Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «externe betrekkingen heeft zich » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft zich er voorts toe verbonden de toekomstige betrekkingen van de Unie met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, dat een specifieke visserijovereenkomst omvat, waarvoor de onderhandelingen zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.

Des Weiteren brachte der Rat seine Entschlossenheit zum Ausdruck, die künftigen Beziehungen der Union zu Grönland nach 2006 auf eine umfassende Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung zu gründen, die ein spezielles Fischereiabkommen umfassen werde, das gemäß den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für derartige Abkommen auszuhandeln sei.


Het is heel belangrijk dat we een oplossing vinden, de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft zich hier op maandag intensief mee bezig gehouden.

Herr Posselt, Sie haben ja von der Frage der Verzögerung und vielleicht auch von den Gefahren, die dadurch entstehen können, gesprochen. Es ist sehr wichtig, dass wir gesagt haben — der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen hat sich ja am Montag sehr intensiv damit befasst —, wir brauchen eine Lösung.


Het is heel belangrijk dat we een oplossing vinden, de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft zich hier op maandag intensief mee bezig gehouden.

Herr Posselt, Sie haben ja von der Frage der Verzögerung und vielleicht auch von den Gefahren, die dadurch entstehen können, gesprochen. Es ist sehr wichtig, dass wir gesagt haben — der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen hat sich ja am Montag sehr intensiv damit befasst —, wir brauchen eine Lösung.


Op het gebied van de externe betrekkingen heeft Turkije dankzij de douane-unie een hoge mate van aanpassing tot stand gebracht.

Im Bereich der Außenbeziehungen hat die Türkei dank der Zollunion einen hohen Angleichungsstand erreicht. In manchen Bereichen gibt es weiterhin Abweichungen, z.


Zoals u hebt gehoord van de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken en fungerend voorzitter van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, heeft de Raad zich de afgelopen weken intensief beziggehouden met de cartoonkwestie, onder meer tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in Salzburg.

Das Thema der Karikaturen, zu dem ich an dieser Stelle auch schon Gelegenheit hatte, zu Ihnen zu sprechen, hat den Rat in den letzten Wochen – auch beim informellen Außenministertreffen in Salzburg – sehr intensiv beschäftigt.


De Commissie is zich ten volle bewust van de humanitaire en economische ontberingen die duizenden Palestijnen ondervinden als gevolg van de bouw van de scheidingsmuur, en de commissaris die verantwoordelijk is voor Externe Betrekkingen heeft de zaak bij premier Sharon aan de orde gesteld tijdens haar bezoek aan Israël op 10 november 2005.

Die Kommission ist sich der humanitären und wirtschaftlichen Not sehr bewusst, die man den Tausenden vom Bau der Trennmauer betroffenen Palästinensern zufügt, und die für Außenbeziehungen zuständige Kommissarin hat diese Frage während ihres Israelbesuchs am 10. November 2005 bei Ministerpräsident Sharon zur Sprache gebracht.


De integratie van gezondheid op alle beleidsgebieden moet zich ook uitstrekken tot terreinen van extern beleid, zoals ontwikkeling, externe betrekkingen en handel.

Dieser Ansatz ist auch in der Entwicklungs-, Außen- und Handelspolitik zu verfolgen.


37. De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft op 19 mei 2002 nota genomen van de mededeling van de Commissie en haar onder meer verzocht ervoor te zorgen dat migratiegerelateerde hulp aan derde landen zich concentreert op de verbetering van de nationale wetgeving en het beheer van legale immigratie en asielstelsels en dat daarbij de internationale verplichtingen volledig worden nagekomen.

37. Der Rat ,Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" nahm am 19. Mai 2003 Kenntnis von der Mitteilung vom Dezember 2002 und forderte die Kommission unter anderem auf, dafür zu sorgen, dass sich die migrationsbezogene Hilfe für Drittländer auf die Verbesserung der nationalen Rechtsetzung und die Steuerung der rechtmäßigen Zuwanderung und Asylgewährung bei voller Einhaltung internationaler Verpflichtungen konzentriert.


Op 23 en 24 april 2007 heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen een voorstel goedgekeurd om onderhandelingen te openen over een associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap en haar lidstaten en heeft hij tevens zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel om een vrijhandelsovereenkomst te sluiten met de landen van Zuidoost-Azië (ASEAN), India en Zuid-Korea.

Am 23. und 24. April 2007 billigte der Rat „Allgemeine Angelegenheiten" den Entwurf von Verhandlungsrichtlinien für den Abschluss von Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika und der Andengemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten sowie für den Abschluss von Freihandelsabkommen mit der Vereinigung Südostasiatischer Länder (ANASE), Indien und Südkorea.


1. De Commissie externe economische betrekkingen heeft zich herhaaldelijk beziggehouden met de arbeidsomstandigheden in derde landen waarmee de EU economische en handelsbetrekkingen onderhoudt.

1. Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen hat sich wiederholt mit Fragen der sozialen Verhältnisse am Arbeitsplatz in Drittstaaten, mit denen die EU Wirtschafts- und Handelsbeziehungen unterhält, beschäftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'externe betrekkingen heeft zich' ->

Date index: 2021-10-28
w