Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten heel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moeten heel wat hordes worden genomen vooraleer het inherent duidelijk aanwezige transformatiepotentieel van ICT concreet vorm kan krijgen.

Die transformative Kraft der IKT steht zwar außer Frage – um diese Kraft zu zügeln, müssen aber ernste Herausforderungen bewältigt werden.


Daarnaast moeten er ook instrumenten worden ontwikkeld, waarmee burgers - en dit geldt zowel voor jongeren als voor volwassenen - hun kwalificaties en competenties in heel Europa duidelijker voor het voetlicht zullen kunnen brengen.

Auch sollten Instrumente zur transparenten, europaweiten Darstellung von Qualifikatio nen und Kompetenzen für die Bürger - Jugendliche wie Erwachsene - eingeführt werden.


Laat ik heel duidelijk zijn: in Europa moeten we nieuwe scheidslijnen voorkomen.

Lassen Sie es mich ganz deutlich sagen: Wir brauchen in Europa keine Mauern mehr, die uns trennen!


Bovendien moeten heel wat hordes worden genomen vooraleer het inherent duidelijk aanwezige transformatiepotentieel van ICT concreet vorm kan krijgen.

Die transformative Kraft der IKT steht zwar außer Frage – um diese Kraft zu zügeln, müssen aber ernste Herausforderungen bewältigt werden.


Het lid van de Europese Commissie, belast met ontwikkeling, de heer Andris Piebalgs, verklaarde: "De inwoners van Europa hebben ons allen een heel duidelijke boodschap meegegeven: ondanks de economische terugval moeten wij verder blijven vasthouden aan de Europese solidariteit en verantwoordelijkheid ten opzichte van wie in behoeftige omstandigheden verkeert.

EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte: „Die europäischen Bürgerinnen und Bürger haben uns eine klare Botschaft vermittelt: Ungeachtet des wirtschaftlichen Abschwungs muss die Solidarität und die Verantwortung der EU gegenüber den Bedürftigen fortbestehen.


Door de recente economische ontwikkelingen is de beleidsvoering op begrotingsgebied in heel de Unie voor nieuwe uitdagingen komen te staan en is met name duidelijk geworden dat de betrokkenheid van de lidstaten moet worden versterkt en dat er uniforme voorschriften moeten worden vastgesteld voor de regels en procedures die de begrotingskaders van de lidstaten vormen.

Angesichts der jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen stellen sich unionsweit neue Herausforderungen für die Haushaltspolitik, wobei insbesondere die Notwendigkeit deutlich wird, die nationale Eigenverantwortung zu stärken und über einheitliche Anforderungen in Bezug auf die Vorschriften und Verfahren zu verfügen, die die haushaltspolitischen Rahmen der Mitgliedstaaten bilden.


Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.

Wo wichtige Handelspartner deutlich gemacht haben, dass sie sich nicht in Richtung Gegenseitigkeit bewegen wollen, sollten wir gezielte Zugangsbeschränkungen für Teile des EU-Beschaffungsmarktes erwägen, um unsere Partner zu ermutigen, eine Marktöffnung auf Gegenseitigkeitsbasis anzubieten.


De Commissie zal heel duidelijk het kader moeten aangeven vóórdat een dialoog gestart wordt.

Die Kommission wird, ehe ein Dialog aufgenommen werden kann, ganz klar den Rahmen hierfür vorgeben müssen.


Het stelt vast dat tussentijdse rapporten vele positieve aspecten en ontwikkelingen aan het licht hebben gebracht, maar anderzijds ook duidelijk hebben gemaakt dat er nog heel wat tekortkomingen zijn, die moeten worden toegeschreven aan het ontbreken van een overlegcultuur en aan problemen van organisatorische en financiële aard.

Der Ausschuß gelangt zu der Feststellung, daß die Zwischenberichte bemerkenswerte Erfolge erkennen lassen, allerdings auch auf zahlreiche Lücken und Unzulänglichkeiten hinweisen, die auf eine unterentwickelte Konzertierungskultur sowie auf verwaltungstechnische und finanzielle Probleme zurückzuführen sind.


Veel lidstaten wezen erop dat er nog heel wat werk zou moeten worden verzet om ervoor te zorgen dat de wetgevingstekst duidelijk, precies en werkbaar is, en dat de diversiteit van de rechtsstelsels van de lidstaten weerspiegeld wordt.

Zahlreiche Mitgliedstaaten stellten fest, dass noch umfangreiche Arbeiten erforderlich seien, um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften klar, eindeutig und praxistauglich sind und die Unterschiedlichkeit der einzel­staatlichen Justizsysteme widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten heel duidelijk' ->

Date index: 2023-01-25
w