Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie zoals collega krehl zojuist " (Nederlands → Duits) :

Bovendien is het ook een noodzaak voor de Europese Unie, zoals collega Krehl zojuist heeft gezegd, en een oproep aan de Commissie.

Sodann handelt es sich, wie Frau Krehl gerade gesagt hat, um eine Notwendigkeit für die Europäische Union und um einen Aufruf an die Kommission.


Wat betreft het derde voorstel, met betrekking tot personen en entiteiten die banden hebben met Osama Bin Laden, Al Qa´ida, of de Taliban, kunnen we, zoals collega Luhan zojuist zei, niet volhouden dat dit onder het toepassingsgebied van het extern optreden van de Unie valt.

Hinsichtlich des dritten Vorschlags zu Personen und Gruppierungen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk oder der Taliban in Verbindung stehen, ist die Vorstellung, dies falle in den außenpolitischen Zuständigkeitsbereich der Union, wie auch Herr Luhan gerade konstatierte, unhaltbar.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel. Allereerst wil ik onderstrepen dat de meerderheid van de christen-democraten in dit Parlement het beslist niet eens is met de verklaring over het toekomstperspectief van de Europese Unie die collega Verheugen zojuist heeft afgegeven.

– Vielen Dank Herr Präsident! Zu Beginn möchte ich betonen, dass die Aussage, die mein Kollege Verheugen über die Zukunftsperspektive der Europäischen Union gerade getroffen hat, durchaus nicht übereinstimmt mit der Meinung der Mehrheit der Christdemokraten in diesem Hause.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de voortdurende aanvallen op homo’s in Europa zijn een symptoom van een democratische noodsituatie waar dit Parlement tegen moet optreden, vooral wanneer ze zich voordoen in lidstaten van de Europese Unie, zoals Polen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die fortlaufenden homophoben Übergriffe in Europa sind Symptom einer Demokratiekrise, der sich dieses Parlament stellen muss, insbesondere wenn sie sich in Mitgliedstaaten der Europäischen Union wie Polen ereignen.


Want het is goed om over het probleem in de derde wereld te spreken, maar ik geloof, zoals al voor mij is gezegd, dat er ook grote problemen binnen de Europese Unie bestaan. Ik heb zojuist vernomen dat de socialistische fractie om een stemming in onderdelen heeft gevraagd over belangrijke delen van het verslag.

Es ist zwar richtig, von einem Problem in der Dritten Welt zu sprechen, aber meiner Meinung nach gibt es, wie bereits andere vor mir gesagt haben, auch innerhalb der Europäischen Union gewaltige Probleme, und ich habe gerade erfahren, daß die Fraktion der Sozialdemokraten eine gesonderte Abstimmung zu wichtigen Teilen dieses Berichts beantragt hat.


De Europese Unie wil graag haar ervaring in economische integratie met APEC delen en hoopt dat Europeanen bij gelegenheid in staat zullen zijn hun eigen bijdrage te leveren tot het denken van hun collega's bij APEC, vooral over kwesties die tegelijk aan de orde zijn in Azië, in Europa en bij multilaterale instanties zoals de Wereldhandelsorganisatie.

Die Europäische Union ist sehr daran interessiert, ihre Erfahrungen bei der wirtschaftlichen Integration mit der APEC zu teilen, und hofft, daß die Europäer bei passender Gelegenheit eigene Beiträge zu den Überlegungen ihrer APEC-Kollegen leisten können, insbesondere wenn bestimmte Fragen gleichzeitig in Asien, in Europa und in multilateralen Gremien wie der Welthandelsorganisation zur Debatte stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie zoals collega krehl zojuist' ->

Date index: 2024-12-05
w