Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «felicitaties voor mevrouw morgan vanwege haar » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen mijn felicitaties voor mevrouw Morgan vanwege haar efficiënte werk voor het verslag.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte eingangs Frau Morgan zu ihrer effizienten Erarbeitung des Berichts gratulieren.


Het verheugt mij dat de EU-ministers van Buitenlandse Zaken deze praktische maatregelen het afgelopen weekeinde in Salzburg hebben goedgekeurd en ik wil graag, ook al is zij vandaag niet aanwezig, mijn bijzondere waardering uitspreken aan het adres van mevrouw Plassnik vanwege haar persoonlijke inzet om de ontwikkelingen in de Westelijke Balkan te bevorderen.

Ich freue mich, dass die Außenminister der Union diesen praktischen Maßnahmen am vergangenen Wochenende in Salzburg zugestimmt haben, und auch wenn Frau Plassnik heute hier nicht anwesend ist, möchte ich ihr meine tiefe Anerkennung für ihr persönliches Engagement zugunsten von Fortschritten in den Westbalkanstaaten aussprechen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik het Parlement en de Commissie internationale handel graag willen bedanken omdat zij deze zeer belangrijke kwestie nu op de agenda hebben gezet. Ik zou ook graag mijn persoonlijke waardering willen uitspreken voor de rapporteur, mevrouw Lucas, vanwege haar verslag.

Zunächst möchte ich dem Parlament und dem Ausschuss für internationalen Handel dafür danken, dass sie diese sehr wichtige Frage zum richtigen Zeitpunkt auf die Tagesordnung gesetzt haben. Darüber hinaus möchte ich der Berichterstatterin Frau Lucas persönlich für ihren Bericht danken.


Voor het Verwaltungsgerichtshof (hoogste administratieve rechter in Oostenrijk) betoogde mevrouw Sayn-Wittgenstein dat het niet erkennen van de gevolgen van de adoptie voor haar naam, een belemmering vormt voor haar recht om vrij te reizen – omdat zij gedwongen wordt om in twee lidstaten verschillende achternamen te voeren – alsmede schending oplevert van het recht op e ...[+++]

Vor dem österreichischen Verwaltungsgerichtshof macht Frau Sayn-Wittgenstein geltend, dass die Nichtanerkennung der namensrechtlichen Folgen ihrer Adoption eine Beeinträchtigung ihres Freizügigkeitsrechts – da sie dadurch gezwungen werde, in zwei Mitgliedstaaten unterschiedliche Namen zu führen – sowie, durch die Änderung ihres Namens, den sie 15 Jahre lang geführt habe, einen Eingriff in ihr Familienleben darstelle.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, tot mijn spijt kan ik mijn spreekbeurt ditmaal niet beginnen met een felicitatie aan de rapporteur vanwege haar verslag.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich bedauere, dass ich diesmal zu Beginn meines Beitrags die Berichterstatterin nicht zu ihrem Bericht beglückwünschen kann.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, tot mijn spijt kan ik mijn spreekbeurt ditmaal niet beginnen met een felicitatie aan de rapporteur vanwege haar verslag.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich bedauere, dass ich diesmal zu Beginn meines Beitrags die Berichterstatterin nicht zu ihrem Bericht beglückwünschen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felicitaties voor mevrouw morgan vanwege haar' ->

Date index: 2024-09-25
w