Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatie plaatsvinden tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Op het niveau van hoge ambtenaren moeten jaarlijkse evaluaties van de samenwerkingsagenda EU-China 2020 plaatsvinden, waarover verslag moet worden uitgebracht tijdens de EU-China-top.

Es sollte eine jährliche Überprüfung der Umsetzung der EU-China-Agenda 2020 auf der Ebene hoher Beamter vorgenommen werden – mit anschließender Berichterstattung an den EU-China-Gipfel.


25. ziet ernaar uit dat, als onderdeel van het internationale evaluatie- en toetsingsproces, tijdens de conferentie in Lima een multilaterale evaluatie zal plaatsvinden van de vooruitgang die de EU en een aantal lidstaten en andere partijen hebben geboekt met betrekking tot hun reductiedoelstellingen voor 2020; is van mening dat deze transparantie noodzakelijk is voor meer inzicht in de wederzijdse inspanningen en het creëren van vertrouwen tussen alle partijen;

25. sieht der multilateralen Bewertung erwartungsvoll entgegen, die die EU, einige Mitgliedstaaten und weitere Vertragsparteien vornehmen wollen, um die Fortschritte bei ihren Reduktionszielen für das Jahr 2020 auf der Konferenz von Lima als Teil des internationalen Bewertungs- und Überprüfungsprozesses (International Assessment and Review) zu bemessen; vertritt die Auffassung, dass diese Form der Transparenz notwendig ist, damit die Parteien die wechselseitigen Bemühungen verstehen und zwischen ihnen Vertrauen entsteht;


25. ziet ernaar uit dat, als onderdeel van het internationale evaluatie- en toetsingsproces, tijdens de conferentie in Lima een multilaterale evaluatie zal plaatsvinden van de vooruitgang die de EU en een aantal lidstaten en andere partijen hebben geboekt met betrekking tot hun reductiedoelstellingen voor 2020; is van mening dat deze transparantie noodzakelijk is voor meer inzicht in de wederzijdse inspanningen en het creëren van vertrouwen tussen alle partijen;

25. sieht der multilateralen Bewertung erwartungsvoll entgegen, die die EU, einige Mitgliedstaaten und weitere Vertragsparteien vornehmen wollen, um die Fortschritte bei ihren Reduktionszielen für das Jahr 2020 auf der Konferenz von Lima als Teil des internationalen Bewertungs- und Überprüfungsprozesses (International Assessment and Review) zu bemessen; vertritt die Auffassung, dass diese Form der Transparenz notwendig ist, damit die Parteien die wechselseitigen Bemühungen verstehen und zwischen ihnen Vertrauen entsteht;


Zoals ik al eerder tijdens dit debat heb gezegd, zal begin volgend jaar een evaluatie plaatsvinden en ik zal dan graag naar het Parlement komen om de conclusies daarvan te bespreken en ook hoe we verder kunnen gaan met het versoepelen van deze overeenkomsten met derde landen.

Wie ich zuvor in dieser Aussprache sagte, wird es zu Beginn des nächsten Jahres eine Evaluierung geben. Gern werde ich ins Parlament kommen und die Schlussfolgerungen daraus erörtern und um darüber zu diskutieren, wie wir bei der Erleichterung dieser Art von Vereinbarungen mit Drittländern vorankommen können.


De tussentijdse evaluatie zal tijdens het Zweedse voorzitterschap plaatsvinden.

Die Halbzeitbilanz zum Haushalt steht während des schwedischen Ratsvorsitzes an.


(Beschrijf het geplande tijdschema en de modaliteiten voor tussentijdse evaluaties en evaluaties ex post die nodig zijn om na te gaan of de doelstellingen zijn bereikt. Bij meerjarenprogramma's moet ten minste één grondige evaluatie plaatsvinden tijdens de duur van het programma. Voor de andere acties moet een evaluatie ex post of een tussentijdse evaluatie worden uitgevoerd na ten hoogste zes jaren.

(Hier ist anzugeben, wie und wie oft Zwischen- und Ex-post-Bewertungen durchgeführt werden sollen, um zu ermitteln, ob die Maßnahme ihren Zielvorgaben gerecht wird. Bei Mehrjahresprogrammen muss mindestens eine umfassende Bewertung während der Gesamt laufzeit des Programms stattfinden. Bei sonstigen Aktivitäten ist eine Ex-post- oder Halbzeit bewertung mit einer Periodizität von höchstens 6 Jahren durchzuführen.)


Tenslotte herinnderde de voorzitter eraan dat de goedkeuring van de prioriteiten en richtsnoeren op het gebied van de werkgelegenheid naar verwachting zal plaatsvinden tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad op 20 juni 2003, en dat in 2006 een evaluatie halverwege zal worden gehouden.

Außerdem wies der Präsident darauf hin, dass die beschäftigungspolitischen Prioritäten und Leitlinien voraussichtlich auf der Tagung des Europäischen Rates am 20. Juni 2003 verabschiedet werden und dass eine Halbzeitbewertung im Jahr 2006 vorgenommen werden wird.


6. hecht zijn goedkeuring aan kredieten van in totaal 32,4 miljoen EUR op de begrotingslijnen die betrekking hebben op uitgaven in verband met de uitbreiding, zoals hieronder uitgesplitst; dringt erop aan dat de ontwikkelingen in het uitbreidingsproces voordurend worden gevolgd en dat de onderstaande voorstellen dienovereenkomstig worden aangepast, waarbij de eerste evaluatie moet plaatsvinden tijdens de eerste lezing:

6. genehmigt Gesamtmittel von 32,4 Mio. Euro, die sich gemäß den nachstehenden Angaben auf die einschlägigen Haushaltsposten für erweiterungsbezogene Ausgaben verteilen; fordert nachdrücklich eine ständige Überwachung der Entwicklungen im Rahmen des Erweiterungsprozesses, die sich in den nachfolgenden Vorschlägen widerspiegeln muss, wobei die erste Bewertung während der ersten Lesung vorzunehmen ist:


De Griekse delegatie presenteerde in de Raad, met het oog op de debatten die dit jaar zullen plaatsvinden over de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, haar beginselstandpunt - zoals de Italiaanse delegatie al had gedaan tijdens de zitting van de Raad van 18 februari 2002, en de Duitse delegatie tijdens de zitting van de Raad van 18 maart 2002 - inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 (doc. 9062/02).

Die griechische Delegation erläuterte dem Rat im Hinblick auf die diesjährige Aussprache zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 ihren grundsätzlichen Standpunkt zu dieser Überprüfung und zur Gemeinsamen Agrarpolitik ganz generell (Dok. 9062/02), wie dies bereits die italienische Delegation auf der Ratstagung am 18. Februar 2002 und die deutsche Delegation auf der Ratstagung am 18. März 2002 getan hatten.


Tijdens de Europese Raad van Helsinki zal een evaluatie van de bestrijding van fraude plaatsvinden.

Der Europäische Rat wird sich auf seiner Tagung in Helsinki einen Überblick über die Betrugsbekämpfung verschaffen.


w