Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evolueren helaas wel veel sneller » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de invoering van een nieuwe procedure voor de afgifte van de vergunningen betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Uit de administratieve praktijk blijkt dat de procedure voor de milieuvergunningen van klasse 2 niet aangepast is aan de netwerken voor mobiele telecommunicatie (rekening houdend met de duur van de termijnen voor onderzoek en afgifte) omdat die veel sneller en vaker evolueren dan de andere geklasseerde inrichtingen.

In Bezug auf die Einführung eines neuen Verfahrens für die Erteilung von Genehmigungen heißt es in den Vorarbeiten: « Die Verwaltungspraxis zeigt, dass das Verfahren für Umweltgenehmigungen der Klasse 2 nicht für Netze der mobilen Telekommunikation geeignet ist (unter Berücksichtigung der Länge der Fristen für Untersuchung und Erteilung), insofern diese sich viel schneller und öfter entwickeln als die anderen eingestuften Anlagen.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot de bestreden artikelen 5 tot 10 wordt het in het leven roepen van die nieuwe categorie als volgt verantwoord : « Uit de administratieve praktijk blijkt dat de procedure voor de milieuvergunningen van klasse 2 niet aangepast is aan de netwerken voor mobiele telecommunicatie (rekening houdend met de duur van de termijnen voor onderzoek en afgifte) omdat die veel sneller en vaker evolueren dan de andere geklasseerde inrichtingen.

In den Vorarbeiten zu den angefochtenen Artikeln 5 bis 10 wurde die Schaffung dieser neuen Kategorie wie folgt gerechtfertigt: « Die Verwaltungspraxis zeigt, dass das Verfahren für Umweltgenehmigungen der Klasse 2 nicht für Netze der mobilen Telekommunikation geeignet ist (unter Berücksichtigung der Länge der Fristen für Untersuchung und Erteilung), insofern diese sich viel schneller und öfter entwickeln als die anderen eingestuften Anlagen.


Dit gemeenschappelijke terrein bestaat momenteel niet, maar terrorisme en transnationale georganiseerde criminaliteit veranderen en evolueren helaas wel veel sneller dan onze Europese instellingen.

Diese gemeinsame Grundlage besteht derzeit nicht; unterdessen verändern und entwickeln sich der Terrorismus und die grenzüberschreitende Kriminalität leider schneller als unsere europäischen Institutionen.


Is de Commissie het ermee eens dat een dergelijke dringende noodzaak met zich meebrengt dat de goedkeuring van een eerste anticorruptieverslag van de EU veel sneller moet plaatsvinden, en wel in 2012 in plaats van in 2013?

Teilt die Kommission daher die Ansicht, dass in Anbetracht dieser Dringlichkeit der erste Korruptionsbekämpfungsbericht der EU bereits im Jahr 2012 und nicht erst 2013 vorgelegt werden muss?


Alle subsidies voor tabak (maar niet voor tabakstelers) moeten worden ingetrokken en gebruikt voor de ondersteuning van een gezonde landbouw, en wel veel sneller dan op dit moment is voorzien.

Subventionen sollten beim Tabak (nicht jedoch bei den Tabakanbauern) vollständig abgebaut und viel schneller als derzeit geplant in die Unterstützung gesunder Landwirtschaft umgelenkt werden.


Er is wel veel vooruitgang geboekt in verband met regelgevingsbarrières voor ondernemerschap, maar er is meer nodig om het gemakkelijker, sneller en goedkoper te maken om een bedrijf te starten en de eerste werknemer in dienst te nemen.

Gute Fortschritte gibt es beim Abbau der ordnungspolitischen Hindernisse für unternehmerische Initiative, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich, damit die Gründung eines Unternehmens und die Einstellung des ersten Arbeitnehmers leichter, rascher und kostengünstiger vonstatten gehen.


Soms lijkt het wel of wij veel sneller klaarstaan met kritiek op de Verenigde Staten dan op Rusland. Misschien moeten wij in deze jongste kwestie Rusland net zo als een supermacht behandelen als de Verenigde Staten.

Mir scheint, dass wir manchmal viel schneller die USA kritisieren als Russland, und vielleicht sollten wir in diesem Falle Russland als Supermacht behandeln, genauso wie die Vereinigten Staaten.


Vandaag, een jaar later, zien we dat veel van de problemen die destijds speelden, niet meer zo ernstig zijn als toen, maar helaas wel ernstig genoeg om ons ertoe aan te zetten onze inspanningen voort te zetten, eerst en vooral om ervoor te zorgen dat dit grote land niet van koers raakt en de weg blijft volgen van economische en ...[+++]

Heute, ein Jahr später, sind viele der damaligen Schwierigkeiten nicht mehr gravierend, aber doch leider noch so ernst, dass wir unsere Arbeit fortsetzen müssen, vor allem um zu gewährleisten, dass dieses großartige Land nicht von seiner Richtung abkommt und den Weg der wirtschaftlichen und politischen Entwicklung, der Sicherheit und Annäherung an Europa, die wir alle wünschen, weitergeht.


"De technologieën en de markten evolueren vandaag de dag veel sneller dan ooit tevoren in de economische geschiedenis", aldus Erkki Liikanen, Commissielid voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij, die de voorbereiding van dit initiatief heeft gecoördineerd".

"Technologien und Märkte schreiten heute schneller voran denn je ," erklärte Erkki Liikanen, Kommissar für Unternehmen und Informationsgesellschaft, der die Vorarbeiten für die Initiative koordinierte".


Operationeel beheer Het operationele beheer van Tacis concentreerde zich in 1994 op enkele hoofdterreinen en wel de volgende : Verbetering van de resultaten In 1994 kon Tacis zijn jaarlijkse budget veel sneller vastleggen dan in de voorgaande jaren; eind september was 93 % goedgekeurd.

Betriebsführung Die Betriebsführung für Tacis konzentrierte sich 1994 auf einige Schlüsselbereiche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolueren helaas wel veel sneller' ->

Date index: 2021-02-10
w