Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen moeten duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Europese instellingen moeten worden aangemoedigd om echte Europese "onderwijspaketten" aan te bieden, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke cursussen te ontwikkelen zodat zowel buitenlandse als Europese studenten meer dan één academiejaar in verschillende lidstaten kunnen gaan studeren.

Die Europäischen Institutionen sollten ermutigt werden, rein europäische 'Bildungspakete' auszuarbeiten, indem sie zum Beispiel gemeinsame Studiengänge entwickeln, die es sowohl ausländischen als auch europäischen Studenten erlauben, mehr als ein akademisches Jahr in unterschiedlichen Mitgliedstaaten zuzubringen.


De Europese instellingen moeten duidelijker stellen waaruit een versterkt nabuurschapsbeleid zal bestaan.

Die Organe der Europäischen Union müssen genauer definieren, was eine verstärkte Nachbarschaftspolitik ist.


De ontwikkelingen die in de afgelopen decennia hebben plaatsgevonden in de Europese Unie en haar lidstaten hebben tot duidelijke veranderingen en gevolgen geleid op sociaal vlak, die door de Europese instellingen moeten worden gesteund.

Die Entwicklung, die in der Europäischen Union und ihren unterschiedlichen Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahrzehnten stattgefunden hat, hat Veränderungen und Konsequenzen mit sich gebracht, die gesellschaftlich ersichtlich sind und die Unterstützung durch die europäischen Institutionen erfordern.


De Europese instellingen moeten duidelijk aanwezig zijn.

Es ist überaus wichtig, dass die europäischen Institutionen alles tun, um dort wahrgenommen zu werden.


Wij als afgevaardigden van het Europees Parlement en de Europese instellingen moeten heel duidelijk maken aan alle lidstaten dat zij investeringen voor het welzijn en de veiligheid van hun burgers goed moeten voorbereiden, zodat deze direct voldoen aan de eisen in de richtlijnen en tevens de natuur sparen.

Wir, die Mitglieder des Europäischen Parlaments, und die europäischen Institutionen müssen zum Wohle der Bürger und zur Verbesserung ihrer Sicherheit dafür Sorge tragen, dass alle Mitgliedstaaten ihre Investitionsvorhaben ordnungsgemäß und im Einklang mit den Richtlinien und Umweltschutznormen der Europäischen Union planen.


In de Verklaring van Laken die gehecht is aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2001, wordt gesteld dat een van de fundamentele uitdagingen waarop de Europese Unie een antwoord moet vinden, de vraag betreft hoe de burgers, in de eerste plaats de jongeren, nader tot het Europese project en de Europese instellingen moeten worden gebracht.

Laut der Erklärung von Laeken in der Anlage zu den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2001 besteht eine der wichtigsten Herausforderungen für die Europäische Union darin, das europäische Projekt und die europäischen Organe den Bürgern und insbesondere den jungen Menschen näher zu bringen.


- De Europese instellingen moeten de maatregelen van het Lissabon-programma van de Gemeenschap snel in werking laten treden, en vooral de maatregelen die nodig zijn in verband met besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de vier belangrijkste acties uit de vorige paragraaf.

- Die Organe der Gemeinschaft müssen für eine rasche Anwendung der im Lissabonner Programm vorgesehenen Maßnahmen sorgen – vor allem jener, die zur Umsetzung der beim Europäischen Rat gefassten Beschlüsse zu den vier im vorausgegangenen Abschnitt vorgeschlagenen Schlüsselaktionen erforderlich sind.


De Europese ambities moeten duidelijk worden vastgelegd zodat alle betrokkenen, zowel instellingen als particulieren, maatregelen kunnen nemen om aan deze prioriteiten te voldoen.

Die europäischen Ambitionen müssen eindeutig festgelegt werden, damit alle Beteiligten, institutionelle und private, die Maßnahmen ergreifen können, mit denen diese Prioritäten erfüllt werden können.


De goede dienst die wij de Europese instellingen moeten bewijzen, mijnheer de Voorzitter, is dat wij de Commissie duidelijk moeten maken dat zij geen superieur wezen is, maar een orgaan als andere organen, dat zich dient te schikken naar de controle van bovenaf door het Europees Parlement en de lidstaten.

Der gute Dienst, den man den den europäischen Institutionen erweisen kann, besteht darin, der Kommission deutlich zu machen, dass sie kein höheres Wesen ist, sondern ein Organ wie alle anderen und sich der höheren Kontrolle des Europäischen Parlaments und der Mitgliedstaaten unterwerfen muss.


"De [Europese] instellingen moeten meer openheid betrachten [...] om het vertrouwen in de complexe instellingen te vergroten".

"Die [Europäischen] Organe sollten offener arbeiten [...], um das Vertrauen in komplexe Institutionen zu stärken".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen moeten duidelijk' ->

Date index: 2023-06-20
w