Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «filtersoftware » (Néerlandais → Allemand) :

20. betreurt de systematische beperking van de vrijheid van informatie door blokkering van websites, gebruik van bespionerings- en filtersoftware om Internetgebruikers te achterhalen, inzet van “Internetspiegels”, verbod van berichtgeving over niet-toegestane demonstraties, en nieuwe beperkingen voor journalisten die voor hun berichtgeving voorafgaande toestemming moeten vragen;

20. bedauert die systematische Einschränkung der Informationsfreiheit durch das Blockieren von Webseiten, den Einsatz von Spyware und Filtersoftware zur Ausforschung von Internet-Nutzern, das Einrichten von Spiegelseiten, das Verbot der Veröffentlichung von Informationen über nicht genehmigte Demonstrationen und die Einführung neuer Restriktionen, wonach Journalisten gezwungen sind, eine Genehmigung einzuholen, bevor sie einen Artikel veröffentlichen;


· Informatie voor ouders door onafhankelijk testen van de doelmatigheid van filtersoftware

· Information der Eltern durch eine unabhängige Erprobung der Wirksamkeit von Filtersoftware


De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale regelgevende instanties exploitanten kunnen verplichten om hun abonnees gratis betrouwbare, gemakkelijk te gebruiken en vrij en volledig configureerbare beschermings- en/of filtersoftware te leveren om de toegang van kinderen of kwetsbare personen tot voor hen ongeschikte inhoud te verhinderen.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die nationalen Regulierungsbehörden die Betreiber verpflichten können, ihren Teilnehmern kostenlos zuverlässige, leicht zu nutzende und frei und vollständig konfigurierbare Schutz- und/oder Filtersoftware zur Sperrung des Zugangs von Kindern oder schutzbedürftigen Personen zu für sie ungeeigneten Inhalten zur Verfügung zu stellen.


Om de kennis bij ouders en scholen over filterinstrumenten te verbeteren laat de Commissie tevens een evaluatie uitvoeren van de bestaande filtersoftware en –diensten (SipBench).

Um Möglichkeiten des Einsatzes von Filtertechnologien vor allem bei Eltern und Schulen besser bekannt zu machen, finanziert die Kommission außerdem eine Bewertung derzeit verfügbarer Filtersoftware und -dienste (SipBench).


Daarnaast is na een openbare aanbesteding een dienstencontract gesloten voor een benchmark-studie van filtersoftware en -diensten.

Ferner wurde im Anschluss an eine offene Ausschreibung ein Dienstleistungsauftrag für eine Benchmarking-Studie zur Filterung von Software und Diensten vergeben.


In aanvulling op het onderzoek naar in het kader van onderzoekprogramma's gefinancierde innoverende technologie, zou men er ook goed aan doen projecten voor innoverende toepassingen van bestaande technologie, voor een ruimere toepassing van filtersoftware en -diensten op met nieuwe technologieën totstandgebrachte inhoud of voor de aanpassing van filtersoftware en -services aan de specifieke behoeften van Europese gebruikers (waaronder de uitbreiding van het aantal talen) te financieren.

Neben Forschungsarbeiten zu innovativen Technologien, die aus den Forschungsprogrammen bezuschusst werden, sollten auch Projekte zu folgenden Themen Zuschüsse erhalten: innovative Nutzung bestehender Technologie, Erweiterung des Anwendungsbereichs von Filtersoftware und -diensten auf Inhalte, die über neue Technologien verbreitet werden, Anpassung von Filtersoftware und -diensten an die speziellen Bedürfnisse europäischer Nutzer (einschließlich der Abdeckung zusätzlicher Sprachen).


het ontwikkelen van filter- en beoordelingssystemen en het benchmarken van filtersoftware en -diensten; en

Entwicklung von Systemen zur Bewertung und Filterung von Inhalten, Leistungsvergleich von Filtersoftware und -diensten,


"In de tweede fase zal nadruk worden gelegd op het evalueren van filtersoftware en -diensten (met name prestaties, bruikbaarheid, resistentie tegen hacken, geschiktheid voor Europese markten en nieuwe vormen van digitale inhoud).

"Während der zweiten Phase liegt der Schwerpunkt auf dem bewertenden Vergleich von Filtersoftware und -diensten (vor allem Leistung, Nutzbarkeit, Hacker-Sicherheit, Eignung für die europäischen Märkte und neue Formen digitaler Inhalte).


In de tweede fase worden de inhoudleveranciers aangemoedigd zelfreguleringspraktijken op te zetten en de gebruikers te informeren over Europese filtersoftware en -diensten".

In der zweiten Phase wird die verstärkte Selbstbewertung der Anbieter von Inhalten gefördert und werden die Nutzer über europäische Filtersoftware und -dienste unterrichtet".


In de tweede fase zal nadruk worden gelegd op het evalueren van filtersoftware en -diensten (met name prestaties, bruikbaarheid, weerstand tegen hacken, geschiktheid voor Europese markten en nieuwe vormen van digitale inhoud).

Während der zweiten Phase liegt der Schwerpunkt auf dem bewertenden Vergleich von Filtersoftware und –diensten (vor allem Leistung, Nutzbarkeit, Schutz vor unbefugtem Zugriff, Eignung für die europäischen Märkte und neue Formen digitaler Inhalte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filtersoftware' ->

Date index: 2024-07-14
w