Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad is niet alleen politieke overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

Op de bijeenkomst van de Europese Raad is niet alleen politieke overeenstemming bereikt over het nieuwe financiële kader voor 2007 - 2013, maar is tevens een aantal wijzigingen van het stelsel van eigen middelen afgesproken, inclusief een aantal speciale regelingen voor individuele lidstaten (zowel aan de inkomsten- als de uitgavenzijde), die in het totale pakket zijn opgenomen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates wurde nicht nur eine politische Vereinbarung über den neuen Finanzrahmen 2007-2013 erreicht, darüber hinaus wurden auch mehrere Änderungen am Eigenmittelsystem vereinbart, einschließlich einer Reihe von besonderen Vereinbarungen für einzelne Mitgliedstaaten (auf Einnahme- und Ausgabenseite), die Teil des Gesamtpakets wurden.


58. kan zich verenigen met het standpunt van de Europese Raad inzake het tijdschema waarmee wordt beoogd op de Europese Raad in juni 2005 politieke overeenstemming over de financiële vooruitzichten te bereiken, maar herhaalt zijn standpunt dat deze financiële vooruitzichten een periode van vijf jaar vanaf 2007 dienen te beslaan;

58. stimmt mit dem Europäischen Rat bezüglich des Zeitplans überein, mit dem eine politische Übereinkunft über die neue Finanzielle Vorausschau auf dem Europäischen Rat im Juni 2005 erreicht werden soll, bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass diese Finanzielle Vorausschau einen Zeitraum von fünf Jahren ab 2007 umfassen sollte;


51. kan zich verenigen met het standpunt van de Europese Raad inzake het tijdschema waarmee wordt beoogd op de Europese Raad in juni 2005 politieke overeenstemming over de financiële vooruitzichten te bereiken, maar herhaalt zijn standpunt dat deze financiële vooruitzichten een periode van vijf jaar vanaf 2007 dienen te beslaan;

51. stimmt mit dem Europäischen Rat bezüglich des Zeitplans überein, mit dem eine politische Übereinkunft über die neue Finanzielle Vorausschau auf dem Europäischen Rat im Juni 2005 erreicht werden soll, bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass diese Finanzielle Vorausschau einen Zeitraum von fünf Jahren ab 2007 umfassen sollte;


Op grond van het meerjarenprogramma van de Raad zal, na de presentatie van de wetgevingsvoorstellen door de Commissie, het werk binnen de Raad erop gericht zijn dat de Europese Raad in december 2004 besluiten kan nemen over beginselen en richtsnoeren, hetgeen de Unie in staat stelt om tijdens de Europese Raad van juni 2005 politieke overeenstemming te ...[+++]

Laut Mehrjahresprogramm des Rates wird das Ziel der Arbeit im Rat nach der Vorlage der Legislativvorschläge durch die Kommission darin bestehen, auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2004 zu Entscheidungen über Grundsätze und Leitlinien zu gelangen, die es der Union ermöglichen werden, bis zur Tagung des Europäischen Rates im Juni 2005 eine politische Einigung zu erzielen und diese bis Ende desselben Jahres endgültig anzunehmen.


[55] Zo omvat het kaderbesluit van 28 mei 2001 betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, niet alle betaalmiddelen; en overeenkomstig het voorstel voor een kaderbesluit over aanvallen op informatiesystemen - waarover de JBZ-Raad van februari 2003 politieke overeenstemming heeft bereikt - kan de strafbaarstelling van onrechtmatige aanvalle ...[+++]

[55] Der Rahmenbeschluss vom 28. Mai 2001 zur Bekämpfung von Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit unbaren Zahlungsmitteln gilt nicht für alle Zahlungsmittel; nach dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über Angriffe auf Informationssysteme, der Gegenstand einer politischen Einigung im Rat Justiz und Inneres von Februar 2003 war, können unrechtmäßige Angriffe von der Strafbarkeit ausgenommen werden, wenn keine Sicherheitsmaßnahme verletzt wurde.


6. stelt vast dat de Europese Raad louter en alleen door het voorzitterschap van de Raad opdracht te geven voor weer een verslag niet voldoet aan zijn taak de Unie de noodzakelijke vaart te verschaffen voor haar ontwikkeling, zoals bepaald in artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

6. stellt fest, dass der Europäische Rat damit, dass er den Vorsitz lediglich mit der Ausarbeitung eines weiteren Berichts beauftragt, seine in Artikel 4 des EU-Vertrags genannte Aufgabe, der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse zu geben, nicht erfüllt;


2. Dit verslag heeft niet slechts betrekking op de onderwijsstelsels als zodanig, maar ook op de opleidingsstelsels; de Commissie is van oordeel dat de opdracht van de Europese Raad van Lissabon alleen in deze zin kan worden opgevat.

2. Im vorliegenden Bericht werden nicht nur die Bildungssysteme im engeren Sinne behandelt, sondern auch die Systeme der beruflichen Bildung. Nach Ansicht der Kommission kann der Auftrag des Europäischen Rates von Lissabon nur in diesem Sinne verstanden werden.


(1) De Europese Raad van Helsinki heeft overeenstemming bereikt over het principe van de instelling van een Politiek en Veiligheidscomité; op basis van de conclusies van die Europese Raad is een Interimcomité voor politieke en veiligheidsvraagstukken ingesteld bij Besluit 2000/143/GBVB van de Raad(1).

(1) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Helsinki der Einsetzung eines Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees grundsätzlich zugestimmt; auf der Grundlage der Schlussfolgerungen dieser Tagung wurde mit dem Beschluss 2000/143/GASP des Rates(1) ein Politisches und Sicherheitspolitisches Interimskomitee geschaffen.


(2) De Europese Raad van Nice van 7 tot en met 11 december 2000 heeft overeenstemming bereikt over de instelling van het permanente Politiek en Veiligheidscomité en heeft de rol, de werkingsregelingen en de taken ervan omschreven.

(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 7. bis 11. Dezember 2000 in Nizza Einvernehmen über die Einsetzung des ständigen Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees erzielt und dessen Rolle, Modalitäten und Funktionen festgelegt.


ii)draagt de Commissie er zorg voor, dat de organen van de Raad er tijdig aan worden herinnerd niet tot politieke overeenstemming over haar voorstellen te komen, zolang het Parlement zijn advies niet heeft vastgesteld.

ii)dafür Sorge trägt, die Instanzen des Rates rechtzeitig darauf hinzuweisen, dass sie kein politisches Einvernehmen über ihre Vorschläge erzielen sollen, solange das Parlament seine Stellungnahme nicht abgegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad is niet alleen politieke overeenstemming' ->

Date index: 2023-05-17
w