Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese verkiezingen laat een negatieve tendens zien » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de pensioenvoorziening een tendens van enkelvoudige naar meervoudige stelsels en van simpele naar gecompliceerde pensioenpakketten laat zien, is het huidige gefragmenteerde en onvolledige Europese kader niet meer afdoende.

Da bei der Alterssicherung eine Verschiebung von Modellen mit einer Säule zu Modellen mit mehreren Säulen und von einfachen Pensions- bzw. Rentenpaketen zu komplexen stattfindet, reicht der gegenwärtige, fragmentierte und unvollständige EU-Rahmen unter Umständen nicht mehr aus.


De toename van het aantal in dienst genomen arbeidskrachten in de gezondheidszorg staat in contrast met de algemene tendens die de Europese vacaturemonitor laat zien, namelijk een daling van het aantal in dienst genomen arbeidskrachten in de EU-27 met ongeveer 4 % tussen de vierde kwartalen van 2011 en 2012.

Während im Gesundheitswesen neue Stellen geschaffen werden, geht der allgemeine Trend laut dem Europäischen Monitor für offene Stellen in die andere Richtung: Zwischen dem vierten Quartal 2012 und dem Vorjahreszeitraum wurden 4 % weniger Neueinstellungen in der EU 27 verzeichnet.


Ook de opkomst bij de Europese verkiezingen laat een negatieve tendens zien.

Auch hinsichtlich der Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ist eine bedauerliche Entwicklung festzustellen.


9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid rad ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass der gegenwärtige Ansatz der Kommission eindeutig unsozialen Charakter hat, in offenkundigem Widerspruch zu den wichtigsten sozialen Errungenschaften des Lissabon-Vertrags steht, Lohnempfänger bestraft, prekären Arbeitsverhältnissen Vorschub leistet, mehr Ungleichheiten zwischen Menschen und Ländern schafft und Armut und soziale Rechte unbeachtet lässt; fordert deshalb die Kommission auf, eine dramatische Verlagerung ihrer Politik vorzunehmen und alle ihre Kräfte dazu zu nutzen, eine neue soziale Strategie zu konzipieren, um als Minimum fundierte soziale Rechte und die nationalen Praktiken bei den Tarifverhandlungen und der Einkommensverteilung zu gewährleisten, sondern auch soziale Rechte und sozialen Fortschritt ...[+++]


Aangezien de pensioenvoorziening een tendens van enkelvoudige naar meervoudige stelsels en van simpele naar gecompliceerde pensioenpakketten laat zien, is het huidige gefragmenteerde en onvolledige Europese kader niet meer afdoende.

Da bei der Alterssicherung eine Verschiebung von Modellen mit einer Säule zu Modellen mit mehreren Säulen und von einfachen Pensions- bzw. Rentenpaketen zu komplexen stattfindet, reicht der gegenwärtige, fragmentierte und unvollständige EU-Rahmen unter Umständen nicht mehr aus.


De opkomst van de democratie in Oost-Europa, het Midden-Oosten, de Kaukasus, Centraal-Azië en Afrika laat zien dat de Europese Unie en de Verenigde Staten hun optreden moeten coördineren als het gaat om de bevordering van de democratische waarden, de waarneming bij vrije verkiezingen, de bevordering van de oprichting van politieke partijen, vakbonden en onafhankelijke maatschappelijke organisaties en de verdediging van de mediavrijheid.

Das Wiederaufleben der Demokratie, das wir zurzeit in Osteuropa, im Nahen Osten, im Kaukasus, in Zentralasien und in Afrika erleben, bringt die Notwendigkeit mit sich, dass die Europäische Union und die USA ihre Maßnahmen zur Förderung der demokratischen Werte, zur Beobachtung freier Wahlen, zur Unterstützung der Gründung von politischen Parteien, von Gewerkschaften und unabhängigen Organisationen der Zivilgesellschaft sowie zur Verteidigung der Pressefreiheit koordinieren.


In de afgelopen verkiezingen hebben de Europese burgers duidelijk gemaakt dat ze een Europa willen zien dat concrete resultaten laat zien; laten we hen daarin niet teleurstellen.

Bei den jüngsten Wahlen haben die europäischen Bürgerinnen und Bürger ihren Willen bekundet, dass ein konkretes Europa zum Erfolg geführt wird.


Zoals bekend laat de opkomst bij de Europese verkiezingen een gestaag dalende lijn zien, van 63% in 1979 tot minder dan 46% in 2004.

Bekanntlich ist die Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament ständig gesunken: von 63 % im Jahr 1979 auf unter 46 % im Jahr 2004.


De negatieve INIP is zeer hoog en laat een stijgende tendens zien.

Der negative NAVS ist sehr hoch mit steigender Tendenz.


w