Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie is verontrust over de recente politieke spanningen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie is verontrust over de recente politieke spanningen tussen de Unie van de Comoren en de autonome eilanden waaruit zij bestaat, welke voortvloeien uit een geschil over de toepassing van de organieke wetten betreffende de verdeling van de bevoegdheden tussen de Unie en de eilanden.

Die Europäische Union ist beunruhigt über die jüngsten politischen Spannungen zwischen der Union der Komoren und den autonomen Inseln, aus denen sie sich zusammensetzt.


41. is bijzonder verontrust over de verslechtering van de humanitaire en veiligheidssituatie in Syrië als gevolg van de bezetting van een belangrijk deel van het grondgebied door de organisatie Islamitische Staat; spreekt opnieuw zijn krachtige veroordeling uit van de systematische schending van mensenrechten door de terreurorganisaties; is ook bijzonder verontrust over de schending van de mensenrechten door het Syrische regime, met name de inbreuken op de vrijheid van meningsuiting, de willekeurige opsluitingen en de repressie van mensenrechtenactivisten; onderstreept dat het conflict verhevi ...[+++]

41. ist äußerst besorgt über die Verschlechterung der humanitären Lage und der Sicherheitslage in Syrien infolge der Besetzung eines großen Teils des Staatsgebiets durch die „Islamischer Staat“ genannte Organisation; verurteilt erneut scharf die systematischen Menschenrechtsverstöße der Terrororganisationen; ist darüber hinaus besonders beunruhigt über die Menschenrechtsverletzungen durch das syrische Regime, vor allem die Verletzung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, willkürliche Verhaftungen und die Verfolgung von Menschenrechtsverteidigern; betont, dass der Konflikt durch den Waffenhandel und Waffenlieferungen verschärft wurde; ...[+++]


De Europese Unie is verontrust over de recente bedreigingen aan het adres van de ngo Memorial en de beschuldigingen tegen haar directeur, Oleg Orlov.

Die Europäische Union ist besorgt angesichts der jüngsten Drohungen gegen die NRO Memorial und der Anschuldigungen gegen ihren Direktor Oleg Orlov.


K. overwegende dat de Europese Unie momenteel een periode van economische en financiële, maar ook van democratische en grondwettelijke crisis doormaakt, zoals wordt aangetoond door de recente gebeurtenissen in een aantal lidstaten, en dat uit deze spanningen blijkt dat er een gebrek is aan geschikte instrumenten om deze crisis het hoofd te bieden, alsook aan politieke ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht nur eine Wirtschafts- und Finanzkrise erlebt, sondern auch, wie die jüngsten Ereignisse in einigen Mitgliedstaaten gezeigt haben, eine Demokratie- und Verfassungskrise, und dass diese Spannungen den Mangel an geeigneten Mitteln zur Bewältigung dieser Krise wie auch den Mangel an politischem Willen und die Schwierigkeiten bei der Anwendung der in den geltenden Verträgen und insbesondere in Artikel 2 und 7 EUV vorgesehenen Kontroll-, Evaluierungs- und Sanktionsmechanismen vor Augen g ...[+++]


K. overwegende dat de Europese Unie momenteel een periode van economische en financiële, maar ook van democratische en grondwettelijke crisis doormaakt, zoals wordt aangetoond door de recente gebeurtenissen in een aantal lidstaten, en dat uit deze spanningen blijkt dat er een gebrek is aan geschikte instrumenten om deze crisis het hoofd te bieden, alsook aan politieke ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht nur eine Wirtschafts- und Finanzkrise erlebt, sondern auch, wie die jüngsten Ereignisse in einigen Mitgliedstaaten gezeigt haben, eine Demokratie- und Verfassungskrise, und dass diese Spannungen den Mangel an geeigneten Mitteln zur Bewältigung dieser Krise wie auch den Mangel an politischem Willen und die Schwierigkeiten bei der Anwendung der in den geltenden Verträgen und insbesondere in Artikel 2 und 7 EUV vorgesehenen Kontroll-, Evaluierungs- und Sanktionsmechanismen vor Augen ge ...[+++]


De Europese Unie is verheugd over de recente politieke ontwikkelingen in Burundi, evenals over het klimaat van eensgezindheid dat in het land begint te heersen.

Die Europäische Union begrüßt die jüngste politische Entwicklung in Burundi und die Atmosphäre der Eintracht, die vorzuherrschen scheint.


De Europese Unie is verontrust over de situatie in Zimbabwe, onder meer wegens de achterblijvende ontwikkelingen met betrekking tot mensenrechten en democratie, de uitblijvende benoemingen en aanstellingen en de aanhoudende intimidatie van MCD‑leden op politieke gronden.

Die Europäische Union ist besorgt über die Lage in Simbabwe, beispielsweise die unzulänglichen Entwicklungen bei der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie, die ungelösten Fragen in Bezug auf Nominierungen und Ernennungen und die fort­dauernde politisch motivierte Schikanierung von Mitgliedern des MDC.


35. benadrukt dat het doel van het ENB is om niet alleen de bilaterale betrekkingen tussen de EU en de buurlanden te versterken, maar ook tussen de buurlanden onderling netwerken van samenwerking te doen ontstaan en de ontwikkeling van de regionale integratie te bevorderen; is in dit verband van oordeel dat voor de Europese nabuurstaten ook de mogelijkheid zou moeten worden onderzocht van de verwezenlijking van een instrument naar het voorbeeld van de Europese Economische Ruimte, dat naast deelname aan de interne markt ook politieke aangelegenheden o ...[+++]

35. betont, dass es das Ziel der ENP ist, nicht nur die bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Nachbarländern zu stärken, sondern auch unter den Nachbarländern Netze der Kooperation zu schaffen und zur Entwicklung der regionalen Integration zu kommen; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Schaffung eines Instruments nach dem Beispiel des Europäischen Wirtschaftsraums, das neben der Beteiligung am Binnenm ...[+++]


40. is bezorgd over het conflict tussen de kernmachten India en Pakistan wegens het vraagstuk Kasjmir, en acht een politieke toezegging van de Europese Unie en de wereldgemeenschap nodig om de spanningen in het gebied terug te dringen;

40. sieht mit Besorgnis den Konflikt der beiden Atommächte Indien und Pakistan wegen der Kaschmir-Frage und hält ein politisches Engagement der Europäischen Union und der Weltgemeinschaft für notwendig, um die Spannungen dort zu reduzieren;


De Europese Unie is verontrust over de voortdurende ernstige spanningen in Kroatië, ondanks de wapenstilstandsovereenkomst van 3 mei.

Die Europäische Union ist darüber besorgt, daß trotz der am 3. Mai geschlossenen Vereinbarung über die Einstellung der Feindseligkeiten starke Spannungen in Kroatien andauern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie is verontrust over de recente politieke spanningen' ->

Date index: 2024-03-20
w