Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie blijft bijzonder verontrust » (Néerlandais → Allemand) :

De rol van de Raad van de Europese Unie blijft ongewijzigd.

Die Rolle des Rates der Europäischen Union wird durch den Vertrag von Lissabon nicht verändert.


De Europese Unie blijft de grootste donor van ontwikkelingshulp in de wereld: voor 2006 rapporteerde zij aan de OESO een bedrag van 46,9 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (56,67% van het totaal).

Die Europäische Union ist nach wie vor der weltweit wichtigste Entwicklungshilfegeber: Im Jahr 2006 belief sich die Entwicklungshilfe der Europäischen Union auf 46,9 Mrd. EUR, was 56,67% aller der OECD gemeldeten öffentlichen Entwicklungshilfeleistungen (ODA) entspricht.


7. De Europese Unie blijft bijzonder verontrust over het vasthouden van gekozen leden van de Palestijnse regering en het Palestijnse parlement en verlangt dat zij onmiddellijk in vrijheid worden gesteld.

7. Die Europäische Union ist nach wie vor besonders besorgt über die Festnahme von gewählten Mitgliedern der palästinensischen Regierung und Legislative und fordert ihre sofortige Freilassung.


"Burger van de Europese Unie" blijft een bijzonder bekend begrip: een ruime meerderheid (79%) verklaarde er enigszins mee vertrouwd te zijn.

Der Bekanntheitsgrad des Begriffs „Bürger der Europäischen Union“ ist unverändert hoch: die überwältigende Mehrheit (79 %) gab an, etwas mit dem Begriff anfangen zu können.


De Europese Unie blijft echter verontrust over recente meldingen van militaire activiteit en ophitsende verklaringen (met name van de zijde van extremisten) en over de daaruit voortvloeiende toename van de spanningen in Somalië.

Allerdings ist die Europäische Union weiterhin besorgt angesichts jüngster Berichte über militärische Aktivitäten und aufhetzende Äußerungen (insbesondere von Extremisten) und der sich hieraus ergebenden zunehmend gespannten Lage in Somalia.


Met de uitbreiding van de Europese Unie is de verontrusting omtrent de ongelijkheden in de volksgezondheid in de EU toegenomen en dit zal met de toekomstige uitbreidingen waarschijnlijk nog erger worden.

Durch die Erweiterung der Europäischen Union haben sich zusätzliche Probleme der Ungleichheiten beim Gesundheitszustand innerhalb der Union ergeben, die durch zusätzliche Erweiterungen wahrscheinlich noch verstärkt werden.


6. De Europese Unie is bijzonder verontrust over het gewelddadige optreden van de paramilitairen die, geheel straffeloos, steeds meer misdrijven begaan.

Die EU ist besonders besorgt über die wachsende Zahl brutaler Übergriffe, die von paramilitärischen Gruppen völlig ungestraft verübt werden.


23. Tussen ontwikkelde en minder ontwikkelde regio's van de Europese Unie blijft er een aanzienlijk technologisch verschil bestaan waar het gaat om de systemen voor onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie (OTOI) bij de overheid zowel als de privé-sector.

23. Bei den Systemen für Forschung, technologische Entwicklung und Innovation (FTEI) ist sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor weiterhin ein erhebliches technologisches Gefälle zwischen den fortgeschritteneren und den weniger entwickelten Regionen der Europäischen Union festzustellen.


De Europese Unie blijft ernstig verontrust over de situatie in Wit-Rusland, en in het bijzonder over het constitutionele referendum.

Die Europäische Union ist nach wie vor tief besorgt über die Lage in Belarus und insbesondere über die Frage des Verfassungsreferendums.


De Europese Unie is bijzonder verontrust over de politieke situatie in Rangoon/Yangon en de gedwongen terugkeer van mevrouw Aung San Suu Kyi naar de hoofdstad.

Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die politische Lage in Rangoon/Yangon und über die erzwungene Rückkehr von Frau Aung San Suu Kyi in die Hauptstadt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie blijft bijzonder verontrust' ->

Date index: 2025-01-19
w