Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bij een inwisseling gecreëerd aandeel
Braille
Faciliteiten in een attractiepark reinigen
Faciliteiten in een attractiepark schoonmaken
Faciliteiten in een pretpark reinigen
Faciliteiten in een pretpark schoonmaken
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Locaties voor faciliteiten inspecteren
Nieuw gecreëerde aanplantrechten
Ouderenalarm
Sites voor faciliteiten inspecteren
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Vertaling van "faciliteiten zijn gecreëerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
faciliteiten in een attractiepark reinigen | faciliteiten in een attractiepark schoonmaken | faciliteiten in een pretpark reinigen | faciliteiten in een pretpark schoonmaken

Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen | Einrichtungen in Freizeitparks reinigen | Einrichtungen in Themenparks reinigen


locaties voor faciliteiten inspecteren | sites voor faciliteiten inspecteren

Anlagenstandorte kontrollieren | Anlagenstandorte überprüfen


bij een inwisseling gecreëerd aandeel

Aktie,die infolge eines Austausches ausgegeben wird


aantal arbeidsplaatsen gecreëerd buiten de landbouwsector

Schaffung von nicht-landwirtschaftlichen Arbeitsplätzen


nieuw gecreëerde aanplantrechten

neugeschaffenes Pflanzungsrecht


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


vliegtuiguitrusting en faciliteiten voor opleidingsdoeleinden voorbereiden

Luftfahrtgeräte und -einrichtungen für Schulungszwecke vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op EU-niveau zullen mechanismen voor coördinatie op basis van bestaande faciliteiten zowel tussen de Commissiediensten als de EU-instellingen en tussen de EU en de lidstaten worden gecreëerd.

Auf EU-Ebene werden auf der Grundlage bestehender Einrichtungen Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Kommissionsdienststellen und den EU-Institutionen zum einen sowie zwischen der EU und den Mitgliedstaaten zum anderen geschaffen.


* In de context van de toetredingsverdragen zijn juridische verplichtingen gecreëerd en zijn onderhandelingen gevoerd over de buitengewone financiële lasten die gepaard gaan met de ontmanteling van bepaalde nucleaire faciliteiten: de Europese Unie is vastbesloten adequate aanvullende financiële bijstand te verlenen ter ondersteuning van de ontmantelingsactiviteiten na 2006.

* Im Rahmen der Beitrittsverträge sind gesetzliche Verpflichtungen hinsichtlich der besonderen finanziellen Belastung durch die Stilllegung bestimmter Nuklearanlagen geschaffen worden oder werden verhandelt. Die Europäische Union ist verpflichtet, angemessene zusätzliche Finanzhilfe zu gewähren, um Stilllegungsbemühungen über 2006 hinaus zu unterstützen.


Tegelijkertijd wordt in het verslag benadrukt dat de overeenkomst (naast de steun van donoren) een wezenlijke bijdrage heeft geleverd aan de opbouw van de Kaapverdische institutionele capaciteit, waarbij faciliteiten zijn gecreëerd voor de kleinschalige visserij en de inachtneming van de voor de handel in visserijproducten geldende EU-hygiënevoorschriften is verbeterd.

Gleichwohl wird in dem Bericht betont, dass das Abkommen (neben der Unterstützung durch die Geber) wesentlichen Anteil an der Stärkung der Leistungsfähigkeit der Verwaltungsbehörden in Kap Verde hatte, einen Beitrag zur Schaffung von Möglichkeiten für die handwerkliche Fischerei leistete und eine bessere Einhaltung der für den Handel mit Fischereierzeugnissen geltenden EU-Hygienevorschriften bewirkte.


4. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de internationale voorschriften voor de veiligheid van het zeeverkeer in de bijzonder gevoelige delen van de regio worden verscherpt, door de nodige wijzigingen aan te brengen in de regels van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), en te streven naar de instelling van een "Zeevaartcode voor het Noordpoolgebied", en wenst dat onder auspiciën van een internationale autoriteit faciliteiten worden gecreëerd voor het slepen en redden van schepen en het verlenen van hulp bij ongelukken en rampen in de Noordelijke IJszee;

4. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dafür zu sorgen, dass die internationalen Vorschriften über die Sicherheit des Seeverkehrs in den besonders sensiblen Teilen der Region verschärft werden, indem sie geeignete Änderungen zu den Regeln der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) vorlegt und auf einen Polarkodex für die Schifffahrt in der Arktis hinarbeitet und fordert, dass unter internationaler Aufsicht ein Abschlepp-, Rettungsdienst und ein Dienst zur Hilfe bei Unfällen und Katastrophen im Arktischen Ozean eingerichtet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om doeltreffend te kunnen voorkomen dat er in geval van onvoorziene omstandigheden radioactieve stoffen vrijkomen, is het van cruciaal belang dat er betrouwbare systemen worden gecreëerd die - bij een beperkte bedrijfsvoering - de nodige faciliteiten bieden daartoe.

Zur Gewährleistung eines wirksameren Einschlusses radioaktiver Substanzen im Falle unvorhergesehener Ereignisse ist der Einbau verlässlicher Systeme notwendig, bei denen die Funktionen auch im Falle eines niedrigeren Betriebsmodus aufrechterhalten bleiben.


Op EU-niveau zullen mechanismen voor coördinatie op basis van bestaande faciliteiten zowel tussen de Commissiediensten als de EU-instellingen en tussen de EU en de lidstaten worden gecreëerd.

Auf EU-Ebene werden auf der Grundlage bestehender Einrichtungen Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Kommissionsdienststellen und den EU-Institutionen zum einen sowie zwischen der EU und den Mitgliedstaaten zum anderen geschaffen.


Actoren uit het publieke en private domein en het maatschappelijk middenveld hebben allemaal recht op toegang tot de door onderzoeksinfrastructuren gecreëerde faciliteiten, hulpbronnen en diensten.

Öffentliche, private und zivilgesellschaftliche Akteure haben ein Recht auf Zugang zu den Einrichtungen, Ressourcen und Diensten der Forschungsinfrastrukturen.


Werkgevers en/of financiers van onderzoekers zouden ervoor moeten zorgen dat een zo stimulerend mogelijke omgeving voor onderzoek of onderzoeksopleiding wordt gecreëerd met adequate uitrusting, faciliteiten en mogelijkheden, inclusief voor afstandssamenwerking via onderzoeksnetwerken, en dat de nationale of sectorale voorschriften betreffende gezondheid en veiligheid in onderzoek worden nageleefd.

Arbeitgeber und/oder Förderer von Forschern sollten dafür sorgen, dass ein höchst motivierendes Forschungs- oder Ausbildungsumfeld geschaffen wird, das geeignete Ausrüstung, Anlagen und Möglichkeiten — auch für die räumlich entfernte Zusammenarbeit über Forschungsnetze — bietet, und dass die einzelstaatlichen oder sektorspezifischen Vorschriften über Gesundheit und Sicherheit in der Forschung eingehalten werden.


* In de context van de toetredingsverdragen zijn juridische verplichtingen gecreëerd en zijn onderhandelingen gevoerd over de buitengewone financiële lasten die gepaard gaan met de ontmanteling van bepaalde nucleaire faciliteiten: de Europese Unie is vastbesloten adequate aanvullende financiële bijstand te verlenen ter ondersteuning van de ontmantelingsactiviteiten na 2006.

* Im Rahmen der Beitrittsverträge sind gesetzliche Verpflichtungen hinsichtlich der besonderen finanziellen Belastung durch die Stilllegung bestimmter Nuklearanlagen geschaffen worden oder werden verhandelt. Die Europäische Union ist verpflichtet, angemessene zusätzliche Finanzhilfe zu gewähren, um Stilllegungsbemühungen über 2006 hinaus zu unterstützen.


5. wijst erop dat de EU-tarieven voor textiel en kleding thans tot de laagste in de wereld behoren en is van oordeel dat vergelijkbare voorwaarden voor de toegang van deze sector tot de markt moeten worden gecreëerd door middel van tariefharmonisatie en opheffing van alle non-tarifaire belemmeringen; verzoekt de Commissie om met het oog op de verzachting van de gevolgen van de afschaffing van quota voor de armste en kwetsbaarste landen na te denken over maatregelen en faciliteiten die het gebruik van preferenties door deze landen moe ...[+++]

5. erinnert daran, dass die EU-Zölle für Textilien und Kleidung zu den niedrigsten in der Welt gehören, und ist der Auffassung, dass in diesem Sektor durch Harmonisierung der Zölle und Abschaffung aller nicht zollbezogenen Barrieren vergleichbare Bedingungen für den Marktzugang geschaffen werden müssen; fordert die Kommission auf, zum Ausgleich für die Abschaffung der Quoten für die ärmsten und am wenigsten entwickelten Länder Maßnahmen und Möglichkeiten zu prüfen, um die Nutzung der Präferenzen durch diese Länder zu erleichtern;


w