Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie doet toenemen " (Nederlands → Duits) :

Terwijl het aantal promovendi in de Europese Unie blijft toenemen, blijkt uit gegevens dat zij niet beschikken over de juiste vaardigheden om buiten de academische wereld te werken.[10] De uitvoering van de beginselen uit 2011 voor innovatieve doctoraalopleidingen door lidstaten en instellingen helpt onderzoekers nieuwe vaardigheden te verwerven en hun inzetbaarheid te verbeteren, met name buiten de academische wereld.

Die Zahl der Doktoranden in der EU steigt weiter, doch die vorliegenden Erkenntnisse deuten darauf hin, dass ihnen nicht die richtigen Fähigkeiten für eine nicht-akademische Laufbahn vermittelt werden[10]. Die Anwendung der Grundsätze für innovative Doktorandenausbildung von 2011 durch die Mitgliedstaaten und Einrichtungen hilft Forscherinnen und Forschern beim Erwerb neuer Fähigkeiten und verbessert ihre Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere außerhalb des akademischen Bereichs.


Mocht uit voorlopig bewijsmateriaal het tegenovergestelde blijken of mocht de uitvoer van Andfast naar de Europese Unie spectaculair toenemen, dan kan de Commissie een onder-zoek openen om vast te stellen of de intrekking van de vrijstelling gerechtvaardigd is.

Sollten Anscheinsbeweise auf etwas anderes hindeuten oder sollten die Ausfuhren von Andfast in die Europäische Union ungewöhnlich stark zunehmen, kann die Kommission eine Untersuchung einleiten, um zu überprüfen, ob ein Widerruf der Befreiung angezeigt ist.


Het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie doet uitspraak over geschillen tussen organen van de Europese Unie (EU) en hun medewerkers in zaken als sociale zekerheid (ziekte, invaliditeit, enz.) of arbeidsrelaties (betaling, enz.).

Das Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ist für Streitsachen zwischen Organen der EU und ihren Beschäftigten, beispielsweise in Fragen der sozialen Sicherheit (Krankheit, Invalidität usw.) oder des Arbeitsverhältnisses (Bezüge usw.), zuständig.


We zijn getuige van de toenemende commercialisering van zorg, onderwijs en scholing, die de sociale ongelijkheden verergert en de armoede en sociale uitsluiting in de Europese Unie doet toenemen.

Genannt sei nur die zunehmende Kommerzialisierung des Gesundheits- und Bildungswesens, die zur Verschärfung sozialer Ungleichheit und zu mehr Armut und sozialer Ausgrenzung in der Europäischen Union geführt hat.


Het is volstrekt met elkaar in tegenspraak dat iemand die wil dat de Europese Unie wordt gecontroleerd of die van mening is dat alles wat de Europese Unie doet slecht is of dat er een paar ellendige bureaucraten in Brussel zitten die alles ontzettend slecht doen, niet wil dat de Unie aan een supranationale controle wordt onderworpen.

Es ist absolut widersprüchlich, dass jemand, der möchte, dass die Europäische Union kontrolliert wird, oder der denkt, dass alles, was die Europäische Union tut, sowieso schlecht ist oder die verfluchten Bürokraten alles falsch machen, dann die supranationale Kontrolle über die Europäische Union ablehnt.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat het belangrijk is dat we het hebben over goed bestuur, in die zin dat het natuurlijk van belang is dat we onszelf onder druk zetten om de noodzakelijke hervormingen te realiseren, maar laten we niet vergeten dat de belangrijkste vorm van goed bestuur, die we zelf in de hand hebben, is ervoor te zorgen dat de Europese Unie doet wat de Europese Unie geacht wordt te doen.

- Frau Präsidentin! Meines Erachtens ist es wichtig, über verantwortungsvolles Handeln zu sprechen, da es natürlich wichtig ist, den für uns alle erforderlichen Druck zu erzeugen, um die notwendigen Reformen einzuführen.


Voorafgaand aan de opstelling van het voorontwerp van algemene begroting van de Europese Unie, doet het Bureau de begrotingsautoriteit tijdig passende en gedetailleerde informatie toekomen met betrekking tot bestemmingsontvangsten krachtens dit artikel.

Vor Aufstellung des Vorentwurfs des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union legt das Büro geeignete, aktuelle und detaillierte Unterlagen über zweckgebundene Einnahmen nach diesem Artikel vor.


De Europese Unie heeft de braakleggingseis voor 2008 al goedgekeurd en zodoende de hoeveelheid bouwland bestemd voor de voedselproductie in de Europese Unie doen toenemen.

Die Europäische Union hat bereits die Anforderungen für die Flächenstilllegung für 2008 beschlossen, so dass mehr Anbaufläche für die Lebensmittelproduktion in der Europäischen Union zur Verfügung steht.


3. Het Hof van Justitie van de Europese Unie doet uitspraak overeenkomstig de Verdragen:

(3) Der Gerichtshof der Europäischen Union entscheidet nach Maßgabe der Verträge


Hier is met nadruk de hoop geuit dat de Europese Unie doet wat ze kan. Namens de Raad kan ik verzekeren dat de Europese Unie en het voorzitterschap doen wat ze kunnen. Het potentieel en de kracht van de Europese Unie voor een oplossing van deze crisis liggen in het feit dat de Europese Unie in de ogen van alle partijen een geloofwaardige partij is.

Die Hoffnung, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende unternehmen möge, ist hier engagiert vorgetragen worden. Im Namen des Rates kann ich Ihnen versichern, dass die Union und der Vorsitz alles in ihrer Macht Stehende tun werden. Das Potenzial und die Stärke der Europäischen Union bei der Lösung dieser Krise liegen in der Tatsache begründet, dass die Union in den Augen aller Parteien ein glaubwürdiger Akteur ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie doet toenemen' ->

Date index: 2021-02-06
w