Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese interventie-eenheid moeten " (Nederlands → Duits) :

Meer concurrentie en een grotere openheid van de defensiemarkt in Europa zou leveranciers moeten helpen om schaalvoordelen te verwezenlijken, de productiecapaciteit te optimaliseren en de productiekosten per eenheid te verlagen, en zo het concurrentievermogen van Europese producten op de wereldmarkt te verbeteren.

Mehr Wettbewerb und eine stärkere Öffnung des Marktes für Verteidigungsgüter in Europa dürften Anbieter dabei unterstützen, Größenvorteile zu erzielen, die Produktionskapazitäten zu optimieren und die Stückkosten zu senken, was den europäischen Produkten weltweit zu mehr Wettbewerbsfähigkeit verhelfen würde.


Het Europees Parlement heeft op 14 november 2001 zijn standpunt in eerste lezing bepaald en de voorstellen van de Commissie geamendeerd, met name door de invoering van een “expertisetrap” als interventie-instrument ter aanvulling van geïntegreerde projecten en topnetwerken, versterking van ethische beginselen die moeten worden geëerbiedigd door het Europese onderzoek en door een aanzienlijke verlaging van het budget voor “Anticiperen op wetenschappelij ...[+++]

Das Europäische Parlament gab am 14. November 2001 in erster Lesung seine Stellungnahme ab, wobei die Vorschläge der Kommission vor allem durch die Einführung einer „Stufenleiter zur Verwirklichung von Forschungsexzellenz“, einem Förderinstrument, das die integrierten Projekte und die Exzellenznetze vervollständigen soll, durch die Stärkung der ethischen Prinzipien, die von der europäischen Forschung einzuhalten sind und durch eine wesentliche Reduzierung der Haushaltsmittel, die dem Bereich „Planung im Vorgriff auf den künftigen Wissenschafts- und Technologiebedarf der Europäischen Union“ zugeteilt ...[+++]


9. herhaalt dat de verschillende interventies in de Europese landen rekening moeten houden met de heterogene aard van de Europese bevolking en benadrukt dat deze interventies moeten passen bij de kenmerken en behoeften van deze jonge mensen;

9. bekräftigt, dass bei den verschiedenen Interventionen in europäischen Ländern dem heterogenen Charakter der europäischen Bevölkerung Rechnung getragen werden muss und dass die Interventionen auf die Besonderheiten und Bedürfnisse dieser jungen Menschen ausgerichtet sein müssen;


Ik geloof daarom dat de Europese Unie twee maatregelen kan nemen om de nationale en Europese reactie op dit soort rampen te verbeteren. Om te beginnen moet er geld uit de structuurfondsen worden vrijgemaakt voor het opzetten van een infrastructuur die de gevolgen van natuurrampen kan opvangen. Verder zal er zo spoedig mogelijk een Europese Interventie-eenheid moeten worden opgezet, samengesteld uit gespecialiseerde teams uit alle lidstaten, om in te kunnen grijpen zodra er zich ergens in de Europese Unie een noodsituatie voordoet.

Deshalb werbe ich für zwei Maßnahmen, die die Europäische Union ergreifen kann, um die Rücksprache auf nationaler und europäischer Ebene zu verbessern. Erstens: Zuteilung von Geldern aus dem Strukturfonds für Infrastrukturmaßnahmen zur Schadensminderung nach Naturkatastrophen. Zweitens: die Einrichtung einer Europäischen Eingreiftruppe aus Spezialeinheiten aller Mitgliedstaaten zum Einsatz in Notsituationen in jeder Region der Europäischen Union.


4. roept op tot meer samenwerking op Gemeenschapsniveau op het gebied van rampenpreventie, zoals uiteengezet in het Zesde Milieuactieprogramma; verzoekt om de oprichting van een Europese interventie-eenheid voor noodsituaties, zoals reeds werd voorgesteld in het rapport van commissaris Barnier, en betreurt de inertie en het uitblijven van follow-up in dezen; benadrukt in dit verband dat moet worden voortgegaan met de ontwikkeling van een snellereactiecapaciteit die gebaseerd is op de civiele beschermingseenheden van de lidstaten, ov ...[+++]

4. fordert im Bereich des Katastrophenschutzes eine verstärkte Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene, wie sie im Sechsten Umweltaktionsprogramm umrissen wird; fordert die Schaffung eines Europäischen Einsatzteams, das in der Lage ist, im Notfall rasch zu reagieren, wie im Bericht von Kommissar Barnier vorgeschlagen; bedauert die auf diesem Gebiet festzustellende Untätigkeit bzw. mangelhafte Umsetzung bereits beschlossener Maßnahmen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Krisenreaktionsfähigkeit der Gemeinschaft im Einklang mit dem vom Europäischen Rat vom Juni 2006 erteilten Mandat und auf der Grundlage der in den Mitgliedstaat ...[+++]


Ons uitgangspunt moet daarentegen altijd de correcte toepassing van de Kaderrichtlijn Water zijn, als kader om een goede staat van alle Europese wateren te verwezenlijken, waarbij bassins als eenheid moeten worden erkend en ook de doelstelling van een betere kwaliteit moet worden gerespecteerd.

Wir sind im Gegenteil der Auffassung, dass wir als Richtschnur unseres Handelns stets die korrekte Anwendung der Wasserrahmenrichtlinie als Rahmen zur Erreichung eines guten Zustands sämtlicher Gewässer in Europa heranziehen müssen, sowohl was die Beachtung der besonderen Erfordernisse der Flussniederungen als auch was die Ziele der Verbesserung der Wasserqualität angeht.


Europeanen, Polen, Fransen, Tsjechen en Duitsers moeten begrijpen dat, om een multilaterale wereld tot stand te brengen, Europese politieke eenheid de sleutel - en tevens de enige mogelijkheid - is om onze onafhankelijkheid veilig te stellen.

Die Europäer, die Polen, Tschechen, Franzosen und Deutschen, müssen begreifen, dass die Europäische politische Union der Schlüssel zur Errichtung einer multilateralen Welt ist und damit auch die einzige Möglichkeit zur Gewährleistung unserer Unabhängigkeit.


De Europese landen moeten het belang van Europese eenheid duidelijk maken.

Es ist also an den europäischen Nationen, die Gründe unserer europäischen Einheit zu verteidigen.


De instrumenten en wijzen van interventie moeten zo worden gekozen dat rekening wordt gehouden met de behoeften van de openbare onderzoeksystemen en de particuliere sector, van fundamenteel onderzoek, gericht onderzoek en industrieel onderzoek en met de verschillende aspecten van de Europese onderzoekinfrastructuur in ruime zin.

Die Palette der Instrumente und Verfahren muss so konzipiert sein, dass der Bedarf der öffentlichen und privatwirtschaftlichen Forschung, der Grundlagenforschung, der gezielten Forschung und der Industrieforschung sowie verschiedene Aspekte der europäischen Forschungsinfrastruktur im weiteren Sinne Berücksichtigung finden.


Er moeten nieuwe instrumenten en nieuwe wijzen van interventie worden bedacht en toegepast, die specifiek zijn bedoeld om de structurele zwakke punten van het Europese onderzoek te helpen corrigeren.

Hierfür müssen neue Instrumente und neue Verfahren konzipiert und angewandt werden, die eigens dem Ziel dienen, zur Korrektur der strukturellen Schwächen der europäischen Forschung beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese interventie-eenheid moeten' ->

Date index: 2021-08-22
w