR für Verkehrs vorhaben im Rahmen der TEN gebunden.


Het MEDIA-programma van de Europese Commissie investeert 755 miljoen euro in de Europese filmindustrie in de periode 2007-2013 (sinds het begin van het programma in 1991 is in het totaal al meer dan 1,5 miljard euro toegekend).

Im Zeitraum 2007-2013 fließen aus dem MEDIA-Programm der Europäischen Kommission 755 Mio. EUR in die europäische Filmindustrie (seit dem Start im Jahr 1991 wurden mehr als 1,5 Mrd. EUR investiert).


2. Het financiële referentiebedrag voor de gemeenschappelijke kosten van de militaire operatie van de Europese Unie bedraagt 4,8 miljoen EUR.

(2) Der als finanzieller Bezugsrahmen für die gemeinsamen Kosten der EU-Militärmission dienende Betrag beläuft sich auf 4,8 Mio. EUR.


In het nieuwe MEDIA 2007-programma van de EU dat gisteravond in Berlijn van start ging, wordt 755 miljoen euro uitgetrokken voor de Europese filmindustrie, gespreid over de komende zeven jaar.

Gestern Abend wurde in Berlin der Startschuss für das neue EU-Programm MEDIA 2007 gegeben, in dessen Rahmen in den kommenden sieben Jahren 755 Mio. Euro für die Förderung der europäischen Filmindustrie bereitgestellt werden.


MEDIA 2007: 755 miljoen euro voor Europese filmindustrie

MEDIA 2007: 755 Mio. Euro für die Förderung der europäischen Filmindustrie


De Europese vrijwilligersdienst (actie 2 van het programma JEUGD [8]) biedt jaarlijks 3500 jongeren uit 31 Europese landen [9] en tal van derde landen de mogelijkheid om op een groot aantal gebieden als vrijwilliger actief te zijn. De financiering bedraagt in 2004 ongeveer 33 miljoen euro.

Der Europäische Freiwilligendienst (EFD) - Aktion 2 des Programms JUGEND [8] - gibt jährlich 3500 Jugendlichen aus 31 europäischen Ländern [9] sowie aus Drittländern die Möglichkeit, sich freiwillig in den unterschiedlichsten Bereichen in EU Ländern und in Drittländern zu engagieren. Die Dotierung für das Jahr 2004 beträgt rund 33 Millionen Euro.


Het budget voor het Europese jaar bedraagt 10 miljoen euro.

Das Budget für das Europäische Jahr wurde auf 10 Mio. EUR festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese filmindustrie bedraagt 755 miljoen' ->

Date index: 2022-10-22
w