Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese volkspartij had graag " (Nederlands → Duits) :

De Europese Volkspartij had graag een veel ambitieuzer voorstel voor het Stockholm-programma gezien, maar vandaag is een dag van blijdschap over het feit dat we in een nieuwe fase belanden.

Die EVP hätte sich beim Stockholmer Programm durchaus einen noch ambitionierteren Vorschlag gewünscht, aber heute ist der Tag, sich darüber zu freuen, dass wir in diese neue Phase kommen, und jetzt kann man nur sagen: Ran an die Arbeit!


Ik had graag ook uitvoeriger willen stilstaan bij het industriële beleid dat wij in Europa absoluut moeten ontwikkelen om het aandeel van de industrie in het Europese bbp op te trekken tot 20%.

Ich wäre gerne etwas ausführlicher darauf eingegangen, wie wichtig es ist, in Europa eine gemeinsame Industriepolitik zu schaffen, damit wir den Anteil der Industrie am europäischen BIP auf 20 % anheben können.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, overeenkomstig artikel 147 van het Reglement wil ik u erop wijzen dat dit Parlement tijdens het debat over de rechten van de mens in de wereld in 2007 heeft besloten om, in tegenstelling tot hetgeen de Europese Volkspartij had voorgesteld, geen verwijzingen te gebruiken naar personen die belangrijke burgerlijke of religieuze instellingen vertegenwoordigen, teneinde sterker de klemtoon te kunnen leggen op de politieke stellingen.

– (IT) Herr Präsident! Ich möchte Sie gemäß Artikel 147 der Geschäftsordnung daran erinnern, dass dieses Haus im Rahmen der Aussprache über Menschenrechte weltweit 2007 nicht auf den Vorschlag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) einging, sich auf Menschen zu beziehen, die hohe zivile oder religiöse Einrichtungen zum Zwecke der Stärkung politischer Argumente vertreten.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, overeenkomstig artikel 147 van het Reglement wil ik u erop wijzen dat dit Parlement tijdens het debat over de rechten van de mens in de wereld in 2007 heeft besloten om, in tegenstelling tot hetgeen de Europese Volkspartij had voorgesteld, geen verwijzingen te gebruiken naar personen die belangrijke burgerlijke of religieuze instellingen vertegenwoordigen, teneinde sterker de klemtoon te kunnen leggen op de politieke stellingen.

– (IT) Herr Präsident! Ich möchte Sie gemäß Artikel 147 der Geschäftsordnung daran erinnern, dass dieses Haus im Rahmen der Aussprache über Menschenrechte weltweit 2007 nicht auf den Vorschlag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) einging, sich auf Menschen zu beziehen, die hohe zivile oder religiöse Einrichtungen zum Zwecke der Stärkung politischer Argumente vertreten.


Wij als MEP's van de Europese Volkspartij willen graag uiting geven aan onze tevredenheid: door het 23-ste jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en ook door de bekendmaking van de resultaten ervan in Europa, laat de Commissie zien dat ze de hoedster van de verdragen wenst te zijn en dat ze er zeker van wil zijn dat de wetgeving wordt geïmplementeerd.

Wir, die Parlamentarier der Europäischen Volkspartei, möchten unser Wohlwollen darüber bekunden, dass die Kommission durch ihren 23. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und auch durch die Ankündigung der Ergebnisse in Europa zeigt, dass sie Hüterin der Verträge sein und die Umsetzung der Rechtsvorschriften sicherstellen will.


Zij zijn immers verantwoordelijk voor de sociale voorzieningen op het terrein en weten het best hoe groot de uitdaging is en waar de mogelijke oplossingen liggen. Daarom had ik graag enige richtsnoeren van de Europese Commissie gezien over hoe lokale en regionale overheden bij de ontwikkeling van nationale hervormingsprogramma's kunnen worden betrokken, zodat hun bijdragen zo doeltreffend en passend mogelijk zijn".

Deshalb hätte ich es wünschenswert gefunden, dass die Europäische Kommission Leitlinien für die Einbindung der Gebietskörperschaften in die Erarbeitung der nationalen Reformprogramme vorgibt, um sicherzustellen, dass diese einen eigenen und zielgerichteten Beitrag erbringen können".


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten had graag voor het verslag-Moraes gestemd, omdat we ons zorgen maken over de arbeidsvoorwaarden en levensomstandigheden van de immigranten binnen de Europese Unie. Dat wil zeggen, over het salaris, de gezondheid op het werk en de werkzaamheden in het algemeen.

Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten hätte gern für den Bericht Moraes gestimmt, denn wir sorgen uns um die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Einwanderern in der Europäischen Union: um ihren Lohn, ihre Gesundheit am Arbeitsplatz, ihre Arbeit.




Anderen hebben gezocht naar : europese volkspartij had graag     europese     had graag     hetgeen de europese     europese volkspartij     volkspartij willen graag     had ik graag     democraten had graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese volkspartij had graag' ->

Date index: 2022-07-30
w