Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Europees netwerk voor innoverende experimenten
Experimenten in utero
Gevangen houden
Menselijk embryo gebruikt voor experimenten
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "experimenten te houden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


menselijk embryo gebruikt voor experimenten

menschlicher Embryo,der zu Forschungszwecken benutzt wurde | menschlicher Versuchsembryo




Europees netwerk voor innoverende experimenten

europäisches Netz innovativer Modellversuche








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. onderstreept dat het belangrijk is rekening te houden met de conclusies van talrijke experimenten van de boekensector om billijke, evenwichtige en levensvatbare bedrijfsmodellen op te zetten;

55. betont, dass es wichtig ist, die Schlussfolgerungen aus den zahlreichen Versuchen der Buchbranche, ausgewogene, gerechte und überlebensfähige Geschäftsmodelle aufzubauen, zu berücksichtigen;


Bezoekers krijgen de kans deel te nemen aan experimenten en mee te doen aan interactieve wetenschapsshows, en krijgen toegang tot onderzoekslaboratoria die normaliter de deuren gesloten houden, en kunnen daar ingewikkelde apparaten uitproberen.

Die Besucherinnen und Besucher können sich an Experimenten beteiligen, bei interaktiven Wissenschaftsshows mitmachen, Forschungslabors besuchen, die normalerweise nicht öffentlich zugänglich sind, und komplexe Geräte ausprobieren.


De heer Hutchinson heeft ooit eens voorgesteld een aantal experimenten te houden met leden van het Europees Parlement en misschien met nationale parlementen van onze lidstaten, al was het maar om op bepaalde plaatsen waar dat mogelijk is een debat te houden over de landenstrategiedocumenten.

Alain Hutchinson äußerte bei Gelegenheit den Vorschlag, mit Mitgliedern dieses Hauses und eventuell auch Mitgliedern der Parlamente von Mitgliedstaaten einige Experimente durchzuführen in dem Sinne, an geeigneten Orten Debatten über die Länderstrategiepapiere abzuhalten.


bij te houden welke goede praktijken er worden toegepast met betrekking tot de open toegang tot de Europese wetenschappelijke productie, waaronder die welke het resultaat zijn van grootschalige experimenten van wetenschappelijke gemeenschappen en grote onderzoeksinstellingen, en de ontwikkeling aan te moedigen van nieuwe modellen die de toegang tot de resultaten van Europees wetenschappelijk onderzoek kunnen verbeteren; toezicht te houden op de huidige situatie van openbare virtuele wetenschappelijke bibliotheken in de EU en andere lopende ontwikkelingen ...[+++]

beispielhafte Verfahren für einen freien Zugang zu wissenschaftlicher Produktion auf europäischer Ebene - einschließlich der aus groß angelegten Experimenten wissenschaftlicher Gemeinschaften und großer Forschungseinrichtungen hervorgehenden Ergebnisse - zu beobachten und die Entwicklung neuer Modelle zu unterstützen, mit denen der Zugang zu Ergebnissen der wissenschaftlichen Forschung in Europa verbessert werden könnte; die derzeitige Situation der öffentlichen virtuellen Fachbibliotheken in der EU und sonstige aktuelle Entwicklung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. benadrukt tegelijkertijd dat het, in geval van seizoenswerk, van cruciaal belang is dat de wervingsprocedures flexibel en snel zijn; wijst op het belang van lokale experimenten, in het bijzonder in de landbouwsector; benadrukt derhalve de noodzaak om hiermee rekening te houden;

33. betont gleichzeitig, von welch ausschlaggebender Bedeutung schnelle und flexible Einstellungsverfahren im Bereich der Saisonarbeit sind; betont, wie wichtig örtliche Erfahrungen, insbesondere in der Landwirtschaft, sind; unterstreicht daher, dass dies berücksichtigt werden muss;


De minimumafmetingen en het ontwerp van de leefruimte dienen te zijn afgestemd op het doel waarvoor de dieren worden gehouden (fokken, in voorraad houden, experimenten van korte of lange duur) en zodanig te zijn dat in de leefruimte voldoende elementen ter vergroting van de omgevingscomplexiteit kunnen worden aangebracht.

Die Mindestabmessungen und die Gestaltung des Haltungsbereiches sollten dem Zweck entsprechen, zu dem die Tiere gehalten werden (Zucht, Vorratshaltung, Kurz- oder Langzeitversuche) und die Aufnahme ausreichender Ausgestaltungselemente ermöglichen.


6 bis) in de nationale werkgelegenheidsplannen rekening te houden met de gezondheid en veiligheid van zelfstandigen door op basis van de experimenten die in andere lidstaten of op communautair niveau zijn uitgevoerd adequate en vergelijkbare indicatoren te ontwikkelen, zoals het percentage arbeidsongevallen onder zelfstandigen, per sector en rekening houdend met geslacht, leeftijd en andere sociale omstandigheden,

6a) Erwägungen zur Gesundheit und Sicherheit von Selbständigen in die nationalen Beschäftigungsprogramme aufzunehmen und auf der Grundlage der Erfahrungen anderer Mitgliedstaaten bzw. der Erfahrungen auf der Ebene der Gemeinschaft angemessene und vergleichbare Indikatoren zu entwickeln, wie Angaben zur Unfallhäufigkeit von Selbständigen, und zwar aufgeschlüsselt nach Branche und Geschlecht, Altersgruppen und sonstigen sozialen Gegebenheiten;


56. onderstreept dat het belangrijk is rekening te houden met de conclusies van talrijke experimenten van de boekensector om billijke, evenwichtige en levensvatbare bedrijfsmodellen op te zetten;

56. betont, dass es wichtig ist, die Schlussfolgerungen aus den zahlreichen Versuchen der Buchbranche, ausgewogene, gerechte und überlebensfähige Geschäftsmodelle aufzubauen, zu berücksichtigen;


Maar al te vaak zijn bijkomende financieringen - noodzakelijk voor de uitbreiding van deze experimenten - niet mogelijk op het communautair niveau, dat zich aan proefprojecten moet houden, en wordt deze taak zelden overgenomen door het nationale of regionale niveau.

Allzu oft können zusätzliche Finanzierungen, die hierfür notwendig wären, nicht von der Gemeinschaft geleistet werden, da diese sich an die Pilotprojekte halten muß, und nur allzu selten werden sie auf einzelstaatlicher bzw. regionaler Ebene übernommen.


De wijziging beoogt een wijziging van bijlage VI van de verordening om rekening te houden met de technische ontwikkelingen en het resultaat van onlangs in bepaalde lidstaten uitgevoerde experimenten, en tevens enkele kleinere wijzigingen ter nadere omschrijving van sommige procédés die reeds in deze teksten zijn opgenomen.

Damit soll Anhang VI der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aufgrund der Entwicklung der Techniken und der Ergebnisse von Versuchen, die kürzlich in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt wurden, geändert werden.


w