Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese rekenkamer geen bijzondere opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

6. wijst er echter eens te meer op dat de Europese Rekenkamer geen bijzondere opmerkingen heeft gemaakt met betrekking tot de rekeningen van het EMA voor 2010, en dat de Europese Rekenkamer deze derhalve als betrouwbaar, wettig en regelmatig beschouwt;

6. bekräftigt allerdings, dass der Europäische Rechnungshof zum Jahresabschluss der EUA für 2010 keine besonderen Bemerkungen abgab und ihn somit als zuverlässig, rechtmäßig und ordnungsgemäß betrachtet;


De Commissie heeft geen bijzondere opmerkingen over het beheer van de procedures in de gecontroleerde lidstaten.

Zur Verwaltung der Verfahren in den kontrollierten Mitgliedstaaten hat die Kommission keine besonderen Anmerkungen zu machen.


In 2007 en 2008 heeft de Commissie in vijf lidstaten onderzocht hoe deze in de praktijk gevolg hadden gegeven aan sommige opmerkingen die de Commissie en de Europese Rekenkamer naar aanleiding van vorige controles hadden gemaakt.

Im Jahr 2007 und 2008 prüfte die Kommission in fünf Mitgliedstaaten, auf welche Art und Weise diese Länder das Follow-up bestimmter Anmerkungen der Kommission und des Europäischen Rechnungshofes anlässlich ihrer vorhergehenden Kontrollen in der Praxis umgesetzt hatten.


3. merkt op dat de Rekenkamer geen bijzondere opmerkingen formuleerde en de jaarrekening van de autoriteit voor 2010 betrouwbaar, wettig en regelmatig noemt; herinnert niettemin aan de opmerkingen van de Rekenkamer met betrekking tot de herziening van de belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur en met betrekking tot de aanwervingsprocedures; neemt in dit verband kennis van de antwoorden van de autoriteit;

3. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof keine besonderen Bemerkungen vorgebracht hat und den Rechnungsabschluss der Behörde für 2010 als zuverlässig, rechtmäßig und ordnungsgemäß einstuft; erinnert jedoch an die Bemerkungen des Rechnungshofs anlässlich der Überprüfung der Interessenerklärungen der Mitglieder des Verwaltungsrats sowie in Bezug auf die Einstellungsverfahren; nimmt im Zusammenhang damit die entsprechenden Antworten der Behörde zur Kenntnis;


5. neemt er kennis van dat de Rekenkamer geen bijzondere opmerkingen formuleerde en de jaarrekening van het agentschap voor 2010 betrouwbaar, wettig en regelmatig noemt;

5. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof keine besonderen Bemerkungen vorgebracht hat und den Rechnungsabschluss der Agentur für 2010 als zuverlässig, rechtmäßig und ordnungsgemäß einstuft;


2. merkt op dat de interne controle van de ETGB door de Europese Rekenkamer geen aanleiding heeft gegeven tot significante opmerkingen; constateert dat de financiële overzichten van de ETGB voor 2006 na de invoering van het boekhoudstelsel op transactiebasis op 1 januari 2005 een negatief economisch jaarresultaat te zien geven (EUR 1 402 513) en identieke bedragen voor activa en passiva (EUR 23 517);

2. stellt fest, dass die Prüfung des EDSB durch den Europäischen Rechnungshof zu keinen wesentlichen Bemerkungen Anlass gegeben hat; stellt fest, dass der Jahresabschluss 2006 des EDSB nach der Einführung der periodengerechten Rechnungsführung mit Wirkung vom 1. Januar 2005 ein negatives wirtschaftliches Ergebnis für das betreffende Jahr in Höhe von 1 402 513 EUR und gleich hohe Gesamtbeträge der Aktiva und Passiva (23 517 EUR) ausweist;


2. merkt op dat de interne controle van de ETGB door de Europese Rekenkamer geen aanleiding heeft gegeven tot significante opmerkingen; constateert dat de financiële overzichten van de ETGB voor 2006 na de invoering van het boekhoudstelsel op transactiebasis op 1 januari 2005 een negatief economisch jaarresultaat te zien geven (1 402 513 EUR) en identieke bedragen voor activa en passiva (23 517 EUR);

2. stellt fest, dass die Prüfung des EDSB durch den Europäischen Rechnungshof zu keinen wesentlichen Bemerkungen Anlass gegeben hat; stellt fest, dass der Jahresabschluss 2006 des EDSB nach der Einführung der periodengerechten Rechnungsführung mit Wirkung vom 1. Januar 2005 ein negatives wirtschaftliches Ergebnis für das betreffende Jahr in Höhe von 1 402 513 EUR und gleich hohe Gesamtbeträge der Aktiva und Passiva (23 517 EUR) ausweist;


- In vier lidstaten (F, IRL, FIN, S) werden controles van de actieve veredeling verricht en in één lidstaat (EL) van de verwerking onder douanetoezicht. Het beheer van de procedures in de gecontroleerde lidstaten heeft tot geen bijzondere opmerkingen van de Commissie geleid.

- Die Überprüfungen im Bereich des aktiven Veredelungsverkehrs in vier Mitgliedstaaten (F, IRL, FIN, S) sowie der Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung in einem Mitgliedstaat (EL) gaben der Kommission keinen Anlass zu besonderen Bemerkungen über die Verwaltung der Verfahren in den kontrollierten Mitgliedstaaten.


Afgezien van de problemen in verband met de voorwaarden van cofinanciering door Vlaanderen van de programma's voor de steden (Antwerpen en Gent) en een duidelijk probleem om de ESF-projecten van het programma voor Oost-Vlaanderen van de grond te krijgen, geeft de ontwikkeling van de programma's geen aanleiding tot bijzondere opmerkingen. Alleen voor het ESF-programma voor Oost-Vlaanderen bestaat het risico dat de n+2-regel toegepast moet worden.

Abgesehen von den Problemen, die die Modalitäten der Kofinanzierung der Programme für städtische Gebiete (Antwerpen und Gent) durch die flämische Region betreffen, sowie der offensichtlichen Schwierigkeit, Projekte für den aus dem ESF finanzierten Teil des Programms von Westflandern auf den Weg zu bringen, gibt der Verlauf der Programme keinen Anlass zu besonderen Bemerkungen. In Westflandern besteht allerdings die Gefahr, dass es bei den ESF-Mitteln zur Anwendung der "n+2"-Regel kommen könnte.


[31] Het Europees Parlement heeft met genoegen kennis genomen van de initiatieven van de Commissie om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Europese Rekenkamer, zie document PE 294.389 van 10.01.2001.

[31] Das Europäische Parlament hat die Initiativen der Kommission zur Befolgung der Bemerkungen des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und begrüßt - Vgl. Dokumente PE 294.389 vom 10.2.2001




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rekenkamer geen bijzondere opmerkingen' ->

Date index: 2023-01-22
w