Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Bijdrage-opvraging
Bijzondere bijdrage
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
DGPM
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
VMEB
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «faire bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

Zahlungsaufforderung


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]






bijdrage voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsbeitrag




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkennende dat de lidstaten bevoegd zijn voor het belastingstelsel, zouden wij meer inspanningen moeten doen om belastingontduiking en belastingfraude te bestrijden, zodat iedereen een faire bijdrage levert".

Während wir die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für ihre Steuersysteme anerkennen, sollten wir unsere Anstrengungen im Kampf gegen Steuerumgehung und Steuerbetrug verstärken, damit alle ihren gerechten Teil beitragen.“


In het belang van de groei, het concurrentievermogen en de billijkheid moeten de lidstaten de handen ineenslaan en moet iedereen een faire bijdrage leveren.

Im Interesse von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Fairness müssen die Mitgliedstaaten an einem Strang ziehen, damit jeder seinen gerechten Teil zum Steueraufkommen beiträgt.


Het actieplan geeft de richting aan om tot een doeltreffende belastheffing in de EU te komen: ondernemingen moeten een faire bijdrage in de belastingen leveren in het land waar zij hun winst genereren.

Der Aktionsplan zeichnet den Weg zur effektiven Besteuerung in der EU vor. Dahinter steht der Gedanke, dass Unternehmen ihre Steuern dort zahlen müssen, wo sie ihren Gewinn erwirtschaften.


Wegens de potentiële bijdrage van Fair Trade en andere handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen aan een duurzame ontwikkeling is de Commissie voornemens haar betrokkenheid voort te zetten en dergelijke programma's te blijven steunen.

Angesichts des potenziellen Beitrags des Fairen Handels und anderer handelsbezogener Konzepte zur Sicherung von Nachhaltigkeit will sich die Kommission weiterhin in diesem Bereich engagieren und derartige Konzepte auch in Zukunft unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker klinkt het zo: "Erkennende dat de lidstaten bevoegd zijn voor het belastingstelsel, zouden wij meer inspanningen moeten doen om belastingontduiking en belastingfraude te bestrijden, zodat iedereen een faire bijdrage levert".

In den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker heißt es: „Während wir die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für ihre Steuersysteme anerkennen, sollten wir unsere Anstrengungen im Kampf gegen Steuerumgehung und Steuerbetrug verstärken, damit alle ihren gerechten Teil beitragen.“


10. is van mening dat de expliciete doelstellingen van de EU-strategie voor 2020 niet kunnen worden verwezenlijkt zonder adequate benutting van de substantiële extra inkomsten die kunnen worden gegenereerd door gebruik te maken van innovatieve financieringsinstrumenten; dringt er derhalve bij de Commissie op aan een breed opgezet en ambitieus systeem van euro-obligaties voor te stellen met het oog op het creëren van een doeltreffend systeem voor de bescherming van de euro en de landen van de eurozone in haar geheel, van een zeer liquide publieke obligatiemarkt en zo laag mogelijke rentetarieven, alsook met het oog op de instelling van een pan-Europese belasting op financiële transacties om speculatie en het ontstaan van schadelijke en nega ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass bei der Verwirklichung der erklärten Ziele von EU 2020 potenzielle und umfangreiche neue Einkünfte aus innovativen Finanzierungsinstrumenten nicht außer acht gelassen werden dürfen; fordert die Kommission deshalb auf, ein ehrgeiziges System von Eurobonds auf breiter Grundlage vorzuschlagen, um einen wirksamen Schutzschild für den Euro und alle Länder des Euroraums zu schaffen, einen äußerst liquiden öffentlichen Anleihemarkt zu verwirklichen und möglichst niedrige Zinssätze zu erreichen, ebenso die Einführung einer europaweiten Finanztransaktionssteuer zur Eindämmung der Spekulation und schädlicher Geschäftspra ...[+++]


Wegens de potentiële bijdrage van Fair Trade en andere handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen aan een duurzame ontwikkeling is de Commissie voornemens haar betrokkenheid voort te zetten en dergelijke programma's te blijven steunen.

Angesichts des potenziellen Beitrags des Fairen Handels und anderer handelsbezogener Konzepte zur Sicherung von Nachhaltigkeit will sich die Kommission weiterhin in diesem Bereich engagieren und derartige Konzepte auch in Zukunft unterstützen.


Ik denk dat Wales in 2007 een Fair Trade-natie gaat worden en onze steun aan Fair Trade zal, zoals anderen ook hebben gezegd, een enorm verschil uitmaken voor de levens van talloze arme mensen, wat betekent dat we een bijdrage zullen leveren aan het uitbannen van de armoede.

Ich gehe davon aus, dass Wales im Jahr 2007 eine Fair-Trade-Nation wird, und unsere Unterstützung für den fairen Handel wird, wie bereits andere Kollegen sagten, das Leben unzähliger armer Leute gewaltig verändern; wir werden damit unseren Beitrag dazu leisten, dass die Armut der Vergangenheit angehört.


"Make trade fair" heet de nieuwe Oxfam-campagne, die onlangs van start ging. De EU beschouwt de campagne als een waardevolle bijdrage aan het mondiale debat over hoe armoede het beste bestreden kan worden.

"Make Trade Fair", die neue Kampagne von Oxfam, wurde von der Kommission als konstruktiver Beitrag zur weltweiten Debatte über die besten Ansätze zur Bekämpfung der Armut begrüßt.


"De Raad neemt nota van de algemene conclusie van de Rekenkamer dat betere beheersstructuren en -methoden nodig zijn, met name bij de Commissiediensten, wil de belangrijke bijdrage van het specifiek programma FAIR aan het onderzoek op landbouwgebied optimaal renderen.

"Er nimmt die allgemeine Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass verbesserte Verwaltungsstrukturen und -verfahren, insbesondere auf der Ebene der Kommissionsdienststellen notwendig wären, damit der wichtige Beitrag des spezifischen Programms FAIR zur Forschung im Bereich Landwirtschaft voll zum Tragen kommt, zur Kenntnis.


w