Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fabriek in waterford werd gesloten " (Nederlands → Duits) :

(a) overwegende dat de Waterford Crystal/Wedgewood-groep in januari 2009 onder curatele is geplaatst en vervolgens is gekocht door het private equity-fonds KPS Capital Partners LP, waarna de fabriek in Waterford werd gesloten;

(a) in der Erwägung, dass die Gruppe Waterford Crystal/Wedgewood im Januar 2009 unter Konkursverwaltung gestellt und infolgedessen vom Private-Equity-Fonds KPS Capital Partners LP erworben und danach die Produktion in Waterford eingestellt wurde;


10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaa ...[+++]

10. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; stellt fest, dass drei Jahre später der EGF wieder tätig werden muss, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler oder europäischer Eben ...[+++]


Deze omstandigheden en de dalende bestellingen van het moederbedrijf hebben de situatie van de Rohde-fabriek in Santa Maria da Feira, Portugal, negatief beïnvloed en hebben ertoe geleid dat in september 2009 een insolventieprocedure werd ingeleid, waarna de fabriek uiteindelijk werd gesloten en de werknemers werden ontslagen.

Diese Umstände wirkten sich, zusammen mit den rückläufigen Bestellungen aus dem Mutterunternehmen, negativ auf die Lage des Rohde-Werks in Santa Maria da Feira (Portugal) aus, so dass im September 2009 das Insolvenzverfahren eingeleitet wurde.


(D) overwegende dat het herstelplan via een joint venture tussen Square Four en de Morgan Stanley Merchant bank is mislukt en dat de fabriek na een insolventieprocedure uiteindelijk werd gesloten en de werknemers werden ontslagen;

(D) in der Erwägung, dass der von dem Joint Venture aus Square Four und Morgan Stanley Merchant Bank durchgeführte Sanierungsplan keinen Erfolg hatte und aufgrund der Insolvenz der Betrieb geschlossen und die Arbeitnehmer entlassen werden mussten;


Als gevolg van deze verplaatsing van de bedrijfsactiviteiten, werd de fabriek in Thetford reeds eind 2006 gesloten.

Eine Folge der Standortverlagerung war, dass der Betrieb in Thetford zum Jahresende 2006 eingestellt wurde.


De fabriek in Thetford (Verenigd Koninkrijk) bestond alleen uit een productie-installatie en werd dus eind 2006 gesloten na de verplaatsing van de productie naar Slowakije.

Da es sich um einen reinen Produktionsbetrieb handelte, wurde das Werk in Thetford im Vereinigten Königreich nach der Verlagerung der Produktion in die Slowakei Ende 2006 geschlossen.


10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaa ...[+++]

10. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; stellt fest, dass drei Jahre später der EGF wieder tätig werden muss, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler oder europäischer Eben ...[+++]


De Ministerraad brengt ook de opeenvolging van de bepalingen en de vroegere procedures in herinnering en stelt dat de memorie van toelichting bij de wet van 2 januari 2001 verwees naar een overeenkomst die met de farmaceutische nijverheid werd gesloten en die bepaalde dat, in geval van overschrijding van de betrokken begroting in 2001 - 94,8 miljard frank voor de totale begroting voor geneesmiddelen - de industrie aan de verzekering voor geneeskundige verzorging een bedrag zal moeten terugbetalen dat gelijk is aan 65 pct. van de overschrijding (wat het aandeel van de industrie weergeeft in de prijs af ...[+++]

Der Ministerrat erinnert an die aufeinanderfolgenden Bestimmungen und vorherigen Verfahren und führt an, die Begründung des Gesetzes vom 2. Januar 2001 habe auf ein Abkommen mit der pharmazeutischen Industrie verwiesen, dem zufolge die Industrie im Falle einer Uberschreitung des betreffenden Etats im Jahr 2001 - 94,8 Milliarden Franken für den Gesamtetat der Arzneimittel - der Gesundheitspflegeversicherung einen Betrag in Höhe von 65 % der berschreitung zurückzahlen müsse (was dem Anteil der Industrie am Preis ab Werk entspreche), der auf die pharmazeutischen Unternehmen entsprechend ihrem Umsatz verteilt werde.


In 1993 kocht zij een kleine fabriek in Finland, later bekend als LR Putki, die eind 1996 werd gesloten na aanzienlijke verliezen te hebben geleden.

1993 erwarb es eine kleine Fabrik in Finnland, die später unter dem Namen LR Putki tätig war, 1996 aber wegen beträchtlicher Verluste geschlossen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabriek in waterford werd gesloten' ->

Date index: 2024-06-26
w