Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurozone-brede lange rente » (Néerlandais → Allemand) :

Bovenal zou één enkele eurozone-brede lange rente een impliciete subsidie betekenen van lidstaten met een solide begroting aan lidstaten met een minder solide begroting.

Vor allem würde ein langfristiger einheitlicher Zinssatz für die Länder des Euro-Währungsgebiets eine implizite Subventionierung der Länder mit einer schlechteren haushaltspolitischen Lage durch jene, die eine haushaltspolitisch gesunde Lage aufweisen, nach sich ziehen.


Het totale overheidstekort in de eurozone zal naar verwachting verder afnemen dankzij sterkere economische activiteit en, in mindere mate, lagere rente-uitgaven.

Das gesamtstaatliche Defizit im Euro-Währungsgebiet dürfte dank der erhöhten Wirtschaftstätigkeit und, in geringerem Maße, der niedrigeren Zinsausgaben weiter zurückgehen.


Daarbij zou ik diegenen die beweren dat de Europese Unie Griekenland bezuinigingen "oplegt", er even op willen wijzen dat de landen van de eurozone en het IMF Griekenland in feite nog eens 130 miljard euro, bovenop het eerste pakket van 110 miljard euro, aan langlopende leningen met lage rente geven, waardoor Griekenland 70% van de huidige nettowaarde van zijn schulden aan particuliere banken heeft kunnen afschrijven.

Und lassen Sie mich kurz all jenen, die behaupten, die Europäische Union "zwinge" Griechenland zu Verzicht und Sparsamkeit, deutlich sagen, dass die Euro-Mitgliedstaaten und der IWF Griechenland ja – zusätzlich zu dem ersten Paket von 110 Mrd. EUR – weitere 130 Mrd. EUR an langfristigen zins­günstigen Darlehen bereitstellen und dass sie dem Land dabei geholfen haben, den Erlass von 70 % des Netto­gegenwartswerts seiner Schulden gegenüber den Privatbanken zu erreichen.


11. beklemtoont dat de recente aanvallen van speculanten tegen Griekenland hebben geleid tot een extreme toename van het verschil in rente op staatsobligaties, zodat Griekenland niet meer tegen dezelfde rente kan lenen als andere landen van de eurozone; onderstreept dat deze aanvallen, die een beletsel kunnen vormen voor de inspanningen van Griekenland om de overheidsfinanciën te saneren en maatregelen te nemen om het extreme staatstekort te verminderen, in de eerste plaats gericht zijn tegen de euro zelf en de economische convergent ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die jüngsten spekulativen Angriffe auf Griechenland eine extreme Verunsicherung bei dessen Staatsanleihen ausgelöst haben und dem Land die Möglichkeit genommen wurde, zum gleichen Zinssatz wie andere Mitglieder der Eurozone Geld aufzunehmen; hebt hervor, dass diese Angriffe, die die griechischen Bemühungen zur Wiederherstellung gesunder öffentlicher Finanzen und zur Durchführung von Maßnahmen zur Verringerung des extrem hohen Staatsdefizits gefährden könnten, sich in erster Linie gegen den Euro selbst und die wirtschaftliche Konvergenz der Eurozone richteten; bedauert, dass es keine Mechanismen zur Sicherung ...[+++]


In een onlangs gepubliceerd rapport van de Europese Centrale Bank staat dat in de periode 2003-2006 het verschil tussen de rente op spaartegoeden en de rente voor leningen van alle landen van de eurozone het grootst was in de banksector in Griekenland.

Aus einem Bericht, der vor kurzem von der Europäischen Zentralbank veröffentlicht wurde, geht hervor, dass die griechischen Banken während des Zeitraums von drei Jahren (2003-2006) die größte Divergenz zwischen den Zinssätzen für Bankeinlagen und den Zinsätzen für Kredite in der Eurozone verzeichneten.


Bevestigt zij dat de Griekse rentes op leningen de hoogste zijn van de eurozone en dat het verschil tussen de rentes op leningen en depositorentes de grootste is in de eurozone?

Bestätigt sie, dass die griechischen Kreditzinsen zu den höchsten der Euro-Zone gehören und die Diskrepanz zwischen Kredit- und Einlagenzinsen ebenfalls eine der größten in der Euro-Zone ist?


Volgens de cijfers van een onderzoek dat in de Griekse pers gepubliceerd is zijn de rentes op hypothecaire leningen, verbruikerskrediet en bedrijfsleningen die de Griekse banken verstrekken, de hoogste van de eurozone.

Wie in der griechischen Presse veröffentliche Untersuchungsergebnisse zeigen, sind die Zinsen für Baudarlehen, Verbraucher- und Unternehmenskredite der griechischen Banken die höchsten in der Euro-Zone.


Voorts bestaat er behoefte aan informatie en gegevens voor het brede publiek. Dit is met name het geval na de invoering van de euro, waardoor in de gehele eurozone de prijstransparantie groter wordt.

Benötigt werden auch Informationen und Daten für die breite Öffentlichkeit. Dies gilt besonders seit der Einführung des Euro, der die Preistransparenz in der Euro-Zone verbessert.


Verdere verlagingen van de gemiddelde korte rente in de eurozone behoren tot de mogelijkheden naarmate de rentetarieven tijdens de aanloopfase naar de invoering van het gemeenschappelijke monetaire beleid op 1 januari 1999 verder convergeren; de EU-economie door een krachtige interne vraag zal worden geschraagd.

Mit einem weiteren Rückgang der durchschnittlichen Kurzfristzinsen in der Euro-Zone ist zu rechnen, da die Zinssätze im Vorfeld der einheitlichen Geldpolitik, die am 1. Januar 1999 eingeführt wird, konvergieren. Die kräftige Binnennachfrage dürfte die Hauptantriebskraft der EU-Wirtschaft sein.


In het Griekse programma wordt tevens beschreven in hoeverre vooruitgang zal worden geboekt bij het streven om aan de convergentiecriteria voor deelneming aan de eurozone te voldoen (deze criteria hebben met name betrekking op inflatie, overheidsfinanciën, lange rente en monetaire stabiliteit).

Im griechischen Konvergenzprogramm werden auch die projizierten Fortschritte bei der Erfüllung der Konvergenzkriterien für die Teilnahme an der Euro-Zone (insbesondere bezüglich Inflation, öffentliche Finanzen, langfristige Zinsen und Wechselkursstabilität) dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone-brede lange rente' ->

Date index: 2024-01-26
w