Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fase in dit proces moet tevens » (Néerlandais → Allemand) :

Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowel door het Europees Parlement als door de ...[+++]

Zusammenfassend hebt die Kommission hervor, dass sich im Bereich Asyl jede konjunkturelle Maßnahme in den Rahmen einer stabilen vorhersehbaren Politik einreihen muss, die durch langfristige Ziele geleitet wird. Der in Tampere definierte Rahmen ermöglicht dies sowohl in seiner ersten als auch in seiner zweiten Phase. Dieser Prozess muss auch von dem Bemühen um Transparenz geleitet werden, die eine breite öffentliche Debatte unter Ei ...[+++]


In de gedragscode is bepaald dat de controleur (een onafhankelijke, externe waarnemer die vaak een ngo vertegenwoordigt of een ander onafhankelijk orgaan dat door een lidstaat op grond van artikel 8, lid 6, van de richtlijn belast is met het toezicht op gedwongen terugkeer) alle nodige informatie vóór aanvang van de operatie moet krijgen en vanaf de fase voorafgaand aan de terugkeer (interne briefings) tot de fase na de terugkeer (debriefing) bij het proces betro ...[+++]

Der Verhaltenskodex sieht vor, dass der Inspektor (ein unabhängiger externer Beobachter, der häufig eine Nichtregierungsorganisation (NRO) oder eine andere unabhängige, von einem Mitgliedstaat mit der Überwachung von zwangsweisen Rückführungen gemäß Artikel 8 Absatz 6 der Richtlinie betraute Kontrolleinrichtung vertritt) im Vorfeld der eigentlichen Rückführung alle erforderlichen Informationen zu der geplanten Maßnahme erhält und von der Phase vor der Rückführung (interne Briefings) bis zur Phase nach der Rückführung (Debriefing) am R ...[+++]


De uitgevoerde analyses en de verstrekte informatie moeten tevens een zo ruim mogelijk debat stimuleren en zodoende bijdragen tot het succes van de nieuwe fase van het Socrates-programma [6], dat voordeel moet trekken uit de ervaring die in de periode 1995 tot 1999 is opgedaan.

Darüber hinaus soll die geleistete Analyse- und Informationsarbeit eine weitreichende Diskussion anregen und so unter Nutzung der von 1995 bis 1999 gesammelten Erfahrungen insbesondere zum Erfolg der neuen Phase des SOKRATES-Programms beitragen [6].


In de laatste fase van dit proces moet de Commissie dan ook een effectbeoordeling uitvoeren om een beeld te krijgen van de doelmatigheid en mogelijke resultaten van het gebruik van deze instrumenten.

Daher sollte die Kommission für die Endphase dieses Plans eine Bewertung durch eine Folgenabschätzung der Effizienz und der möglichen Folgen der Nutzung dieser Instrumente vornehmen.


Maar elke fase in dit proces moet haar loop kunnen nemen, en het is nu aan Griekenland om de hervormingen door te zetten en de noodzakelijke maatregelen in te voeren.

Jedoch müssen die einzelnen Phasen dieses Prozesses entwickelt werden, und es liegt nun an Griechenland, die Reformen voranzutreiben und die nötigen Maßnahmen zu veranlassen.


Maar elke fase in dit proces moet haar loop kunnen nemen, en het is nu aan Griekenland om de hervormingen door te zetten en de noodzakelijke maatregelen in te voeren.

Jedoch müssen die einzelnen Phasen dieses Prozesses entwickelt werden, und es liegt nun an Griechenland, die Reformen voranzutreiben und die nötigen Maßnahmen zu veranlassen.


Voor een efficiënt proces moet tevens worden benadrukt dat de oprichting van te veel raadplegingsorganen kan leiden tot dubbele raadpleging.

Um den Prozess effizient zu gestalten, muss außerdem betont werden, dass die Schaffung zu vieler Konsultationsgremien zu doppelten Konsultationen führen kann.


Gezien de kwetsbaarheid van de meeste economieën is het wenselijk steun te verlenen in de fase van invoering van nieuwe middelen (infrastructuren, diensten, opleiding) maar er moet tevens op worden toegezien dat de communicatietarieven voor de sociaal-economische actoren in minder achtergestelde gebieden gunstig zijn in vergelijking met de bestaande tarieven, en onder gelijke mededingingsvoorwaarden toegang bie ...[+++]

Angesichts der Schwäche der meisten dieser Wirtschaften sollte bei der Einführung neuer Instrumente (Infrastrukturen und Dienstleistungen, Ausbildung) eine Unterstützung gewährt werden; zugleich muß aber sichergestellt werden, daß die Kommunikationstarife mit denjenigen, die für die sozioökonomischen Akteuren in den begünstigteren Regionen gelten, konkurrieren können und einen Marktzugang zu fairen Wettbewerbsbedingungen ermöglichen.


12. beschouwt de structuur en organisatie van de Europese organisaties op het gebied van de veiligheid van het luchtverkeer als belangrijke bijdrage tot het nodige proces ter verbetering van de efficiency en doelmatigheid van de besluiten van een dergelijke organisatie; wijst erop dat deze organisatie democratische verantwoording moet afleggen en dat met name het Europees Parlement vertegenwoordigd moet zijn in het Ad ...[+++]

12. betrachtet Aufbau und Organisation der europäischen Luftfahrtsicherheitsbehörde als einen wichtigen Beitrag zum erforderlichen Prozeß der Steigerung der Effizienz und der Effektivität von Entscheidungen einer solchen Behörde; unterstreicht die Notwendigkeit ihrer demokratischen Rechenschaftspflicht, insbesondere durch die Aufnahme von Vertretern des Europäischen Parlaments in den Beirat, der das Exekutivorgan der Behörde unterstützt, wobei dieses Exekutivorgan dem Parlament einen jährlichen Tätigkeitsbericht vorlegen sollte, und vertritt die Ansicht, daß auch Mechanismen zur Sicherstellung von Transparenz beim Entscheidungsprozeß un ...[+++]


Punt 3 (kwalitatieve en kwantitatieve risicobeoordeling) is de moeilijkste fase van het proces, omdat de persoon die de evaluatie verricht, vakbekwaam moet zijn en voldoende rekening moet houden met ter zake dienende informatie, waaronder informatie van de zwangere vrouw zelf of van haar adviseurs, door passende methoden toe te passen om in staat te zijn te concluderen of het geïdentificeerde gevaar al dan niet een risic ...[+++]

Punkt 3 (qualitative und quantitative Risikoabschätzung) ist die heikelste Phase des ganzen Prozesses, da die damit beauftragte Person bei der Anwendung geeigneter Methoden über die nötige Sachkunde verfügen muß und die relevanten Informationen gebührend zu berücksichtigen hat, darunter Informationen seitens der Schwangeren selbst bzw. ihrer Berater, um richtig einschätzen zu können, ob die ermittelte Gefährdung für die Arbeitnehmerinnen ein Risiko darstellt oder nicht.




D'autres ont cherché : dit proces     tweede fase     conjuncturele maatregel     proces moet tevens     vanaf de fase     betrokken moet zijn     bij het proces     operatie     controleur een     nieuwe fase     tot het succes     voordeel     informatie moeten tevens     laatste fase     elke fase     loop kunnen nemen     efficiënt proces     fase     gebieden gunstig zijn     er     tevens     name     vertegenwoordigd moet zijn     nodige proces     democratische verantwoording     dit moet tevens     moeilijkste fase     vakbekwaam moet zijn     dan     proces     vakbekwaam     fase in dit proces moet tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase in dit proces moet tevens' ->

Date index: 2024-11-27
w