4. is ervan overtuigd dat het zinvol is om toekomstige lidstate
n die aan de tweede fase van de Economische en Monetaire Unie gaan deelnemen de mogelijkheid te bieden om communautaire steun te ontvangen als bijdrage aan de oplossing van eventuele betalingsb
alansmoeilijkheden, vooral in het licht van de aanzienlijke structurele inspanningen die deze landen zich moeten getroosten om aan de voorwaarden voor toetreding te voldoen, en van de absoluut noodzak
...[+++]elijke maatregelen om convergentie te bevorderen;
4. ist überzeugt von der Notwendigkeit, den künftigen Mitgliedstaaten, die an der zweiten Phase der Wirtschafts- und Währungsunion teilnehmen, die Möglichkeit zu geben, einen Gemeinschaftsbeistand in Anspruch zu nehmen, der beitragen kann zum Abbau möglicher Ungleichgewichte in den jeweiligen Zahlungsbilanzen, und zwar insbesondere mit Blick auf die umfassenden strukturellen Maßnahmen, die diese Länder zur Einhaltung der Beitrittsbedingungen einleiten müssen, sowie mit Blick auf die unerlässlichen Maßnahmen zur Förderung der Konvergenz;