Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van keulen gedane toezegging » (Néerlandais → Allemand) :

Punt 46 van de conclusies van de Europese Raad van Keulen in juni 1999 luidt als volgt: "De Europese Raad neemt kennis van het tussentijds verslag van het voorzitterschap over de mensenrechten.

In Absatz 46 der Schlussfolgerungen von Köln vom Juni 1999 heißt es: ,Der Europäische Rat nimmt den Zwischenbericht des Vorsitzes über Menschenrechte zur Kenntnis.


De na de Europese Raad van Keulen geboekte vooruitgang naar een Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) plaatst deze kwestie in een nieuw perspectief en noopt tot een grondige discussie over dit onderwerp.

Auch diese Frage erhält angesichts der im Anschluß an den Europäischen Rat in Köln erzielten Fortschritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik (GASP) eine ganz neue Dimension und steht somit neuerlich zur Debatte.


A. overwegende dat de door de Europese Raad in Keulen gedane toezegging om de westelijke Balkanlanden dichter bij de EU te brengen is bekrachtigd op de Europese Raden in Santa Maria de Feira en Nice, en recenter nog door de Europese Raad in Barcelona, waar is erkend dat alle landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces potentieel kandidaat zijn voor het EU-lidmaatschap,

A. in der Erwägung, dass die auf dem Europäischen Rat von Köln eingegangene Verpflichtung der Europäischen Union, die Länder des westlichen Balkan näher an die Europäische Union heranzuführen, durch die Europäischen Räte von Santa Maria de Feira und Nizza sowie kürzlich durch den Europäischen Rat von Barcelona bekräftigt wurde, auf dem anerkannt wurde, dass alle am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Länder mögliche Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft sind,


A. overwegende dat de door de EU op de Europese Raad van Keulen gedane toezegging om de westelijke Balkanlanden dichter bij de EU te brengen is bekrachtigd op de Europese Raden van Santa Maria de Feira en Nice, en recenter nog op de Europese Raad van Barcelona, waarop is erkend dat alle landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces potentieel kandidaat zijn voor het EU-lidmaatschap,

A. in der Erwägung, dass die auf dem Europäischen Rat von Köln eingegangene Verpflichtung der EU, die Länder des westlichen Balkan näher an die EU heranzuführen, durch die Europäischen Räte von Santa Maria de Feira und Nizza sowie kürzlich durch den Europäischen Rat von Barcelona bekräftigt wurde, auf dem anerkannt wurde, dass alle am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Länder mögliche Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft sind,


(2) De Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft een macro-economische dialoog tussen vertegenwoordigers van de Raad, de Commissie, de Europese Centrale Bank en de sociale partners ingesteld.

(2) Der Europäische Rat hat am 3. und 4. Juni 1999 in Köln einen makroökonomischen Dialog ins Leben gerufen, an dem Vertreter des Rates, der Kommission, der Europäischen Zentralbank und der Sozialpartner teilnehmen.


De tijdens de Raad van Nice gedane toezegging de rol van de Europese politieke partijen te versterken gaat in dezelfde richting.

In diese Richtung geht auch die vom Rat von Nizza eingegangene Verpflichtung, die Rolle der politischen Parteien in Europa zu stärken.


(8) De Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft het initiatief voor een Europees werkgelegenheidspact genomen waarin de basis wordt gelegd voor een duurzame veelomvattende strategie die gericht is op verhoging en groei van het werkgelegenheidsniveau en waarmee door middel van de macro-econonomische dialoog (proces van Keulen) een derde pijler wordt toegevoegd aan de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie (proces van Luxemburg) en de economische hervormingen (proces van Cardiff).

(8) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 3. und 4. Juni 1999 in Köln einen Europäischen Beschäftigungspakt initiiert, der die Grundlage für eine nachhaltige und umfassende Strategie für mehr Wachstum und Beschäftigung bietet und der koordinierten Beschäftigungsstrategie (Luxemburg-Prozeß) und den Wirtschaftsreformen (Cardiff-Prozeß) mit dem Makroökonomischen Dialog (Köln-Prozeß) einen dritten Aktionsschwerpunkt hinzugefügt hat.


De Europese Raad van Keulen heeft de Commissie verzocht om vóór eind 1999 bij de Raad een verslag in te dienen over de maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende de ultraperifere regio's.

Der Europäische Rat von Köln forderte die Kommission auf, dem Rat einen Bericht über die Maßnahmen zur Umsetzung von Artikel 299 Absatz 2 EGV zugunsten der Regionen in äußerster Randlage vorzulegen.


4. betreurt dat de EU niet streeft naar een spoedige ratificatie om zo het momentum en het krachtige leiderschap dat de EU terzake in het verleden heeft getoond, niet te verliezen; steunt in dit verband de conclusies van de Europese Raad van Keulen in juni 1999 die de wens van de Europese Unie beklemtoonde om de in Kyoto gedane toezeggingen na te komen en energiek aan te dringen op het scheppen van voorwaarden voor spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto in het ka ...[+++]

4. bedauert, daß die Europäische Union es nicht fertiggebracht hat, auf eine rasche Ratifizierung hinzuarbeiten, sofern der von der Europäischen Union ausgehende Impuls und die von ihr in der Vergangenheit unter Beweis gestellte starke Führungsrolle in dieser Frage beibehalten werden sollen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Köln vom Juni 1999, in denen der Wunsch der Europäischen Union, die in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und die Schaffung von Voraussetzungen für eine rasche Ratifizierung ...[+++]


4. betreurt dat de EU niet streeft naar een spoedige ratificatie om zo het momentum en het krachtige leiderschap dat de EU terzake in het verleden heeft getoond, niet te verliezen; steunt in dit verband de conclusies van de Europese Raad van Keulen in juni 1999 die de wens van de Europese Unie beklemtoonde om de in Kyoto gedane toezeggingen na te komen en energiek aan te dringen op het scheppen van voorwaarden voor spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto in het ka ...[+++]

4. bedauert, daß die EU es nicht fertiggebracht hat, auf eine rasche Ratifizierung hinzuarbeiten, sofern der von der EU ausgehende Impuls und die von ihr in der Vergangenheit unter Beweis gestellte starke Führerschaft in dieser Frage beibehalten werden sollen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Köln vom Juni 1999, in denen der Wunsch der Europäischen Union, die in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und die Schaffung von Voraussetzungen für eine rasche Ratifizierung des Kyoto-Protokolls nach dem in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van keulen gedane toezegging' ->

Date index: 2021-04-06
w