Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
Consumentenzaken in fabrieken bepleiten
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Fabrieken van houten meubelen
HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «fabrieken in duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen | toepassing van de gevarenanalyse van kritische controlepunten in fabrieken toepassen

HACCP-Anwendung in Betriebsanlagen bewerten




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland




activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

Aktivitäten einer Einrichtung organisieren


consumentenzaken in fabrieken bepleiten

sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(B) Overwegende dat Duitsland als bewijs van het verband tussen de ontslagen en de grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering aanvoert dat Aleo Solar een Duitse onderneming was die deel uitmaakte van de groep Robert Bosch, die eveneens over fabrieken beschikte in Spanje, Italië, de VS, Australië en Engeland, waarvan er de laatste jaren verschillende werden verkocht ten gevolg van het kleiner wordende marktaandeel;

(B) Zum Nachweis des Zusammenhangs zwischen den Entlassungen und weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung führt Deutschland an, dass Aleo Solar ein deutsches Unternehmen innerhalb des Robert-Bosch-Konzerns ist, der mit Produktionsstätten in Spanien, Italien, den USA, Australien und England verfügt, von denen einige innerhalb der letzen Jahre aufgrund eines Rückgangs des Marktanteils verkauft wurden.


De SW-groep is met fabrieken in Duitsland, de VS en Zuid-Korea wereldwijd actief in de zonnestroomindustrie voor zonnestroom en vertegenwoordigt alle schakels in de solaire waardeketen, van de grondstof silicium tot en met de kant-en-klare zonnestroominstallaties. De SW-groep vervaardigt zonnewafers, zonnecellen en zonnemodules, maar geen zonne-installaties (4).

Die SW-Gruppe ist mit Fertigungsstätten in Deutschland, den USA und Südkorea weltweit in der Solarstromindustrie tätig und verbindet alle Stufen der Solarwertschöpfungskette, vom Rohstoff Silizium hin zur fertigen Solarstromanlage.


Ook dit jaar hebben in Duitsland, maar ook in andere landen als de Tsjechische Republiek, Slowakije, Hongarije en Oostenrijk, al duizenden mensen hun huizen moeten verlaten en hebben verschillende fabrieken hun activiteiten moeten staken.

Auch in diesem Jahr mussten Tausende Menschen ihre Häuser verlassen und zahlreiche Produktionsstätten den Betrieb einstellen, nicht nur in Deutschland, sondern auch in anderen Ländern wie der Tschechischen Republik, der Slowakei, Ungarn und Österreich.


Het plotselinge optreden van de marktveranderingen (ineenstorting van de prijzen en dalende vraag wereldwijd) noopte het bedrijf ertoe om zijn investeringen in Duitsland opnieuw tegen het licht te houden en in juli 2012 te besluiten elke verdere uitbreiding te stoppen en beide fabrieken te sluiten.

Aufgrund der plötzlichen Veränderungen des Marktes (Preissturz und weltweiter Nachfragerückgang) musste es die Investitionen in Deutschland neu bewerten und beschloss im Juli 2012, nicht weiter zu expandieren, sondern beide Werke zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Seveso-contactpunten werden eveneens gealarmeerd. Zij hebben specifieke informatie verschaft over de situatie bij de chemische fabrieken in Duitsland en de Tsjechische Republiek.

Die ebenfalls alarmierten Seveso-Kontaktstellen lieferten konkrete Informationen über die Lage in den Chemiewerken in Deutschland und der Tschechischen Republik.


Het concern, dat halverwege de jaren 1980 in Rietberg (Noordrijnland-Westfalen) door Ralf Pollmeier werd opgericht, voorziet de Duitse, Europese en Aziatische meubelmarkt van kantenverlijmde platen vanuit diverse fabrieken in Duitsland en de Verenigde Staten.

Die Mitte der 80er Jahre von Ralf Pollmeier in Rietberg (Nordrhein-Westfalen) begründete Pollmeier-Gruppe beliefert den deutschen, europäischen und asiatischen Möbelmarkt mit kantenverleimten Platten aus mehreren Werken in Deutschland und den USA.


De activiteit van het concern bestaat in de levering, vanuit de fabrieken in Duitsland en de VS, van kantenverlijmde platen van hoge kwaliteit aan de Duitse, Europese en Aziatische meubelindustrie.

Die Tätigkeit der Gruppe besteht in der Belieferung der deutschen, europäischen und asiatischen Möbelindustrie mit kantenverleimten Platten hoher Qualität aus Werken in Deutschland und in den USA.


Is de Raad van plan initiatieven te nemen om ervoor te zorgen dat de wettelijke schadevergoedingen aan de slachtoffers van de tweede wereldoorlog worden uitgekeerd en de bezettersleningen worden terugbetaald, temeer daar dit volstrekt in de lijn ligt van de recente overeenkomst die Duitsland heeft ondertekend om de in Duitse fabrieken tewerkgestelde dwangarbeiders te vergoeden voor een totaal bedrag van 10 miljard DEM, en er ook rekening moet worden gehouden met het feit dat sinds de eenmaking van Duitsland ...[+++]

Gedenkt der Rat im Lichte der von Deutschland kürzlich unterzeichneten Vereinbarung über die Entschädigung der Zwangsarbeiter in der deutschen Industrie in Höhe von 10 Milliarden DM Initiativen zu ergreifen, damit die Opfer des Faschismus im Zweiten Weltkrieg ihre legitime Entschädigung erhalten und die Besatzungsdarlehen zurückgezahlt werden, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, daß nach der Wiedervereinigung Deutschlands auch das formale Argument, das Deutschland vorgebracht hatte, um die obengenannten legitimen und in jeder Hinsicht berechtigten Forderungen nicht erfüllen zu müssen, seine Gültigkeit verloren hat?


Is de Raad van plan initiatieven te nemen om ervoor te zorgen dat de wettelijke schadevergoedingen aan de slachtoffers van de tweede wereldoorlog worden uitgekeerd en de bezettersleningen worden terugbetaald, te meer daar dit volstrekt in de lijn ligt van de recente overeenkomst die Duitsland heeft ondertekend om de in Duitse fabrieken tewerkgestelde dwangarbeiders te vergoeden voor een totaal bedrag van 10 miljard DEM, en er ook rekening moet worden gehouden met het feit dat sinds de eenmaking van Duitsland ...[+++]

Gedenkt der Rat im Lichte der von Deutschland kürzlich unterzeichneten Vereinbarung über die Entschädigung der Zwangsarbeiter in der deutschen Industrie in Höhe von 10 Milliarden DM Initiativen zu ergreifen, damit die Opfer des Faschismus im Zweiten Weltkrieg ihre legitime Entschädigung erhalten und die Besatzungsdarlehen zurückgezahlt werden, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, daß nach der Wiedervereinigung Deutschlands auch das formale Argument, das Deutschland vorgebracht hatte, um die obengenannten legitimen und in jeder Hinsicht berechtigten Forderungen nicht erfüllen zu müssen, seine Gültigkeit verloren hat?


Duitsland verstrekt uiterlijk binnen zes weken na de kennisgeving van deze beschikking alle dienstige inlichtingen, documentatie en gegevens die de Commissie in staat stellen de verenigbaarheid van de steun aan het Volkswagen-concern ten behoeve van zijn investeringen in de fabrieken Mosel II en Chemnitz II in de nieuwe deelstaten van Duitsland aan artikel 92 van het EG-Verdrag te toetsen.

Deutschland übermittelt innerhalb von sechs Wochen nach Bekanntgabe dieser Entscheidung alle geeigneten Informationen, Unterlagen und Daten, damit die Kommission die Vereinbarkeit der Beihilfen an die Volkswagen-Gruppe für deren Investitionen in die Werke Mosel II und Chemnitz II in den neuen Bundesländern mit Artikel 92 des EG-Vertrags beurteilen kann.


w