Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese naties dienen zich " (Nederlands → Duits) :

De Europese ondernemingen dienen zich te bezinnen op hun bijdrage aan duurzame groei en het creëren van nieuwe banen, en rekening te houden met de belangen van de werknemers en de burgers die de gevolgen van zakelijke beslissingen ondervinden.

Die europäischen Unternehmen müssen sich ihres Beitrags zu nachhaltigem Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen bewusst werden und den Interessen der von Unternehmensentscheidungen betroffenen Arbeitnehmer und Bürger Rechnung tragen.


(2) Organisatoren van toekomstige Europese Jaren dienen zich te realiseren hoeveel tijd en geld nodig zijn voor het plannen en uitvoeren van een Europees Jaar.

(2) Die Veranstalter künftiger Europäischer Jahre sollten sich bewusst sein, wieviel Zeit und Ressourcen die Planung und Durchführung eines Europäischen Jahres erfordern.


Tot slot verwees Hugo heel duidelijk naar een centraal streven dat diep in de Europese geschiedenis is geworteld, dat op de dag van vandaag elk debat over een sterkere Europese integratie tekent en dat voor mij persoonlijk van bijzonder groot belang is: de Europese naties dienen zich in een hogere gemeenschap, een grotere broederschap te verenigen zonder dat dit ten koste gaat van de bijzondere verworvenheden van jullie roemrijke individualiteit".

Schließlich benennt Hugo sehr deutlich ein Kernanliegen, das tief in der europäischen Geschichte wurzelt, bis heute jede Debatte um eine stärkere Integration Europas prägt und mir persönlich ganz besonders wichtig ist: Die Nationen Europas sollen sich zu einer höheren Gemeinschaft, einer großen Bruderschaft zusammenschließen, ohne dabei ihre besonde ...[+++]


De Europese burgers zijn zich ervan bewust dat gebeurtenissen ver van hun eigen grenzen een grote invloed op hun leven kunnen hebben en ze wensen een grotere positieve invloed op het wereldgebeuren uit te oefenen, als gewaardeerde partners voor bevriende naties en bondgenoten.

Seine Bürger wissen, dass auch Ereignisse weit außerhalb der europäischen Grenzen ernste Folgen für ihr Leben haben können, und möchten als geachtete Partner ihrer Freunde und Verbündeten mehr Einfluss darauf nehmen, dass sich der Lauf der Welt zum Besseren wendet.


De EU stelt zich op beperkte en evenwichtige wijze open voor een aantal producten, en daartegenover staan openingen van Canadese zijde die belangrijke Europese exportbelangen dienen, bijvoorbeeld in verband met kaas, wijn en gedistilleerde dranken, fruit en groenten, verwerkte producten en de bescherming van 143 hoogwaardige Europese producten (zogenoemde "geografische aanduidingen") op de Canadese markt.

Die für bestimmte Erzeugnisse vorgesehenen Marktöffnungen der EU sind begrenzt und aufeinander abgestimmt und werden durch Marktöffnungen Kanadas aufgewogen, mit denen wichtigen europäischen Exportinteressen, z. B. bei Käse, Wein und Spirituosen, Obst und Gemüse, verarbeiteten Erzeugnissen und dem Schutz von 143 hochwertigen europäischen Erzeugnissen (Produkte mit sogenannten geografischen Herkunftsangaben) auf dem kanadischen Markt entsprochen wird.


1. De Verenigde Naties en de Europese Unie scharen zich achter het uitgangspunt dat de verantwoordelijkheid voor de handhaving van de internationale vrede en veiligheid in eerste instantie berust bij de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties.

Die Vereinten Nationen und die Europäische Union gehen gleichermaßen davon aus, dass den Vereinten Nationen - gemäß der VN-Charta - die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt.


46. De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie dienen zich ook bezig te houden met de problemen van de jongeren in Europa op een meer globale manier en aldus een positief politiek signaal te geven aan de burgers van Europa.

46. Die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union müssen sich der Probleme der jungen Menschen in Europa auch allgemeiner annehmen und so eine positive politische Botschaft an die Bürger Europas richten.


46. De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie dienen zich ook bezig te houden met de problemen van de jongeren in Europa op een meer globale manier en aldus een positief politiek signaal af te geven aan de burgers van Europa.

46. Die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union müssen sich der Probleme der jungen Menschen in Europa auch allgemeiner annehmen und so eine positive politische Botschaft an die Bürger Europas richten.


(7) De Europese Commissie heeft zich tijdens de vierde wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties (Peking 1995) verbonden om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming te bevorderen.

(7) Auf der Vierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen (Peking 1995) verpflichtete sich die Europäische Gemeinschaft, die Mitwirkung von Frauen am Entscheidungsprozeß zu fördern.


De Europese Unie verheugt zich over het feit dat Eritrea het ontwerp van de organisatie voor Afrikaanse eenheid voor een kaderovereenkomst heeft aanvaard door middel van de brief die de Eritrese president op 27 februari naar de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft gezonden.

Die Europäische Union begrüßt, daß Eritrea den von der Organisation für Afrikanische Einheit vorgelegten Entwurf einer Rahmenvereinbarung mit dem Schreiben des eritreischen Präsidenten vom 27. Februar an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen akzeptiert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese naties dienen zich' ->

Date index: 2025-01-07
w