Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Exporteren
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «exporteren – hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat geplunderde Duits-Franse MILAN-antitankraketten, waarvan Duitsland en Frankrijk in de jaren 70 van de vorige eeuw grote hoeveelheden naar onder meer Syrië hebben geëxporteerd, onlangs in het noorden van Syrië door het Al-Nusra Front zijn gebruikt; overwegende dat duidelijk is vastgesteld dat deze MILAN-antitankraketten in Duitsland zijn geproduceerd en overwegende dat Duitsland altijd een recht van veto zou hebben gehad als Frankrijk eenzijdig had besloten deze raketten te exporteren;

J. in der Erwägung, dass die al-Nusra-Front vor kurzem im Norden Syriens gestohlene deutsch-französische MILAN-Panzerabwehrlenkraketen eingesetzt hat, die in den 70er-Jahren in großen Mengen von Deutschland und Frankreich exportiert wurden, darunter auch nach Syrien; in der Erwägung, dass diese MILAN-Panzerabwehrlenkraketen eindeutig als in Deutschland hergestellte Raketen identifiziert wurden und dass Deutschland immer ein legales Vetorecht besitzt, selbst wenn Frankreich diese Raketen allein exportiert hätte;


Werkzoekenden kunnen hun werkloosheidsuitkering uit de lidstaat van herkomst voor een minimum van drie maanden exporteren terwijl zij werk zoeken in een ander EU-land als zij zich eerst als werkloze hebben ingeschreven in hun lidstaat van herkomst.

Arbeitsuchende können während der Arbeitsuche in einem anderen Mitgliedstaat mindestens drei Monate lang Arbeitslosenunterstützung von ihrem Herkunftsmitgliedstaat erhalten, wenn sie dort zuvor als arbeitslos registriert wurden.


De Europese producenten – die geheel terecht moeten voldoen aan vele vereisten de die Europese Unie hun oplegt om de kwaliteit van de producten te kunnen garanderen ter bescherming van de consumenten en die, om te mogen exporteren, een oorsprongsaanduiding op hun producten moeten aanbrengen – hebben nu te maken met de oneerlijke concurrentie van producenten uit derde landen die hun producten naar Europa kunnen exporteren, terwijl ze de herkomst ervan verdonkeremanen.

Europäische Produzenten – die zu Recht den zahlreichen Verpflichtungen der Europäischen Union gerecht werden müssen, um die Produktqualität zu gewährleisten und die Verbraucher zu schützen, und die ihre Produkte für den Export mit einer Herkunftskennzeichnung versehen müssen – leiden unter dieser Wettbewerbsverzerrung durch Produzenten in Drittländern. Denn diese können ihre Produkte ohne Herkunftskennzeichnung nach Europa exportieren.


We hebben in dat debat gehoord hoe de mullahs het terrorisme hebben geëxporteerd naar Palestina, en nu exporteren ze hun verachtelijke soort terreur naar Jemen.

Wir haben während der Debatte gehört, wie die Mullahs den Terrorismus nach Palästina und in den Libanon exportiert haben und wie sie ihre widerwärtige Art des Terrors nun auch in den Jemen exportieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tijdperk van globalisering is het dilemma waarmee ontwikkelingslanden te maken hebben net zo wreed als simpel: wanneer we niet meer en meer goederen en diensten exporteren, dan zullen we ten langen leste meer en meer mensen exporteren.

In einer Zeit der Globalisierung ist das Dilemma, in dem die Entwicklungsländer stecken, so schmerzlich wie einfach: Wenn wir nicht in der Lage sind, immer mehr Waren und Dienstleistungen zu exportieren, werden wir am Ende immer mehr Menschen exportieren.


Hoewel we de door de bevolking gekozen vertegenwoordigers steunen – verkiezingen links, rechts en in het midden financieren, en proberen ons democratisch model te exporteren – hebben we geen tijd om deze gekozen parlementen te consulteren. Sommige van uw collega’s hebben, zoals mevrouw Carlotti opmerkte, een bulldozeraanpak voor alles gekozen.

Obwohl wir die vom Volk gewählten Vertreter unterstützen – indem wir allerorten Wahlen finanzieren und versuchen, unser demokratisches Modell zu exportieren –, haben wir keine Zeit, diese gewählten Parlamente zu konsultieren, und einige Ihrer Kollegen verfolgen, wie Frau Carlotti sagte, in jeder Hinsicht eine Bulldozer-Strategie.


Het opheffen van alle tarifaire belemmeringen voor de invoer van landbouw- en industrieprodukten uit de MERCOSUR zou echter gevolgen hebben voor het GLB en zou ook kunnen leiden tot protesten bij derde landen die dezelfde produkten naar de Europese markt exporteren.

Die Aufhebung aller Zollschranken im gewerblichen und im Agrarsektor für Einfuhren aus den MERCOSUR-Staaten könnte sich jedoch auf die GAP auswirken und Klagen von Drittländern provozieren, die die gleichen Erzeugnisse auf den europäischen Markt bringen.


Spanje en Portugal hebben met het meeste succes kansen om naar hun partners te exporteren aangegrepen.

Spanien und Portugal haben es offensichtlich am besten verstanden, die Chancen für Ausfuhren in ihre Partnerländer zu nutzen.


Landen van het Andes-pact : omdat deze landen in 1992 hun overeenkomsten met de EU hebben vernieuwd profiteren zij, evenals de Midden-Amerikaanse landen, van het APS en kunnen zij dus hun voornaamste landbouwprodukten naar de EU exporteren, op voorwaarde dat zij hun inspanning in de strijd tegen drugs voortzetten.

Länder des Andenpaktes: Diese Länder haben 1992 ihre Abkommen mit der EU erneuert und können wie die Länder Zentralamerikas das APS in Anspruch nehmen, so daß sie ihre wichtigsten landwirtschaftlichen Erzeugnisse unter der Voraussetzung in die EU ausführen können, daß sie ihre Bemühungen bei der Drogenbekämpfung fortsetzen.


FAG en KOYO hebben hun produktie in Canada en Japan geconcentreerd, van waaruit zij exporteren naar de Gemeenschap.

FAG und KOYO haben ihre Produktion in Kanada und Japan konzentriert und verkaufen von dort in die Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exporteren – hebben' ->

Date index: 2023-06-30
w