Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van barcelona bepaalde streefcijfers volledig " (Nederlands → Duits) :

We zijn echter nog lang niet in de buurt gekomen van de doelstelling van 10 procent die bijna tien jaar geleden op de Europese Raad van Barcelona bepaald werd.

Allerdings sind wir weit davon entfernt, das 10%-Ziel, welches der Europäische Rat vor beinahe einem Jahrzehnt in Barcelona gesetzt hat, zu erreichen.


Dat geldt des te meer in het perspectief van de uitbreiding. In dat opzicht dienen de door de Europese Raad van Barcelona bepaalde streefcijfers volledig te worden gehaald, en daarbij dient ten volle rekening te worden gehouden met de diensten van algemeen belang.

Hier sind die Zielsetzungen des Europäischen Rates von Barcelona in vollem Umfang zu erfüllen, wobei die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gebührende Berücksichtigung finden müssen.


C. overwegende dat het debat over de flexizekerheid geplaatst moet worden in het kader van de in het Verdrag vastgelegde verplichtingen inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen en antidiscriminatie, en van initiatieven die gericht zijn op het op elkaar afstemmen van werk en privé-leven, opheffing van de salariskloof tussen de geslachten, de Strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid, en met name het streefcijfer dat in 2010 60% van de vrouwen betaald werk dient te verrichten en de door de Europese Raad van Barcelona ...[+++]van maart 2002 vastgestelde streefcijfers voor dagopvang voor kinderen; overwegende dat er behoefte bestaat aan een algemene coherente aanpak, die aantoont dat flexizekerheid een instrument is, dat volledig rekening moet houden en conform moet zijn met andere communautaire initiatieven, zoals het Europees pact voor gendergelijkheid, de Routekaart voor gelijkheid van vrouwen en mannen (2006-2010), de richtlijnen inzake de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, de Open Coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie, en de EU-strategie voor actieve integratie,

C. in der Erwägung, dass die Flexicurity-Debatte im Kontext stehen muss mit den vertraglichen Verpflichtungen bezüglich Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung sowie mit anderen Initiativen, die ausgerichtet sind auf die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, die Beseitigung der geschlechtsbedingten Differenzen im Arbeitsentgelt, die Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere das Ziel einer 60 %igen Beschäftigungsquote für Frauen bis 2010, die vom Europäischen Rat in Barcelona im März 2002 formulierten Ziele bezüglich Kinderbetreuung und den demografischen Wandel; ferner in der Erwägung, dass ein ...[+++]


9. verzoekt de Commissie om, gezien de kwantitatieve doelstellingen die de Europese Raad van Barcelona zich gesteld heeft om tegen 2010 structuren voor kinderopvang te creëren die het mogelijk maken om tenminste 90% van de kinderen in de leeftijd tussen drie en zes jaar op te vangen en tenminste 33% van de kinderen van minder dan drie jaar, en gezien het belang dat het bereiken van deze streefcijfers heeft voor het bete ...[+++]

9. fordert die Kommission daher in Anbetracht der vom Europäische Rat von Barcelona festgelegten quantitativen Ziele betreffend die Schaffung von Kinderbetreuungseinrichtungen für mindestens 90 % der Kinder zwischen dem dritten und sechsten Lebensjahr und für 33 % der Kinder unter drei Jahren bis 2010 aber auch in Anbetracht der Bedeutung der Erreichung dieser Ziele für die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben auf, diejenigen Mitgliedstaaten deutlich beim Namen zu nennen, die beträchtlich hinter diesen Zielen zurückbleiben und die Gründe dafür offen zu legen;


In dit verband moeten de door de Europese Raad van Barcelona gestelde doelen volledig worden bereikt, en moet de nodige aandacht worden geschonken aan de diensten van algemeen belang;

Hier müssen die vom Europäischen Rat (Barcelona) gesteckten Ziele in vollem Umfang verwirklicht werden, wobei die Leistungen der Daseinsvorsorge gebührende Berücksichtigung finden müssen;


De Raad stond in het bijzonder stil bij het zogeheten omzettingstekort en de klassering van de lidstaten, aangezien uit het meest recente scorebord blijkt dat slechts 5 lidstaten voldoen aan het streefcijfer van 1,5% niet-omzetting zoals vastgesteld door de Europese Raad in Barcelona en in Stockholm en dat het gemiddelde omzettingstekort voor de gehele Unie is gestegen van 1,8% een jaar geleden naar 2,4% vandaag.

Der Rat ging insbesondere auf das so genannte Umsetzungsdefizit und die Rangfolge der Mitgliedstaaten ein, da aus dem letzten Binnenmarktanzeiger ersichtlich wird, dass nur fünf Mitgliedstaaten die vom Europäischen Rat in Stockholm und Barcelona gesetzte Zielmarke von 1,5 % Nichtumsetzung erreichen und dass das durchschnittliche Umsetzungsdefizit in der gesamten Union im Vergleich zum Vorjahr von 1,8 % auf gegenwärtig 2,4 % gestiegen ist.


3. neemt kennis van de door de Commissie gegeven analyse van het effect van de interne- marktwetgeving en benadrukt de extra winst van naar raming 1,1 %, die zou kunnen resulteren uit de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten en de volledige liberalisering van de markten in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie; maakt zich ernstige zorgen over de geringe vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de interne-marktwetgeving en herinnert de Europese Raad aan de eis die hij in Barcelona ...[+++]

3. nimmt die Analyse der Kommission bezüglich der Wirkung des Binnenmarktes zur Kenntnis und unterstreicht, dass die Vollendung des Binnenmarktes der Finanzdienste und die völlige Liberalisierung der Verkehrs-, Telekommunikations- und Energiemärkte einen weiteren Zuwachs von 1,1% erbringen könnten; ist zutiefst besorgt angesichts der niedrigen Umsetzungsrate bei den Binnenmarktrechtsvorschriften und erinnert den Europäischen Rat an seine Forderung von Barcelona, dass die Mitgliedstaaten das Ziel der hundertprozentigen Umsetzung bis z ...[+++]


9. Neemt nota van het door de Europese Raad van Stockholm bereikte, en door de Europese Raad van Barcelona nader uitgewerkte akkoord dat de Commissie met de nationale administraties, de arbeidsbureaus van de overheid en andere bevoegde entiteiten zal samenwerken om één centrale Europese website met informatie over beroepsmobiliteit tot stand te brengen, die informatie over mogelijkheden inzake werkgelegenheidsm ...[+++]

stellt fest, dass auf der Stockholmer Tagung des Europäischen Rates vereinbart und auf seiner Tagung in Barcelona weiter ausgeführt wurde, dass die Kommission mit den einzelstaatlichen Verwaltungen, den öffentlichen Arbeitsmarktverwaltungen und anderen zuständigen Stellen zusammenarbeiten wird, um ein europäisches Web-Portal für Informationen über die berufliche Mobilität einzurichten, das Informationen über die Mobilität auf dem Arbeitsmarkt und über die Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten in der Europäischen Union liefert und spätestens bis ...[+++]


3. is verontrust over het feit dat de Top van Barcelona er niet in geslaagd is een geïntegreerde Europese strategie voor duurzaamheid te ontwikkelen, zoals de bedoeling was; verwacht dat het economisch beleid in het teken zal staan van het streven naar volledige werkgelegenheid met kwalitatief hoogstaande arbeid, maatschappelijke integratie en duurzame ontwikkeling, als eerste element ter lancering van de Europese strategie voor d ...[+++]

3. ist besorgt über den Fehlschlag des Gipfels von Barcelona, eine umfassende europäische Strategie der Nachhaltigkeit wie geplant zu entwickeln; erwartet, dass die Wirtschaftspolitik die Ziele der Vollbeschäftigung bei gleichzeitigen Bemühungen um die Verbesserung der Qualität der Arbeit, der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung unterstützt als ein erster Schritt, um die europäische Strategie der Nachhaltigkeit auf den Weg zu bringen; wiederholt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich dass „Voll ...[+++]


Hoewel er de jongste jaren vorderingen in die richting zijn gemaakt, moeten de lidstaten zich meer inzetten voor een volledige en tijdige omzetting van de internemarktwetgeving en voor het versneld inlopen van de achterstand bij de omzetting, in overeenstemming met het in Stockholm vastgestelde omzettingspercentage van 98,5% als tussendoelstelling voor de Europese Raad van Barcelona.

Auch wenn in den letzten Jahren auf dem Weg zu diesem Ziel Fortschritte erreicht wurden, sollten sich die Mitgliedstaaten verstärkt dafür einsetzen, dass die Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt vollständig und fristgerecht umgesetzt werden und der Abbau der Umsetzungsdefizite im Einklang mit dem in Stockholm festgelegten Umsetzungszwischenziel von 98,5 % bis zur Tagung des Europäischen Rates in Barcelona beschleunigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van barcelona bepaalde streefcijfers volledig' ->

Date index: 2023-10-14
w