Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijke boekhouding van de spelen
Belasting op de spelen en de weddenschappen
Belasting op spelen en weddenschappen
Beschrijving van de werking van de spelen
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Gokverslaving
Legale kansspelen garanderen
Legale spelen garanderen
OS
Olympische Spelen
Olympische Spelen voor gehandicapten
Paralympics
Pathologisch spelen
Spelen met kinderen
Spelverslaving
Verslaving aan gokspelen

Traduction de «films of spelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op spelen en weddenschappen

Steuer auf Spiele und Wetten


beschrijving van de werking van de spelen

Spielanleitung


afzonderlijke boekhouding van de spelen

Sonderbuchführung der Spiele


legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen

legales Glücksspiel gewährleisten




belasting op de spelen en de weddenschappen

Spiel- und Wettsteuer


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


Olympische Spelen voor gehandicapten | Paralympics

Behindertenolympiade | Olympische Spiele für Behinderte




spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]

Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruikers zullen overal in de EU net als thuis toegang hebben tot hun muziek, films en spelen (zie informatieblad over de nieuwe regels).

Künftig werden Reisende innerhalb der gesamten EU unterwegs den gleichen Zugriff auf ihre Musik, Filme und Spiele haben wie zuhause (siehe Infoblatt über die neuen Vorschriften).


Europeanen die binnen de EU op reis zijn, moeten het dikwijls stellen zonder onlinediensten voor films, sportprogramma's, muziek, e-books of spelen, waarvoor zij in hun eigen land hebben betaald.

Gegenwärtig können Europäer ihre Online-Dienste für Filme, Sportsendungen, Musik, e-Bücher oder Spiele, für die sie in ihrem Heimatland bezahlt haben, häufig auf Reisen in der EU nicht nutzen.


10. onderstreept de bijzondere betekenis van particuliere en openbare Europese tv-zenders voor de productie van films, zowel voor de televisie als voor coproducties voor de bioscoop, en benadrukt welke rol zij kunnen spelen bij het veiligstellen van de toekomst voor talloze filmbedrijven in de EU, vooral kleine en middelgrote bedrijven;

10. betont die besondere Bedeutung privater wie öffentlich-rechtlicher europäischer Fernsehsender bei der Filmproduktion, sowohl für das Fernsehen als auch für Kino-Koproduktionen, und unterstreicht deren existenzsichernde Rolle für zahlreiche, vor allem kleine und mittelgroße Filmproduktionsstätten in der Europäischen Union;


Dit kwam vaker voor als ze films wilden bekijken (42 %), muziek wilden beluisteren (22 %), gratis beeldfragmenten wilden downloaden (22 %), live evenementen wilden bekijken (20 %) of online spelletjes wilden spelen (19 %).

Dazu kam es meistens dann, wenn sie versuchten, Videos anzuschauen (42 %), Musik zu hören (22 %), kostenlose Videoinhalte herunterzuladen (22 %), Live-Ereignisse zu verfolgen (20 %) oder online zu spielen (19 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen 9 en 16 jaar gebruiken jongeren de computer voor huiswerk en om te spelen (100%) en ook om filmpjes te bekijken (86%), om met anderen te spelen, films en muziek te downloaden en te delen (56%) en tot slot om bestanden te delen, en chatrooms, blogs en virtuele werelden te bezoeken (23%).

Zwischen 9 und 16 Jahren nutzen junge Leute den Computer für Schularbeiten und Spiele (100 %) und auch zum Anschauen von Videoclips (86 %), um mit anderen zu spielen, um Videos und Musik herunterzuladen und um Dateien über P2P-Systeme auszutauschen (56 %), und schließlich auch für das Filesharing, den Besuch von Chatrooms, Blogs und virtuellen Welten (23 %).


Is de Commissie niet van oordeel dat dit debat niet alleen betrekking moet hebben op de problemen die de nieuwe technologieën voor de auteurs en kunstenaars opleveren, maar ook op de nieuwe, aan deze technologieën verbonden voordelen en mogelijkheden tot versterking van de ontwikkeling, de commercialisering en het concurrentievermogen van de Europese cultuur in het algemeen, en van muziek, literatuur, films en spelen in het bijzonder?

Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass in dieser Debatte nicht nur die Probleme, die sich aufgrund der neuen Technologien für die Autoren und Urheber stellen, erörtert werden sollten, sondern auch die neuen Vorteile, die mit diesen Technologien verbunden sind, und die neuen Möglichkeiten, die sich im Hinblick auf eine stärkere Kreativität, Vermarktung und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Kultur im Allgemeinen und der Musik, der Literatur, des Films und der Spiele im Besonderen eröffnen?


De Commissie heeft op 3 januari ll. besloten een nieuwe impuls te geven aan de Europese sector van de digitale inhoud, door de toegang tot televisieprogramma's, muziek, films of spelen via internet, mobiele telefoons of andere digitale apparatuur te vergemakkelijken.

Die Europäische Kommission hat am 3. Januar d.J. beschlossen, dem europäischen Sektor der digitalen Inhalte neue Impulse zu verleihen, indem der Zugang zu Fernseh-, Musik-, Film- oder Spielprogrammen über das Internet, Mobiltelefone oder andere elektronische Geräte erleichtert und beschleunigt werden soll.


18. verzoekt de Commissie om een gedetailleerd overzicht van specifieke dienstensectoren, zoals software, film, logistiek en financiële diensten, die een cruciale rol spelen in bepaalde ontwikkelingslanden en die wereldwijd worden verleend en gedistribueerd; verzoekt de Commissie verder om een gedetailleerde analyse van de gevolgen die dit heeft voor de Europese dienstenmarkt;

18. fordert die Kommission auf, eine genaue Übersicht über die einzelnen Dienstleistungssektoren wie Software, Film, Logistik und Finanzdienstleistungen zu erstellen, welche in bestimmten Entwicklungsländern von entscheidender Bedeutung sind und weltweit erbracht und vertrieben werden; fordert die Kommission ferner auf, die diesbezüglichen Auswirkungen auf den europäischen Dienstleistungssektor sorgfältig zu untersuchen;


"Europese films spelen terecht een belangrijke rol in het programma van Cannes 2008," aldus Viviane Reding, Europees commissaris voor Informatiemaatschappij en Media".

Europäische Filme nehmen im diesjährigen Programm von Cannes zu Recht eine herausragende Stellung ein“, sagte die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


- de Europese film- en audiovisuele sector structurele manco's vertoont, zoals het kapitaalgebrek van de bedrijven in die sector, de gefragmenteerde nationale markten die door niet-Europese producties worden gedomineerd, de geringe transnationale afzet van Europese producties; de nationale en Europese steunregelingen ten behoeve van die sector een aanvullende en essentiële rol dienen te spelen bij het oplossen van die problemen,

die Filmwirtschaft und der audiovisuelle Sektor Europas an Strukturschwäche leiden, verursacht unter anderem durch die unzureichende Finanzausstattung der Unternehmen, die Aufsplitterung der von außereuropäischen Produktionen beherrschten einheimischen Märkte und die geringe internationale Verbreitung europäischer Produktionen, und dass den einzelstaatlichen und europäischen Systemen zur Förderung dieses Bereichs eine unverzichtbare ergänzende Rolle bei der Lösung dieser Probleme zukommt;


w