Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie een onmiddellijk effect hadden " (Nederlands → Duits) :

Het is bovendien duidelijk gebleken dat de besluiten die de eurogroep acht dagen geleden heeft genomen op initiatief van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie een onmiddellijk effect hadden op de financiële markten.

Auf diesen Umstand wurde bereits hingewiesen. Es ist außerdem ziemlich klar, dass die vor acht Tagen auf Initiative des amtierenden Ratspräsidenten der Europäischen Union von der Eurogruppe beschlossenen Maßnahmen einen unmittelbaren Effekt auf die Finanzmärkte gehabt haben.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die ...[+++]

Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich von dem Rest der Bezeichnung unterscheiden kann; 2° wird die Abkürzung der Bezeichnung, die der Art des ...[+++]


Sommige partijen voerden aan dat de wijdverspreide negatieve economische omstandigheden in de Unie een negatief effect hadden op het koopgedrag van consumenten.

Einige Parteien machten geltend, die herrschenden negativen Wirtschaftsbedingungen in der Union hätten das Kaufverhalten der Verbraucher im Bezugszeitraum beeinflusst.


A. overwegende dat Oekraïne sterke historische, culturele en economische banden met de Europese Unie heeft, en overwegende dat dit land een van de belangrijkste strategische partners van de Europese Unie in haar oostelijke nabuurschapsgebied is; overwegende dat de integratie van dit land in de Europese Unie een positief effect kan hebben voor de veiligheid, stabiliteit en welvaart van het gehele continent,

A. in der Erwägung, dass die Ukraine starke historische, kulturelle und wirtschaftliche Verbindungen zur Europäischen Union hat, und in der Erwägung, dass sie einer der wichtigsten strategischen Partner unter den östlichen Nachbarländern der EU ist; ferner in der Erwägung, dass sich ihre Annäherung an die EU positiv auf Sicherheit, Stabilität und Wohlstand auf dem gesamten Kontinent auswirken kann,


A. overwegende dat Oekraïne sterke historische, culturele en economische banden met de Europese Unie heeft, en overwegende dat dit land een van de belangrijkste strategische partners van de Europese Unie in haar oostelijke nabuurschapsgebied is; overwegende dat de integratie van dit land in de Europese Unie een positief effect kan hebben voor de veiligheid, stabiliteit en welvaart van het gehele continent,

A. in der Erwägung, dass die Ukraine starke historische, kulturelle und wirtschaftliche Verbindungen zur Europäischen Union hat; und in der Erwägung, dass sie einer der wichtigsten strategischen Partner unter den östlichen Nachbarländern der EU ist; in der Erwägung, dass sich ihre Annäherung an die EU positiv auf Sicherheit, Stabilität und Wohlstand auf dem gesamten Kontinent auswirken kann,


In dat verslag wordt de ontwikkeling van de bemiddeling/mediation in de gehele Europese Unie en het effect van deze richtlijn in de lidstaten behandeld.

In dem Bericht wird auf die Entwicklung der Mediation in der gesamten Europäischen Union sowie auf die Auswirkungen dieser Richtlinie in den Mitgliedstaaten eingegangen.


De hefboomwerking van de overheid, de instrumenten van de Europese Unie en het effect van een intelligente coördinatie vormen een krachtige combinatie die de trend in de richting van een diepere recessie tot staan kan brengen.

Die Möglichkeiten der Regierungen, die Instrumente der Europäischen Union und eine kluge Koordinierung bilden zusammen ein mächtiges Gespann, das der Gefahr einer tiefen Rezession Einhalt gebieten kann.


Deze verbintenissen, die bij Verordening (EG) nr. 992/2004 waren aanvaard, waren overgangsmaatregelen die waren vastgesteld in afwachting van de stijging van de prijzen van kaliumchloride in de EU10 tot het niveau waarop zij in de Europese Unie waren onmiddellijk voorafgaande aan de uitbreiding („EU15”).

Diesbezüglich sei daran erinnert, dass es sich bei diesen Verpflichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 992/2004 um eine befristete, als Übergangsregelung gedachte Anpassung handelte, die einen Anstieg der KCl-Einkaufspreise in der EU-10 auf das Niveau der Preise in der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung unmittelbar vor der Erweiterung (nachstehend „EU-15“ genannt) ermöglichen sollte.


149. stelt zich op het standpunt dat de inhoud van deze resolutie voor de burgers van de Europese Unie geen beperkend effect zal hebben op de toekomstige verlening en ontwikkeling van in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie vastgelegde rechten, vrijheden en beginselen;

149. vertritt den Standpunkt, dass der Inhalt dieser Entschließung keine einschränkende Wirkung auf die (künftige) Auslegung und Entwicklung der Rechte, Freiheiten und Grundsätze für Bürger in der Europäischen Union haben wird, wie diese in der Charta der Grundrechte festgelegt sind;


150. stelt zich op het standpunt dat de inhoud van deze resolutie voor de burgers van de Europese Unie geen beperkend effect zal hebben op de toekomstige verlening en ontwikkeling van in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie vastgelegde rechten, vrijheden en beginselen;

150. vertritt den Standpunkt, dass der Inhalt dieser Entschließung keine einschränkende Wirkung auf die (künftige) Auslegung und Entwicklung der Rechte, Freiheiten und Grundsätze für Bürger in der Europäischen Union haben wird, wie diese in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union festgelegt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie een onmiddellijk effect hadden' ->

Date index: 2023-02-07
w