Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie klems-project zullen " (Nederlands → Duits) :

Steunend op het Europese Unie/KLEMS-project zullen grote inspanningen worden geleverd om de productiviteitsmeting te verbeteren.

Erhebliche Anstrengungen werden unternommen, um die Messung der Produktivität zu verbessern, wobei das Projekt EU KLEMS eine zentrale Rolle spielen wird.


De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst, aangebracht overeenkomstig artikel 26, § 2, van de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 2 december 2010, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Änderungen der Anhänge des in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits, die in Anwendung von Artikel 26 § 2 dieses Abkommens erfolgen, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Zij die vandaag kunstmatige argumenten aanvoeren tegen de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied, zullen aan zichzelf verantwoording moeten afleggen voor het vernietigen van het politieke project van de Europese Unie, en ze zullen deze verantwoordelijkheid nooit meer kunnen ontlopen.

Diejenigen, die heute künstliche Argumente gegen den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum vortragen, werden die Verantwortung für die Zerstörung des politischen Projekts, das Europäischen Union darstellt, auf dem Gewissen haben, und werden dieser Verantwortung niemals entkommen.


Verscheidene belanghebbenden hebben er nogmaals op gewezen dat de producenten in de Unie niet in staat zullen zijn om hun prestaties op de lange termijn te verbeteren, aangezien nieuwe investeringen in derde landen weldra operationeel zullen zijn en de kunstmatig hoge prijzen in de Europese Unie onder druk zullen zetten.

Mehrere interessierte Parteien brachten erneut vor, die Unionshersteller seien langfristig nicht in der Lage, ihre Ergebnisse zu verbessern, da in anderen Drittländern infolge von Neuinvestitionen demnächst Anlagen in Betrieb gehen würden, die die künstlich hohen Preise in der EU sinken lassen würden.


9. is van mening dat in het besluit betreffende de organisatie en het functioneren van de EEAS ook moet worden bepaald dat de ambassades van de Unie in derde landen de leden van alle instellingen van de Unie zo nodig en al naar gelang de middelen waarover zij beschikken, logistieke en administratieve ondersteuning moeten bieden; gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass im Beschluss über die Organisation und die Arbeitsweise des EAD auch festgelegt werden sollte, dass die Botschaften der Union in Drittländern nach Maßgabe der ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen den Mitgliedern aller Organe und Institutionen der Union bei Bedarf logistische und verwaltungstechnische Unterstützung gewähren müssen; stellt fest, dass die Vertretungen der Europäischen Union fester Bestandteil des EAD sein werden und ihre Anweisungen vom Vizepräsidenten und Hohen Vertreter erhalten, dessen Aufsicht unterstehen und administrativ der Kommission angehören sollen, fordert aber den nächsten V ...[+++]


In zoverre de verzoekende partijen de schending aanvoeren van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dient te worden vastgesteld dat het in het middel aangeklaagde verschil in behandeling voortvloeit uit het feit dat in sommige lidstaten van de Europese Unie andere rechtsregels zullen gelden dan in andere lidstaten.

Insofern die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung geltend machen, ist festzuhalten, dass sich der im Klagegrund angeprangerte Behandlungsunterschied daraus ergibt, dass in gewissen Mitgliedstaaten der Europäischen Union andere Rechtsvorschriften gelten als in anderen Mitgliedstaaten.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Schmit, dames en heren, het Luxemburgs voorzitterschap zal vooral worden herinnerd als het voorzitterschap dat samenviel met een aantal externe gebeurtenissen, die, hoewel zij het Europese project in een crisis hebben gestort, de Europese Unie in staat zullen stellen haar missie opnieuw te definiëren en haar te begiftigen met intelligentie, instellingen, organisatie en middelen.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Schmit, verehrte Kolleginnen und Kollegen! An die luxemburgische Ratspräsidentschaft wird man sich im Zusammenhang mit äußeren Ereignissen erinnern, die, obwohl sie das europäische Projekt in eine regelrechte Krise führten, es der Europäischen Union ermöglichen werden, ihren Auftrag neu zu definieren, mit einer entsprechenden Ausstattung an Verstand und Organisation sowie an Institutionen und Ressourcen.


(5) De Europese partnerschappen voor de landen van de westelijke Balkan zullen prioriteiten bepalen voor maatregelen die de aansluiting bij de Europese Unie vergemakkelijken, en zullen tevens als maatstaf dienen voor het beoordelen van de geboekte vooruitgang.

(5) Die Europäischen Partnerschaften für die westlichen Balkanländer bestimmen die vorrangigen Maßnahmen, die zur Unterstützung der Annäherung an die Europäische Union zu ergreifen sind, und dienen als Prüfliste für die erzielten Fortschritte.


Deze versie van het Scorebord vormt, hoewel structureel ongewijzigd, de eerste aanzet tot het overleg dat de instellingen in de periode tot de Europese Raad van Laken in december 2001 zullen moeten plegen, wanneer ingevolge de conclusies van Tampere, die zijn overgenomen door de Europese Raad van Stockholm in maart 2001, de bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie geboekte vorderinge ...[+++]

Die vorliegende Fassung des Anzeigers in ihrer strukturell unveränderten Form leitet die Überlegungen ein, die die Institutionen bis zum Europäischen Rat von Laeken im Dezember 2001 begleiten müssen, wenn gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere, die auch der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 wieder aufgegriffen hat, die Fortschritte auf dem Weg zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union zu bewerten sind.


Wij moeten het beste voorstel eruit halen, want het vervoersbeleid en daarmee de Europese Unie als geheel zullen ook aan dit kleine project worden afgemeten.

Wir müssen das beste auswählen, denn auch an diesem kleinen Projekt wird die Verkehrspolitik und damit die EU gemessen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie klems-project zullen' ->

Date index: 2022-11-10
w