Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Psychologische impact van gehoorproblemen beoordelen
Psychologische impact van gehoorproblemen evalueren
Psychologische impact van spraakstoornissen beoordelen
Psychologische impact van spraakstoornissen evalueren
Psychologische invloed van gehoorproblemen beoordelen
Psychologische invloed van gehoorproblemen evalueren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "evalueren welke invloed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
psychologische impact van gehoorproblemen evalueren | psychologische invloed van gehoorproblemen evalueren | psychologische impact van gehoorproblemen beoordelen | psychologische invloed van gehoorproblemen beoordelen

psychologische Auswirkungen von Hörproblemen beurteilen


psychologische impact van spraakstoornissen beoordelen | psychologische invloed van spraakstoornissen evalueren | psychologische impact van spraakstoornissen evalueren | psychologische invloed van spraakstoornissen beoordelen

die psychologische Auswirkung von Sprachstörungen bewerten


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


de bepalingen welke rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt

Vorschriften, die sich unmittelbar auf die Errichtung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. dringt bij China en de EU aan op uitbreiding van de mogelijkheden voor een onderlinge uitwisseling van informatie en strategieën betreffende de bescherming en de bevordering van de mensenrechten; is van mening dat er in het Chinese volk een groeiende behoefte bestaat aan democratie en de handhaving van mensenrechten en beklemtoont dat, hoewel op sommige terreinen vooruitgang te bespeuren is, het moeilijk is te evalueren welke invloed de mensenrechtendialoog tussen de EU en China heeft gehad op de veranderingen die hebben plaatsgevonden; beklemtoont de noodzaak de dialoog in een nieuw kader te plaatsen dat meer gericht is op resulta ...[+++]

11. fordert China und die Europäische Union auf, vermehrt Gelegenheiten für einen in beiden Richtungen verlaufenden Austausch von Informationen und Strategien zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte zu schaffen; vertritt die Auffassung, dass die chinesische Bevölkerung in stetig wachsendem Maß nach Demokratie und Menschenrechten verlangt, und betont, dass es trotz Fortschritten in einigen Bereichen schwierig ist, genau zu bestimmen, welchen Einfluss der Menschenrechtsdialog EU-China auf die eingetretenen Veränderungen gehabt hat; betont, dass der Dialog neu konzipiert werden muss, damit er stärker ergebnisorientiert verläuft;


De regeringen van de lidstaten en de toetredende landen moeten zo spoedig mogelijk evalueren welke invloed de kiesstelsels hebben op het percentage vrouwen dat in de politieke organen vertegenwoordigd is.

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer müssen möglichst rasch den jeweiligen Einfluss der Wahlsysteme auf die politische Vertretung von Frauen in den gewählten Organen und die Möglichkeit der Anpassung oder Reform dieser Systeme beurteilen.


Samen met de grootste belanghebbenden, zoals vakbewegingen, bevinden zij zich in de juiste positie om de huidige reguleringsstatus van de vrije beroepen in hun landen te evalueren, na te gaan waar gemoderniseerd kan worden en welke invloed mogelijk hervormingen zullen hebben op de groei en werkgelegenheid.

Gemeinsam mit wichtigen Akteuren wie den Berufsverbänden befinden sie sich zudem in einer hervorragenden Position, um den gegenwärtigen Stand der berufsständischen Regelungen in ihren Heimatländern zu beurteilen, mögliche Modernisierungsbereiche zu ermitteln und die Folgen geplanter Reformen für Wachstum und Beschäftigung abzuschätzen.


Het was mijns inziens geen gemakkelijke taak om tot een geografisch evenwicht te komen bij de financiering van deze projecten, om de herstelmaatregelen te evalueren – dat wil zeggen om te bepalen in welke mate ze van invloed zullen zijn op de macro-economische processen en de afzonderlijke sectoren – en om bij de financiering gebruik te maken van diverse projecten voor subsectoren op energiegebied.

Ich denke, es war sehr schwer, ein geographisches Gleichgewicht für die Förderung dieser Projekte zu finden, Konjunkturmaßnahmen zu bewerten (womit ich meine, wie sehr sie makroökonomische Vorgänge und einzelne Sektoren beeinflussen werden) und verschiedene Projekte der Energieteilsektoren zur Finanzierung zu verwenden.


w