Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad heeft met tevredenheid kennis genomen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft met waardering kennis genomen van de bevindingen en de analyses uit het evaluatieverslag van het panel van externe deskundigen en de aanbevelingen van de raad van bestuur van ENISA over de toekomst van het agentschap en de wijziging van de ENISA-verordening.

Die Kommission wertschätzt die Ergebnisse und Analysen des Bewertungsberichts des externen Expertengremiums und die Empfehlungen des Verwaltungsrates von ENISA zur Zukunft von ENISA und zu Änderungen an der ENISA Verordnung.


De Europese Raad heeft er tevens nota van genomen dat de Raad op 22 januari 2013 het besluit houdende machtiging om een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van belasting op financiële transacties heeft vastgesteld .

Der Europäische Rat hat ferner zur Kenntnis genommen, dass der Rat am 22. Januar 2013 den Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Finanztransaktionssteuer erlassen hat.


In de Verklaring nr. 39 bij artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die gehecht is aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie tot vaststelling van het Verdrag van Lissabon, heeft de Conferentie kennis genomen van het voornemen van de Commissie om de door de lidstaten aangewezen deskundigen te blijven raadplegen bij de voorbereiding van haar ontwerpen ...[+++]

In der Erklärung (Nr. 39) zu Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, die der Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde, beigefügt ist, hat die Konferenz zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, bei der Ausarbeitung ihrer Entwürfe für delegierte Rechtsakte im Bereich der Finanzdienstleistungen nach ihrer üblichen Vorgehensweise auch weiterhin von den Mitgliedstaaten benannte Experten zu konsultieren.


De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.

Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen vom 11. und 12. Dezember 2008 und vom 18. und 19. Juni 2009 die Anliegen der irischen Bevölkerung in Bezug auf den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis genommen und deshalb vereinbart, dass — sofern der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt — im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren ein Beschluss gefasst wird, dass weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats der Kommission angehört.


N. overwegende dat het Parlement herhaalt van mening te zijn dat eerlijke en open mededinging met betrekking tot overheidsopdrachten belangrijk is en heeft met tevredenheid kennis genomen van de gunning van het contract voor het Amerikaanse tankvliegtuigprogramma aan het team van Northrop Grumman Corporation European Aeronautic Defence and Space Company (EADS), op basis van neutrale criteria die zijn ontworpen om de ...[+++]

N. in der Erwägung, dass das Parlament nach wie vor von der Bedeutung eines fairen und offenen Wettbewerbs bei der Vergabe von Beschaffungsaufträgen des öffentlichen Sektors überzeugt ist und es begrüßt, dass der Auftrag für das Tankflugzeugkontingent der Vereinigten Staaten auf der Grundlage neutraler Kriterien für die Auswahl und die Beschaffung der hochwertigsten und am besten geeigneten Ausrüstung für die US-Luftwaffe an das Team von Northrop Grumman Corporation-European Aeronautic Defence and Space Company (EADS) vergeben wurde; ...[+++]


N. overwegende dat het Parlement herhaalt van mening te zijn dat eerlijke en open mededinging met betrekking tot overheidsopdrachten belangrijk is en heeft met tevredenheid kennis genomen van de gunning van het contract voor het Amerikaanse tankvliegtuigprogramma aan het team van Northrop Grumman Corporation European Aeronautic Defence and Space Company (EADS), op basis van neutrale criteria die zijn ontworpen om de ...[+++]

N. in der Erwägung, dass das Parlament nach wie vor von der Bedeutung eines fairen und offenen Wettbewerbs bei der Vergabe von Beschaffungsaufträgen des öffentlichen Sektors überzeugt ist und es begrüßt, dass der Auftrag für das Tankflugzeugkontingent der Vereinigten Staaten auf der Grundlage neutraler Kriterien für die Auswahl und die Beschaffung der hochwertigsten und am besten geeigneten Ausrüstung für die US-Luftwaffe an das Team von Northrop Grumman Corporation-European Aeronautic Defence and Space Company (EADS) vergeben wurde; ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van deze vraag van de geachte afgevaardigde en zou willen beginnen met te verwijzen naar het verslag getiteld "Lending to Europe – Recommendations on Collection Mobility for European Museums" (Lenen aan Europa – Aanbevelingen over collectiemobiliteit ten behoeve van de Europese musea), dat door een groep museumexperts is opgesteld in het kader van het werkplan Cul ...[+++]

Der Rat nimmt die Anfrage der Frau Abgeordneten mit Interesse zur Kenntnis und möchte zunächst auf den Bericht „Lending to Europe – Recommendations on Collection Mobility for European Museums“ verweisen, der von einer unabhängigen Expertengruppe als Teil des Arbeitsplans im Bereich der Kultur ausgearbeitet worden ist, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Bildung, Jugend und Kultur“ auf seiner Tagung im November 2004 festgelegt.


(7 bis) De Europese Raad heeft met tevredenheid kennis genomen van de vooruitgang die geboekt is bij de onderhandelingen met Cyprus en besloten in februari 2000 een bilaterale intergouvernementele conferentie bijeen te roepen, om een aanvang te maken met de onderhandelingen met Malta over de voorwaarden van de toetreding van dat land tot de Europese Unie en de daarmee verband houdende aanpassingen van de Verdragen.

(7a) Der Europäische Rat nahm mit Befriedigung die Fortschritte bei den Verhandlungen mit Zypern zur Kenntnis und beschloß, im Februar 2000 eine bilaterale Regierungskonferenz mit Malta einzuberufen, um die Verhandlungen über die Bedingungen für seinen Beitritt zur Union und die entsprechenden Anpassungen der Verträge aufzunehmen.


[31] Het Europees Parlement heeft met genoegen kennis genomen van de initiatieven van de Commissie om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Europese Rekenkamer, zie document PE 294.389 van 10.01.2001.

[31] Das Europäische Parlament hat die Initiativen der Kommission zur Befolgung der Bemerkungen des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und begrüßt - Vgl. Dokumente PE 294.389 vom 10.2.2001




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad heeft met tevredenheid kennis genomen' ->

Date index: 2022-07-19
w